Thanks to visit codestin.com
Credit goes to github.com

Skip to content

Commit 383c084

Browse files
[po] auto sync
1 parent 9a2663b commit 383c084

2 files changed

Lines changed: 16 additions & 5 deletions

File tree

library/gzip.po

Lines changed: 4 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -7,6 +7,7 @@
77
# sgqy <[email protected]>, 2019
88
# 1lin24 <[email protected]>, 2019
99
# 汪心禾 <[email protected]>, 2019
10+
# Freesand Leo <[email protected]>, 2020
1011
#
1112
#, fuzzy
1213
msgid ""
@@ -15,7 +16,7 @@ msgstr ""
1516
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1617
"POT-Creation-Date: 2020-01-01 12:19+0000\n"
1718
"PO-Revision-Date: 2017-02-16 23:12+0000\n"
18-
"Last-Translator: 汪心禾 <wangxinhe06@gmail.com>, 2019\n"
19+
"Last-Translator: Freesand Leo <yuqinju@163.com>, 2020\n"
1920
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
2021
"MIME-Version: 1.0\n"
2122
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -137,6 +138,8 @@ msgid ""
137138
":exc:`EOFError` and :exc:`zlib.error` can also be raised for invalid gzip "
138139
"files."
139140
msgstr ""
141+
"针对无效 gzip 文件引发的异常。 它继承自 :exc:`OSError`。 针对无效 gzip 文件也可能引发 :exc:`EOFError` 和 "
142+
":exc:`zlib.error`。"
140143

141144
#: /home/travis/build/python/cpython-doc-catalog/Doc/library/gzip.rst:72
142145
msgid ""

library/zlib.po

Lines changed: 12 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -422,6 +422,8 @@ msgid ""
422422
":meth:`decompress` method. Some of the input data may be preserved in "
423423
"internal buffers for later processing."
424424
msgstr ""
425+
"解压缩 *data* 并返回 bytes 对象,其中包含对应于 *string* 中至少一部分数据的解压缩数据。 此数据应当被拼接到之前任何对 "
426+
":meth:`decompress` 方法的调用所产生的输出。 部分输入数据可能会被保留在内部缓冲区以供后续处理。"
425427

426428
#: /home/travis/build/python/cpython-doc-catalog/Doc/library/zlib.rst:278
427429
msgid ""
@@ -433,10 +435,14 @@ msgid ""
433435
"*max_length* is zero then the whole input is decompressed, and "
434436
":attr:`unconsumed_tail` is empty."
435437
msgstr ""
438+
"如果可选的形参 *max_length* 非零则返回值将不会长于 *max_length*。 "
439+
"这可能意味着不是所有已压缩输入都能被处理;并且未被消耗的数据将被保存在 :attr:`unconsumed_tail` 属性中。 "
440+
"如果要继续解压缩则这个字节串必须被传给对 :meth:`decompress` 的后续调用。 如果 *max_length* "
441+
"为零则整个输入都会被解压缩,并且 :attr:`unconsumed_tail` 将为空。"
436442

437443
#: /home/travis/build/python/cpython-doc-catalog/Doc/library/zlib.rst:285
438444
msgid "*max_length* can be used as a keyword argument."
439-
msgstr ""
445+
msgstr "*max_length* 可用作关键字参数。"
440446

441447
#: /home/travis/build/python/cpython-doc-catalog/Doc/library/zlib.rst:291
442448
msgid ""
@@ -445,24 +451,26 @@ msgid ""
445451
":meth:`decompress` method cannot be called again; the only realistic action "
446452
"is to delete the object."
447453
msgstr ""
454+
"所有挂起的输入会被处理,并且返回包含剩余未压缩输出的 bytes 对象。 在调用 :meth:`flush` 之后,:meth:`decompress`"
455+
" 方法将无法被再次调用;唯一可行的操作是删除该对象。"
448456

449457
#: /home/travis/build/python/cpython-doc-catalog/Doc/library/zlib.rst:296
450458
msgid ""
451459
"The optional parameter *length* sets the initial size of the output buffer."
452-
msgstr ""
460+
msgstr "可选的形参 *length* 设置输出缓冲区的初始大小。"
453461

454462
#: /home/travis/build/python/cpython-doc-catalog/Doc/library/zlib.rst:301
455463
msgid ""
456464
"Returns a copy of the decompression object. This can be used to save the "
457465
"state of the decompressor midway through the data stream in order to speed "
458466
"up random seeks into the stream at a future point."
459-
msgstr ""
467+
msgstr "返回解压缩对象的一个拷贝。 它可以用来在数据流的中途保存解压缩器的状态以便加快随机查找数据流后续位置的速度。"
460468

461469
#: /home/travis/build/python/cpython-doc-catalog/Doc/library/zlib.rst:306
462470
msgid ""
463471
"Added :func:`copy.copy` and :func:`copy.deepcopy` support to decompression "
464472
"objects."
465-
msgstr ""
473+
msgstr "添加了对解压缩对象执行 :func:`copy.copy` 和 :func:`copy.deepcopy` 的支持。"
466474

467475
#: /home/travis/build/python/cpython-doc-catalog/Doc/library/zlib.rst:311
468476
msgid ""

0 commit comments

Comments
 (0)