Thanks to visit codestin.com
Credit goes to github.com

Skip to content

Commit 31bdc77

Browse files
[po] auto sync
1 parent c4ffedc commit 31bdc77

3 files changed

Lines changed: 7669 additions & 7806 deletions

File tree

faq/gui.po

Lines changed: 22 additions & 177 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -10,16 +10,15 @@
1010
# Azuk 443 <[email protected]>, 2021
1111
# ppcfish <[email protected]>, 2021
1212
# Siyuan Xu, 2021
13-
# Dai Xu <[email protected]>, 2021
1413
#
1514
#, fuzzy
1615
msgid ""
1716
msgstr ""
1817
"Project-Id-Version: Python 3.10\n"
1918
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
20-
"POT-Creation-Date: 2021-06-29 12:56+0000\n"
19+
"POT-Creation-Date: 2021-08-17 13:45+0000\n"
2120
"PO-Revision-Date: 2021-06-28 00:52+0000\n"
22-
"Last-Translator: Dai Xu <[email protected]>, 2021\n"
21+
"Last-Translator: Siyuan Xu, 2021\n"
2322
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
2423
"MIME-Version: 1.0\n"
2524
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -40,23 +39,10 @@ msgid "General GUI Questions"
4039
msgstr "图形界面常见问题"
4140

4241
#: ../../faq/gui.rst:18
43-
msgid "What platform-independent GUI toolkits exist for Python?"
44-
msgstr "Python 是否有平台无关的图形界面工具包?"
45-
46-
#: ../../faq/gui.rst:20
47-
msgid ""
48-
"Depending on what platform(s) you are aiming at, there are several. Some of"
49-
" them haven't been ported to Python 3 yet. At least `Tkinter`_ and `Qt`_ "
50-
"are known to be Python 3-compatible."
42+
msgid "What GUI toolkits exist for Python?"
5143
msgstr ""
52-
"针对不同的(操作系统或)平台,有多种工具包可供选择。虽然有些工具包还没有移植到 Python 3 上,但至少目前 `Tkinter`_ 以及 `Qt`_"
53-
" 是兼容 Python 3 的。"
54-
55-
#: ../../faq/gui.rst:27
56-
msgid "Tkinter"
57-
msgstr "Tkinter"
5844

59-
#: ../../faq/gui.rst:29
45+
#: ../../faq/gui.rst:20
6046
msgid ""
6147
"Standard builds of Python include an object-oriented interface to the Tcl/Tk"
6248
" widget set, called :ref:`tkinter <Tkinter>`. This is probably the easiest "
@@ -72,166 +58,25 @@ msgstr ""
7258
"`Tcl/Tk 项目主页 <https://www.tcl.tk>`_。 Tcl/Tk 可完整移植至 Mac OS X,Windows 和 Unix "
7359
"操作系统上。"
7460

75-
#: ../../faq/gui.rst:38
76-
msgid "wxWidgets"
77-
msgstr "wxWidgets"
78-
79-
#: ../../faq/gui.rst:40
61+
#: ../../faq/gui.rst:28
8062
msgid ""
81-
"wxWidgets (https://www.wxwidgets.org) is a free, portable GUI class library "
82-
"written in C++ that provides a native look and feel on a number of "
83-
"platforms, with Windows, Mac OS X, GTK, X11, all listed as current stable "
84-
"targets. Language bindings are available for a number of languages "
85-
"including Python, Perl, Ruby, etc."
63+
"Depending on what platform(s) you are aiming at, there are also several "
64+
"alternatives. A `list of cross-platform "
65+
"<https://wiki.python.org/moin/GuiProgramming#Cross-Platform_Frameworks>`_ "
66+
"and `platform-specific <https://wiki.python.org/moin/GuiProgramming"
67+
"#Platform-specific_Frameworks>`_ GUI frameworks can be found on the python "
68+
"wiki."
8669
msgstr ""
87-
"wxWidgets (https://www.wxwidgets.org) 是一个自由、可移植的 GUI 图形用户界面类库,使用 C++ "
88-
"编写。它可以在多个操作系统平台上提供原生自然的界面观感。包括Windows、Mac OS X、 GTK 和 X11 平台在内,都是wxWidgets "
89-
"当前稳定支持的平台。在语言绑定适配方面,wxWidgets 类库可用于较多语言,包括 Python,Perl,Ruby等。"
9070

