Thanks to visit codestin.com
Credit goes to github.com

Skip to content

Commit 4c49040

Browse files
[po] auto sync
1 parent 8ec10be commit 4c49040

3 files changed

Lines changed: 17 additions & 5 deletions

File tree

.stat.json

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1 +1 @@
1-
{"translation": "95.15%", "updated_at": "2024-04-15T08:56:44Z"}
1+
{"translation": "95.16%", "updated_at": "2024-04-15T16:56:11Z"}

whatsnew/2.0.po

Lines changed: 8 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -10,15 +10,16 @@
1010
# Naisen Xu <[email protected]>, 2021
1111
# Vincent <[email protected]>, 2022
1212
# Freesand Leo <[email protected]>, 2024
13+
# Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2024
1314
#
1415
#, fuzzy
1516
msgid ""
1617
msgstr ""
1718
"Project-Id-Version: Python 3.12\n"
1819
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
19-
"POT-Creation-Date: 2024-03-01 14:13+0000\n"
20+
"POT-Creation-Date: 2024-04-14 22:56+0000\n"
2021
"PO-Revision-Date: 2021-06-28 01:51+0000\n"
21-
"Last-Translator: Freesand Leo <yuqinju@163.com>, 2024\n"
22+
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2024\n"
2223
"Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
2324
"MIME-Version: 1.0\n"
2425
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -142,6 +143,11 @@ msgid ""
142143
"access, probably that task would have been viewed as \"nice, but not worth "
143144
"the time and effort needed\" and it would never have gotten done."
144145
msgstr ""
146+
"现在托管在SourceForge的最重要的服务是Python "
147+
"CVS树,这是一个包含Python源代码的版本控制库。以前,大约有7个左右的人可以写入CVS树,所有的补丁都必须由这个短名单上的一个人检查和签到。很明显,这并不是非常可扩展的。通过将CVS树转移到SourceForge,有可能向更多的人授予写访问权;截至2000年9月,有27人能够检查变化,增加了4倍。这使得大规模的改变成为可能,如果它们必须通过一小群核心开发者来过滤,就不会被尝试。例如,有一天Peter"
148+
" Schneider-Kamp想到了放弃K&R C的兼容性,将Python的C源转换为ANSI C。在获得python-"
149+
"dev邮件列表的批准后,他发起了一连串的签到,持续了大约一周,其他开发人员加入了进来帮忙,工作就完成了。如果只有5个人可以接触到写作,那么这项任务可能会被视为"
150+
" \"不错,但不值得花费时间和精力,而且它永远不会完成。"
145151

146152
#: ../../whatsnew/2.0.rst:83
147153
msgid ""

whatsnew/2.6.po

Lines changed: 8 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -13,15 +13,16 @@
1313
# Alpha Du <[email protected]>, 2023
1414
# ppcfish <[email protected]>, 2024
1515
# Freesand Leo <[email protected]>, 2024
16+
# Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2024
1617
#
1718
#, fuzzy
1819
msgid ""
1920
msgstr ""
2021
"Project-Id-Version: Python 3.12\n"
2122
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
22-
"POT-Creation-Date: 2024-03-15 14:13+0000\n"
23+
"POT-Creation-Date: 2024-04-14 22:56+0000\n"
2324
"PO-Revision-Date: 2021-06-28 01:51+0000\n"
24-
"Last-Translator: Freesand Leo <yuqinju@163.com>, 2024\n"
25+
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2024\n"
2526
"Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
2627
"MIME-Version: 1.0\n"
2728
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -104,6 +105,7 @@ msgid ""
104105
" the alpha and beta releases for both versions being made on the same days."
105106
" The development of 3.0 has influenced many features in 2.6."
106107
msgstr ""
108+
"Python版本2.6和3.0的开发周期是同步的,两个版本的alpha和beta版本是在同一天发布的。3.0的发展影响了2.6中的许多功能。"
107109

108110
#: ../../whatsnew/2.6.rst:95
109111
msgid ""
@@ -173,6 +175,7 @@ msgid ""
173175
"customized Roundup installation, and the documentation was converted from "
174176
"LaTeX to reStructuredText."
175177
msgstr ""
178+
"在开发2.6时,Python开发过程经历了两个重大变化:我们从SourceForge的问题跟踪程序切换到定制的Roundup安装,文档从LaTeX转换为reStructuredText。"
176179

177180
#: ../../whatsnew/2.6.rst:143
178181
msgid "New Issue Tracker: Roundup"
@@ -185,6 +188,7 @@ msgid ""
185188
" much customization; for example, it wasn't possible to customize the life "
186189
"cycle of issues."
187190
msgstr ""
191+
"很长一段时间以来,Python开发人员对SourceForge的bug跟踪器越来越恼火。SourceForge的托管解决方案不允许进行大量定制;例如,无法定制问题的生命周期。"
188192

189193
#: ../../whatsnew/2.6.rst:150
190194
msgid ""
@@ -210,6 +214,8 @@ msgid ""
210214
"possible, this edition of \"What's New in Python\" links to the bug/patch "
211215
"item for each change."
212216
msgstr ""
217+
"在发出志愿者号召后,在https://bugs.python.org的一个Roundup的安装可以托管多个跟踪器,现在该服务器还托管Jython和Python网站的问题跟踪器。它肯定会在未来找到其他用途。在可能的情况下,此版本的“What's"
218+
" New in Python”链接到每个更改的bug/补丁项。"
213219

214220
#: ../../whatsnew/2.6.rst:172
215221
msgid ""

0 commit comments

Comments
 (0)