@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
1616msgstr ""
1717"Project-Id-Version : Python 3.9\n "
1818"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
19- "POT-Creation-Date : 2021-03-02 05:36 +0000\n "
19+ "POT-Creation-Date : 2021-05-12 06:19 +0000\n "
2020"PO-Revision-Date : 2017-02-16 23:28+0000\n "
2121"
Last-Translator :
Freesand Leo <[email protected] >, 2021\n "
2222"Language-Team : Chinese (China) (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n "
@@ -1731,69 +1731,82 @@ msgstr "注释:"
17311731msgid "Calling the program through the shell is usually not required."
17321732msgstr "通过 shell 来调用程序通常是不必要的。"
17331733
1734- #: ../../library/subprocess.rst:1277
1734+ #: ../../library/subprocess.rst:1276
1735+ msgid ""
1736+ "The :func:`call` return value is encoded differently to that of "
1737+ ":func:`os.system`."
1738+ msgstr ""
1739+
1740+ #: ../../library/subprocess.rst:1279
1741+ msgid ""
1742+ "The :func:`os.system` function ignores SIGINT and SIGQUIT signals while the "
1743+ "command is running, but the caller must do this separately when using the "
1744+ ":mod:`subprocess` module."
1745+ msgstr ""
1746+
1747+ #: ../../library/subprocess.rst:1283
17351748msgid "A more realistic example would look like this::"
17361749msgstr "一个更现实的例子如下所示::"
17371750
1738- #: ../../library/subprocess.rst:1290
1751+ #: ../../library/subprocess.rst:1296
17391752msgid "Replacing the :func:`os.spawn <os.spawnl>` family"
17401753msgstr "替代 :func:`os.spawn <os.spawnl>` 函数族"
17411754
1742- #: ../../library/subprocess.rst:1292
1755+ #: ../../library/subprocess.rst:1298
17431756msgid "P_NOWAIT example::"
17441757msgstr "P_NOWAIT 示例::"
17451758
1746- #: ../../library/subprocess.rst:1298
1759+ #: ../../library/subprocess.rst:1304
17471760msgid "P_WAIT example::"
17481761msgstr "P_WAIT 示例::"
17491762
1750- #: ../../library/subprocess.rst:1304
1763+ #: ../../library/subprocess.rst:1310
17511764msgid "Vector example::"
17521765msgstr "Vector 示例::"
17531766
1754- #: ../../library/subprocess.rst:1310
1767+ #: ../../library/subprocess.rst:1316
17551768msgid "Environment example::"
17561769msgstr "Environment 示例::"
17571770
1758- #: ../../library/subprocess.rst:1319
1771+ #: ../../library/subprocess.rst:1325
17591772msgid "Replacing :func:`os.popen`, :func:`os.popen2`, :func:`os.popen3`"
17601773msgstr "替代 :func:`os.popen`, :func:`os.popen2`, :func:`os.popen3`"
17611774
1762- #: ../../library/subprocess.rst:1349
1775+ #: ../../library/subprocess.rst:1355
17631776msgid "Return code handling translates as follows::"
17641777msgstr "返回码以如下方式处理转写::"
17651778
1766- #: ../../library/subprocess.rst:1365
1779+ #: ../../library/subprocess.rst:1371
17671780msgid "Replacing functions from the :mod:`popen2` module"
17681781msgstr "来自 :mod:`popen2` 模块的替代函数"
17691782
1770- #: ../../library/subprocess.rst:1369
1783+ #: ../../library/subprocess.rst:1375
17711784msgid ""
17721785"If the cmd argument to popen2 functions is a string, the command is executed"
17731786" through /bin/sh. If it is a list, the command is directly executed."
17741787msgstr "如果 popen2 函数的 cmd 参数是一个字符串,命令会通过 /bin/sh 来执行。 如果是一个列表,命令会被直接执行。"
17751788
1776- #: ../../library/subprocess.rst:1388
1789+ #: ../../library/subprocess.rst:1394
17771790msgid ""
17781791":class:`popen2.Popen3` and :class:`popen2.Popen4` basically work as "
17791792":class:`subprocess.Popen`, except that:"
17801793msgstr ""
17811794":class:`popen2.Popen3` 和 :class:`popen2.Popen4` 基本上类似于 "
17821795":class:`subprocess.Popen`,不同之处在于:"
17831796
1784- #: ../../library/subprocess.rst:1391
1797+ #: ../../library/subprocess.rst:1397
17851798msgid ":class:`Popen` raises an exception if the execution fails."