91-
#: ../../faq/gui.rst:46
92-
msgid ""
93-
"`wxPython <https://www.wxpython.org>`_ is the Python binding for wxwidgets."
94-
" While it often lags slightly behind the official wxWidgets releases, it "
95-
"also offers a number of features via pure Python extensions that are not "
96-
"available in other language bindings. There is an active wxPython user and "
97-
"developer community."
98-
msgstr ""
99-
"`wxPython <https://www.wxpython.org>`_ 是 wxWidgets 的 Python "
100-
"适配。虽然该绑定在更新进度上经常会稍稍落后于 wxWidgets,但它利用纯 Python 扩展,提供了许多其他语言绑定没有实现的特性。wxPython"
101-
" 有一个活跃的用户和开发者社区。"
102-
103-
#: ../../faq/gui.rst:52
104-
msgid ""
105-
"Both wxWidgets and wxPython are free, open source, software with permissive "
106-
"licences that allow their use in commercial products as well as in freeware "
107-
"or shareware."
108-
msgstr "wxWidgets 和 wxPython 都是自由开源库。宽松的许可证允许人们在商业软件、自由软件和共享软件中使用它们。"
109-
110-
#: ../../faq/gui.rst:58
111-
msgid "Qt"
112-
msgstr "Qt"
113-
114-
#: ../../faq/gui.rst:60
115-
msgid ""
116-
"There are bindings available for the Qt toolkit (using either `PyQt "
117-
"<https://riverbankcomputing.com/software/pyqt/intro>`_ or `PySide "
118-
"<https://wiki.qt.io/PySide>`_) and for KDE (`PyKDE4 "
119-
"<https://techbase.kde.org/Languages/Python/Using_PyKDE_4>`__). PyQt is "
120-
"currently more mature than PySide, but you must buy a PyQt license from "
121-
"`Riverbank Computing <https://www.riverbankcomputing.com/commercial/license-"
122-
"faq>`_ if you want to write proprietary applications. PySide is free for "
123-
"all applications."
124-
msgstr ""
125-
"Qt 工具包 (可使用 `PyQt <https://riverbankcomputing.com/software/pyqt/intro>`_ 或 "
126-
"`PySide <https://wiki.qt.io/PySide>`_) 及 KDE (`PyKDE4 "
127-
"<https://techbase.kde.org/Languages/Python/Using_PyKDE_4>`__) 有多个绑定适配可供选择。 "
128-
"PyQt 当前相较 PySide 更成熟,但如果你想编写专有软件,就必须要从 `Riverbank Computing "
129-
"<https://www.riverbankcomputing.com/commercial/license-faq>`_ 购买 PyQt 许可证。 "
130-
"PySide 则可以自由使用于各类软件。"
131-
132-
#: ../../faq/gui.rst:67
133-
msgid ""
134-
"Qt 4.5 upwards is licensed under the LGPL license; also, commercial licenses"
135-
" are available from `The Qt Company <https://www.qt.io/licensing/>`_."
136-
msgstr ""
137-
"Qt 4.5 以上版本使用 LGPL 进行许可;此外,商业许可证可从 `Qt 公司 <https://www.qt.io/licensing/>`_ "
138-
"那里获得。"
139-
140-
#: ../../faq/gui.rst:71
141-
msgid "Gtk+"
142-
msgstr "Gtk+"
143-
144-
#: ../../faq/gui.rst:73
145-
msgid ""
146-
"The `GObject introspection bindings "
147-
"<https://wiki.gnome.org/Projects/PyGObject>`_ for Python allow you to write "
148-
"GTK+ 3 applications. There is also a `Python GTK+ 3 Tutorial <https"
149-
"://python-gtk-3-tutorial.readthedocs.io>`_."
150-
msgstr ""
151-
"针对 Python 的 `GObject 内省绑定 <https://wiki.gnome.org/Projects/PyGObject>`_ "
152-
"可以用于编写 GTK+ 3 应用。 另请参阅 `Python GTK+ 3 教程 <https://python-"
153-
"gtk-3-tutorial.readthedocs.io>`_。"
154-
155-
#: ../../faq/gui.rst:77
156-
msgid ""
157-
"The older PyGtk bindings for the `Gtk+ 2 toolkit <https://www.gtk.org>`_ "
158-
"have been implemented by James Henstridge; see <http://www.pygtk.org>."
159-
msgstr ""
160-
"更早的、针对 `Gtk+ 2 工具包 <https://www.gtk.org>`_ 的 PyGtk 绑定,是由 James Henstridge "
161-
"实现的。具体请参考 <http://www.pygtk.org>。"
162-
163-
#: ../../faq/gui.rst:81
164-
msgid "Kivy"
165-
msgstr "Kivy"
166-
167-
#: ../../faq/gui.rst:83
168-
msgid ""
169-
"`Kivy <https://kivy.org/>`_ is a cross-platform GUI library supporting both "
170-
"desktop operating systems (Windows, macOS, Linux) and mobile devices "
171-
"(Android, iOS). It is written in Python and Cython, and can use a range of "
172-
"windowing backends."
173-
msgstr ""
174-
"`Kivy <https://kivy.org/>`_ 是一种跨平台图形用户界面库,同时支持桌面操作系统(Windows,macOS 和 "
175-
"Linux)以及移动设备(Android,iOS)。该库使用 Python 和 Cython 编写,可以使用一系列窗口后端。"
176-
177-
#: ../../faq/gui.rst:88
178-
msgid ""
179-
"Kivy is free and open source software distributed under the MIT license."
180-
msgstr "Kivy 是自由的开源软件,使用 MIT 许可证分发。"
181-
182-
#: ../../faq/gui.rst:91
183-
msgid "FLTK"
184-
msgstr "FLTK"
185-
186-
#: ../../faq/gui.rst:93
187-
msgid ""
188-
"Python bindings for `the FLTK toolkit <http://www.fltk.org>`_, a simple yet "
189-
"powerful and mature cross-platform windowing system, are available from `the"
190-
" PyFLTK project <https://pyfltk.sourceforge.io/>`_."
191-
msgstr ""
192-
"`FLTK toolkit <http://www.fltk.org>`_ 的 Python 绑定,这是一套简单、功能强大且成熟的跨平台窗口系统,可由"
193-
" `PyFLTK 项目 <https://pyfltk.sourceforge.io/>`_ 获取。"
194-
195-
#: ../../faq/gui.rst:98
196-
msgid "OpenGL"
197-
msgstr "OpenGL"
198-
199-
#: ../../faq/gui.rst:100
200-
msgid ""
201-
"For OpenGL bindings, see `PyOpenGL <http://pyopengl.sourceforge.net>`_."
202-
msgstr "对于OpenGL绑定,请参阅 `PyOpenGL <http://pyopengl.sourceforge.net>`_。"
203-
204-
#: ../../faq/gui.rst:104
205-
msgid "What platform-specific GUI toolkits exist for Python?"
206-
msgstr "有哪些Python的GUI工具是某个平台专用的?"
207-
208-
#: ../../faq/gui.rst:106
209-
msgid ""
210-
"By installing the `PyObjc Objective-C bridge "
211-
"<https://pypi.org/project/pyobjc/>`_, Python programs can use Mac OS X's "
212-
"Cocoa libraries."
213-
msgstr ""
214-
"通过安装 `PyObjc Objective-C bridge "
215-
"<https://pypi.org/project/pyobjc/>`_,Python程序可以使用Mac OS X的Cocoa库。"
216-
217-
#: ../../faq/gui.rst:110
218-
msgid ""
219-
":ref:`Pythonwin <windows-faq>` by Mark Hammond includes an interface to the "
220-
"Microsoft Foundation Classes and a Python programming environment that's "
221-
"written mostly in Python using the MFC classes."
222-
msgstr ""
223-
"Mark Hammond的 :ref:`Pythonwin <windows-faq>` "
224-
"包括一个微软基础类(MFC)的接口和一个绝大多数由使用MFC类的Python写成的Python编程环境。"
225-
226-
#: ../../faq/gui.rst:116
71+
#: ../../faq/gui.rst:36
22772
msgid "Tkinter questions"
22873
msgstr "有关Tkinter的问题"
22974

