|
9 | 9 | # ww song <[email protected]>, 2020 |
10 | 10 | # eric R <[email protected]>, 2020 |
11 | 11 | # Junkai Shao <[email protected]>, 2020 |
| 12 | +# Freesand Leo <[email protected]>, 2020 |
12 | 13 | # zkonge <[email protected]>, 2020 |
13 | 14 | |
14 | | -# Freesand Leo <[email protected]>, 2020 |
15 | 15 | # |
16 | 16 | #, fuzzy |
17 | 17 | msgid "" |
18 | 18 | msgstr "" |
19 | 19 | "Project-Id-Version: Python 3.8\n" |
20 | 20 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
21 | | -"POT-Creation-Date: 2020-07-06 14:24+0000\n" |
| 21 | +"POT-Creation-Date: 2020-07-14 14:32+0000\n" |
22 | 22 | "PO-Revision-Date: 2020-05-30 12:16+0000\n" |
23 | | -"Last-Translator: Freesand Leo <yuqinju@163.com>, 2020\n" |
| 23 | +"Last-Translator: nick <2330458484@qq.com>, 2020\n" |
24 | 24 | "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n" |
25 | 25 | "MIME-Version: 1.0\n" |
26 | 26 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
@@ -218,9 +218,9 @@ msgstr "" |
218 | 218 | #: ../../tutorial/classes.rst:116 |
219 | 219 | msgid "" |
220 | 220 | "Although scopes are determined statically, they are used dynamically. At any" |
221 | | -" time during execution, At any time during execution, there are 3 or 4 " |
222 | | -"nested scopes whose namespaces are directly accessible:" |
223 | | -msgstr "尽管作用域是静态确定的,但它们会被动态使用。 在程序运行的任何时刻,会有 3 或 4 个命名空间可被直接访问的嵌套作用域:" |
| 221 | +" time during execution, there are 3 or 4 nested scopes whose namespaces are " |
| 222 | +"directly accessible:" |
| 223 | +msgstr "" |
224 | 224 |
|
225 | 225 | #: ../../tutorial/classes.rst:120 |
226 | 226 | msgid "the innermost scope, which is searched first, contains the local names" |
|
0 commit comments