17861799msgstr ":class:`Popen` 如果执行失败会引发一个异常。"
17871800
1788- #: ../../library/subprocess.rst:1393
1801+ #: ../../library/subprocess.rst:1399
17891802msgid "The *capturestderr* argument is replaced with the *stderr* argument."
17901803msgstr "*capturestderr* 参数被替换为 *stderr* 参数。"
17911804
1792- #: ../../library/subprocess.rst:1395
1805+ #: ../../library/subprocess.rst:1401
17931806msgid "``stdin=PIPE`` and ``stdout=PIPE`` must be specified."
17941807msgstr "必须指定 ``stdin=PIPE`` 和 ``stdout=PIPE``。"
17951808
1796- #: ../../library/subprocess.rst:1397
1809+ #: ../../library/subprocess.rst:1403
17971810msgid ""
17981811"popen2 closes all file descriptors by default, but you have to specify "
17991812"``close_fds=True`` with :class:`Popen` to guarantee this behavior on all "
@@ -1802,11 +1815,11 @@ msgstr ""
18021815"popen2 默认会关闭所有文件描述符,但对于 :class:`Popen` 你必须指明 ``close_fds=True`` 以才能在所有平台或较旧的"
18031816" Python 版本中确保此行为。"
18041817
1805- #: ../../library/subprocess.rst:1403
1818+ #: ../../library/subprocess.rst:1409
18061819msgid "Legacy Shell Invocation Functions"
18071820msgstr "旧式的 Shell 发起函数"
18081821
1809- #: ../../library/subprocess.rst:1405
1822+ #: ../../library/subprocess.rst:1411
18101823msgid ""
18111824"This module also provides the following legacy functions from the 2.x "
18121825"``commands`` module. These operations implicitly invoke the system shell and"
@@ -1816,11 +1829,11 @@ msgstr ""
18161829"此模块还提供了以下来自 2.x ``commands`` 模块的旧版函数。 这些操作会隐式地发起调用系统 shell "
18171830"并且上文所描述的有关安全与异常处理一致性保证都不适用于这些函数。"
18181831
1819- #: ../../library/subprocess.rst:1412
1832+ #: ../../library/subprocess.rst:1418
18201833msgid "Return ``(exitcode, output)`` of executing *cmd* in a shell."
18211834msgstr "返回在 shell 中执行 *cmd* 产生的 ``(exitcode, output)``。"
18221835
1823- #: ../../library/subprocess.rst:1414
1836+ #: ../../library/subprocess.rst:1420
18241837msgid ""
18251838"Execute the string *cmd* in a shell with :meth:`Popen.check_output` and "
18261839"return a 2-tuple ``(exitcode, output)``. The locale encoding is used; see "
@@ -1829,21 +1842,21 @@ msgstr ""
18291842"在 shell 中以 :meth:`Popen.check_output` 执行字符串 *cmd* 并返回一个 2 元组 ``(exitcode, "
18301843"output)``。 会使用当前区域设置的编码格式;请参阅 :ref:`frequently-used-arguments` 中的说明来了解详情。"
18311844
1832- #: ../../library/subprocess.rst:1418
1845+ #: ../../library/subprocess.rst:1424
18331846msgid ""
18341847"A trailing newline is stripped from the output. The exit code for the "
18351848"command can be interpreted as the return code of subprocess. Example::"
18361849msgstr "末尾的一个换行符会从输出中被去除。 命令的退出码可被解读为子进程的返回码。 例如::"
18371850
1838- #: ../../library/subprocess.rst:1432 ../../library/subprocess.rst:1452
1851+ #: ../../library/subprocess.rst:1438 ../../library/subprocess.rst:1458
18391852msgid ":ref:`Availability <availability>`: POSIX & Windows."
18401853msgstr ":ref:`可用性 <availability>`: POSIX 和 Windows。"
18411854
1842- #: ../../library/subprocess.rst:1433
1855+ #: ../../library/subprocess.rst:1439
18431856msgid "Windows support was added."
18441857msgstr "添加了 Windows 支持。"
18451858
1846- #: ../../library/subprocess.rst:1436
1859+ #: ../../library/subprocess.rst:1442
18471860msgid ""
18481861"The function now returns (exitcode, output) instead of (status, output) as "
18491862"it did in Python 3.3.3 and earlier. exitcode has the same value as "
@@ -1852,60 +1865,60 @@ msgstr ""
18521865"此函数现在返回 (exitcode, output) 而不是像 Python 3.3.3 及更早的版本那样返回 (status, output)。 "
18531866"exitcode 的值与 :attr:`~Popen.returncode` 相同。"
18541867
1855- #: ../../library/subprocess.rst:1443
1868+ #: ../../library/subprocess.rst:1449
18561869msgid "Return output (stdout and stderr) of executing *cmd* in a shell."
