@@ -173,7 +173,7 @@ msgid ""
173173"physical lines using a backslash). A backslash is illegal elsewhere on a "
174174"line outside a string literal."
175175msgstr ""
176- "以反斜杠结尾的行不能带有注释。反斜杠不能拼接注释。 除字符串外(即原文字符串以外的形符不能用反斜杠分隔到两个物理行),反斜杠不能用来拼接形符。反斜杠不能在字符串字面量之外的物理行的任何位置 。"
176+ "反斜杠在行尾时,不能加注释;另外,反斜杠也不能拼接注释。 除字符串外,反斜杠不能拼接形符(除字符串字面值外,不能用反斜杠把形符切分至两个物理行)。反斜杠只能在一行代码的字符串字面值里,在其他任何位置都是非法的 。"
177177
178178#: ../../reference/lexical_analysis.rst:139
179179msgid "Implicit line joining"
@@ -332,8 +332,8 @@ msgid ""
332332"comprises the longest possible string that forms a legal token, when read "
333333"from left to right."
334334msgstr ""
335- "除 NEWLINE、INDENT、DEDENT 外,还有以下几种形符:*标识符*、*关键字*、*字面量 *、*运算符* 、*分隔符* 等。 "
336- "空白字符(前述的行终止符除外)不属于形符,而是用来分隔形符 。存在二义性时,将从左至右读取尽量长的字符串组成一个合法形符 。"
335+ "除 NEWLINE、INDENT、DEDENT 外,还有以下几种形符:*标识符*、*关键字*、*字面值 *、*运算符* 、*分隔符* 等。 "
336+ "空白字符(前述的行终止符除外)不是形符,但可用于分隔形符 。存在二义性时,将从左至右,读取尽量长的字符串组成合法形符 。"
337337
338338#: ../../reference/lexical_analysis.rst:277
339339msgid "Identifiers and keywords"
@@ -526,19 +526,19 @@ msgstr ""
526526
527527#: ../../reference/lexical_analysis.rst:396
528528msgid "Literals"
529- msgstr "字面量 "
529+ msgstr "字面值 "
530530
531531#: ../../reference/lexical_analysis.rst:400
532532msgid "Literals are notations for constant values of some built-in types."
533- msgstr "字面量表示内置类型的常量值 。"
533+ msgstr "字面值表示内置类型的常量值 。"
534534
535535#: ../../reference/lexical_analysis.rst:411
536536msgid "String and Bytes literals"
537- msgstr "字符串与字节串字面量 "
537+ msgstr "字符串与字节串字面值 "
538538
539539#: ../../reference/lexical_analysis.rst:413
540540msgid "String literals are described by the following lexical definitions:"
541- msgstr "字符串字面量的词法定义如下 :"
541+ msgstr "字符串字面值的词法定义如下 :"
542542
543543#: ../../reference/lexical_analysis.rst:438
544544msgid ""
0 commit comments