Thanks to visit codestin.com
Credit goes to github.com

Skip to content

Commit 6331c91

Browse files
[po] auto sync
1 parent ac1cf0b commit 6331c91

1 file changed

Lines changed: 7 additions & 7 deletions

File tree

howto/logging-cookbook.po

Lines changed: 7 additions & 7 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -163,40 +163,40 @@ msgstr "而日志文件将如下所示:"
163163
msgid ""
164164
"As you can see, the DEBUG message only shows up in the file. The other "
165165
"messages are sent to both destinations."
166-
msgstr "正如你所看到的,DEBUG级别的消息只展示在文件中,而其他消息两个地方都会输出。"
166+
msgstr "如您所见,DEBUG 级别的日志信息只出现在了文件中,而其他信息则两个地方都会输出。"
167167

168168
#: ../../howto/logging-cookbook.rst:269
169169
msgid ""
170170
"This example uses console and file handlers, but you can use any number and "
171171
"combination of handlers you choose."
172-
msgstr "这个示例只演示了在控制台和文件中去记录日志,但你也可以自由组合任意数量的日志处理器。"
172+
msgstr "上述示例只用到了控制台和文件 handler,当然还可以自由组合任意数量的日志 handler。"
173173

174174
#: ../../howto/logging-cookbook.rst:274
175175
msgid "Configuration server example"
176-
msgstr "日志服务器配置示例"
176+
msgstr "日志配置服务器示例"
177177

178178
#: ../../howto/logging-cookbook.rst:276
179179
msgid ""
180180
"Here is an example of a module using the logging configuration server::"
181-
msgstr "以下是在一个模块中使用日志服务器配置的示例::"
181+
msgstr "以下是一个用到了日志配置服务器的模块示例:"
182182

183183
#: ../../howto/logging-cookbook.rst:307
184184
msgid ""
185185
"And here is a script that takes a filename and sends that file to the "
186186
"server, properly preceded with the binary-encoded length, as the new logging"
187187
" configuration::"
188-
msgstr "然后如下的脚本,它接收文件名做为命令行参数,并将该文件以二进制编码的方式传给服务器,做为新的日志服务器配置::"
188+
msgstr "以下脚本将接受文件名作为参数,然后将此文件发送到服务器,前面加上文件的二进制编码长度,做为新的日志配置:"
189189

190190
#: ../../howto/logging-cookbook.rst:330
191191
msgid "Dealing with handlers that block"
192-
msgstr "处理日志处理器的阻塞"
192+
msgstr "处理日志 handler 的阻塞"
193193

194194
#: ../../howto/logging-cookbook.rst:334
195195
msgid ""
196196
"Sometimes you have to get your logging handlers to do their work without "
197197
"blocking the thread you're logging from. This is common in Web applications,"
198198
" though of course it also occurs in other scenarios."
199-
msgstr "有时候需要让日志处理程序在不阻塞当前正在记录线程的情况下完成工作。 这在Web应用程序中很常见,当然也会在其他场景中出现。"
199+
msgstr "有时需让日志 handler 不要阻塞当前的线程。这在 Web 应用程序中比较常见,当然在其他场景中也会发生。"
200200

201201
#: ../../howto/logging-cookbook.rst:338
202202
msgid ""

0 commit comments

Comments
 (0)