230-
#: ../../faq/gui.rst:119
75+
#: ../../faq/gui.rst:39
23176
msgid "How do I freeze Tkinter applications?"
23277
msgstr "我怎样“冻结”Tkinter程序?"
23378

234-
#: ../../faq/gui.rst:121
79+
#: ../../faq/gui.rst:41
23580
msgid ""
23681
"Freeze is a tool to create stand-alone applications. When freezing Tkinter "
23782
"applications, the applications will not be truly stand-alone, as the "
@@ -240,7 +85,7 @@ msgstr ""
24085
"Freeze (意为 “冻结”)是一个用来创建独立应用程序的工具。 当 “冻结” Tkinter 程序时,程序并不是真的能够独立运行,因为程序仍然需要 "
24186
"Tcl 和 Tk 库。"
24287

243-
#: ../../faq/gui.rst:125
88+
#: ../../faq/gui.rst:45
24489
msgid ""
24590
"One solution is to ship the application with the Tcl and Tk libraries, and "
24691
"point to them at run-time using the :envvar:`TCL_LIBRARY` and "
@@ -249,7 +94,7 @@ msgstr ""
24994
"一种解决方法是将程序与 Tcl 和 Tk 库一同发布,并且在运行时使用环境变量 :envvar:`TCL_LIBRARY` 和 "
25095
":envvar:`TK_LIBRARY` 指向他们的位置。"
25196