18571870msgstr "返回在 shell 中执行 *cmd* 产生的输出(stdout 和 stderr)。"
18581871
1859- #: ../../library/subprocess.rst:1445
1872+ #: ../../library/subprocess.rst:1451
18601873msgid ""
18611874"Like :func:`getstatusoutput`, except the exit code is ignored and the return"
18621875" value is a string containing the command's output. Example::"
18631876msgstr "类似于 :func:`getstatusoutput`,但退出码会被忽略并且返回值为包含命令输出的字符串。 例如::"
18641877
1865- #: ../../library/subprocess.rst:1453
1878+ #: ../../library/subprocess.rst:1459
18661879msgid "Windows support added"
18671880msgstr "添加了 Windows 支持"
18681881
1869- #: ../../library/subprocess.rst:1458
1882+ #: ../../library/subprocess.rst:1464
18701883msgid "Notes"
18711884msgstr "注释"
18721885
1873- #: ../../library/subprocess.rst:1463
1886+ #: ../../library/subprocess.rst:1469
18741887msgid "Converting an argument sequence to a string on Windows"
18751888msgstr "在 Windows 上将参数列表转换为一个字符串"
18761889
1877- #: ../../library/subprocess.rst:1465
1890+ #: ../../library/subprocess.rst:1471
18781891msgid ""
18791892"On Windows, an *args* sequence is converted to a string that can be parsed "
18801893"using the following rules (which correspond to the rules used by the MS C "
18811894"runtime):"
18821895msgstr "在 Windows 上,*args* 序列会被转换为可使用以下规则来解析的字符串(对应于 MS C 运行时所使用的规则):"
18831896
1884- #: ../../library/subprocess.rst:1469
1897+ #: ../../library/subprocess.rst:1475
18851898msgid ""
18861899"Arguments are delimited by white space, which is either a space or a tab."
18871900msgstr "参数以空白符分隔,即空格符或制表符。"
18881901
1889- #: ../../library/subprocess.rst:1472
1902+ #: ../../library/subprocess.rst:1478
18901903msgid ""
18911904"A string surrounded by double quotation marks is interpreted as a single "
18921905"argument, regardless of white space contained within. A quoted string can "
18931906"be embedded in an argument."
18941907msgstr "用双引号标示的字符串会被解读为单个参数,而不再考虑其中的空白符。 一个参数可以嵌套用引号标示的字符串。"
18951908
1896- #: ../../library/subprocess.rst:1477
1909+ #: ../../library/subprocess.rst:1483
18971910msgid ""
18981911"A double quotation mark preceded by a backslash is interpreted as a literal "
18991912"double quotation mark."
19001913msgstr "带有一个反斜杠前缀的双引号会被解读为双引号字面值。"
19011914
1902- #: ../../library/subprocess.rst:1480
1915+ #: ../../library/subprocess.rst:1486
19031916msgid ""
19041917"Backslashes are interpreted literally, unless they immediately precede a "
19051918"double quotation mark."
19061919msgstr "反斜杠会按字面值解读,除非它是作为双引号的前缀。"
19071920
1908- #: ../../library/subprocess.rst:1483
1921+ #: ../../library/subprocess.rst:1489
19091922msgid ""
19101923"If backslashes immediately precede a double quotation mark, every pair of "
19111924"backslashes is interpreted as a literal backslash. If the number of "
@@ -1915,10 +1928,10 @@ msgstr ""
19151928"如果反斜杠被作为双引号的前缀,则每个反斜杠对会被解读为一个反斜杠字面值。 如果反斜杠数量为奇数,则最后一个反斜杠会如规则 3 "
19161929"所描述的那样转义下一个双引号。"
19171930
1918- #: ../../library/subprocess.rst:1492
1931+ #: ../../library/subprocess.rst:1498
19191932msgid ":mod:`shlex`"
19201933msgstr ":mod:`shlex`"
19211934
1922- #: ../../library/subprocess.rst:1493
1935+ #: ../../library/subprocess.rst:1499
19231936msgid "Module which provides function to parse and escape command lines."
19241937msgstr "此模块提供了用于解析和转义命令行的函数。"
0 commit comments