252-
#: ../../faq/gui.rst:129
97+
#: ../../faq/gui.rst:49
25398
msgid ""
25499
"To get truly stand-alone applications, the Tcl scripts that form the library"
255100
" have to be integrated into the application as well. One tool supporting "
@@ -259,7 +104,7 @@ msgstr ""
259104
"为了获得真正能独立运行的应用程序,来自库里的 Tcl 脚本也需要被整合进应用程序。 一个做这种事情的工具叫 SAM (stand-alone "
260105
"modules,独立模块) ,它是 Tix distribution (http://tix.sourceforge.net/) 的一部分。"
261106

262-
#: ../../faq/gui.rst:134
107+
#: ../../faq/gui.rst:54
263108
msgid ""
264109
"Build Tix with SAM enabled, perform the appropriate call to "
265110
":c:func:`Tclsam_init`, etc. inside Python's :file:`Modules/tkappinit.c`, and"
@@ -269,11 +114,11 @@ msgstr ""
269114
"在启用 SAM 时编译 Tix ,在 Python 文件 :file:`Modules/tkappinit.c` 中执行对 "
270115
":c:func:`Tclsam_init` 等的适当调用,并且将程序与 libtclsam 和 libtksam 相链接(可能也要包括 Tix 的库)。"
271116

272-
#: ../../faq/gui.rst:141
117+
#: ../../faq/gui.rst:61
273118
msgid "Can I have Tk events handled while waiting for I/O?"
274119
msgstr "在等待 I/O 操作时能够处理 Tk 事件吗?"
275120

276-
#: ../../faq/gui.rst:143
121+
#: ../../faq/gui.rst:63
277122
msgid ""
278123
"On platforms other than Windows, yes, and you don't even need threads! But "
279124
"you'll have to restructure your I/O code a bit. Tk has the equivalent of "
@@ -285,18 +130,18 @@ msgstr ""
285130
":c:func:`XtAddInput()` 对应的调用,它允许你注册一个回调函数,当一个文件描述符可以进行 I/O 操作的时候,Tk "
286131
"主循环将会调用这个回调函数。 参见 :ref:`tkinter-file-handlers`。"
287132

288-
#: ../../faq/gui.rst:151
133+
#: ../../faq/gui.rst:71
289134
msgid "I can't get key bindings to work in Tkinter: why?"
290135
msgstr "在Tkinter中键绑定不工作:为什么?"
291136

292-
#: ../../faq/gui.rst:153
137+
#: ../../faq/gui.rst:73
293138
msgid ""
294139
"An often-heard complaint is that event handlers bound to events with the "
295140
":meth:`bind` method don't get handled even when the appropriate key is "
296141
"pressed."
297142
msgstr "经常听到的抱怨是:已经通过 :meth:`bind` 方法绑定了事件的处理程序,但是,当按下相关的按键后,这个处理程序却没有执行。"
298143

299-
#: ../../faq/gui.rst:156
144+
#: ../../faq/gui.rst:76
300145
msgid ""
301146
"The most common cause is that the widget to which the binding applies "
302147
"doesn't have \"keyboard focus\". Check out the Tk documentation for the "

library/tk.po

Lines changed: 4 additions & 7 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
1212
msgstr ""
1313
"Project-Id-Version: Python 3.10\n"
1414
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
15-
"POT-Creation-Date: 2021-08-10 13:16+0000\n"
15+
"POT-Creation-Date: 2021-08-17 13:45+0000\n"
1616
"PO-Revision-Date: 2021-06-28 01:15+0000\n"
1717
"Last-Translator: Freesand Leo <[email protected]>, 2021\n"
1818
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
@@ -55,10 +55,7 @@ msgid ""
5555
" material is available, which includes: references, tutorials, a book and "
5656
"others. :mod:`tkinter` is also famous for having an outdated look and feel, "
5757
"which has been vastly improved in Tk 8.5. Nevertheless, there are many other"
58-
" GUI libraries that you could be interested in. For more information about "
59-
"alternatives, see the :ref:`other-gui-packages` section."
58+
" GUI libraries that you could be interested in. The Python wiki lists "
59+
"several alternative `GUI frameworks and tools "
60+
"<https://wiki.python.org/moin/GuiProgramming>`_."
6061
msgstr ""
61-
":mod:`tkinter` 最大的优点就一个字:快,再一个,是Python自带的。尽管官方文档不太完整,但有其他资源可以参考,比如Tk手册,教程等。 "
62-
":mod:`tkinter` 也以比较过时的外观为人所知,但在Tk "
63-
"8.5中,这一点得到了极大的改观。除此之外,如果有兴趣,还有其他的一些GUI库可供使用。更多信息,请参考 :ref:`other-gui-"
64-
"packages` 小节。"

0 commit comments

Comments
 (0)