77# hanfeng <[email protected] >, 201888# Freesand Leo <[email protected] >, 201899# Meng Du <[email protected] >, 201910- # tom smith <[email protected] >, 20191110# Shengjing Zhu <[email protected] >, 201911+ # ppcfish <[email protected] >, 20191212#
1313#, fuzzy
1414msgid ""
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
1717"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
1818"POT-Creation-Date : 2019-01-01 10:14+0900\n "
1919"PO-Revision-Date : 2017-02-16 23:42+0000\n "
20- "Last-Translator : Shengjing Zhu <zsj950618 @gmail.com>, 2019\n "
20+ "Last-Translator : ppcfish <ppcfish @gmail.com>, 2019\n "
2121"Language-Team : Chinese (China) (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n "
2222"MIME-Version : 1.0\n "
2323"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
@@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "Windows提供了许多不同的安装程序,每个安装程序都有
7070msgid ""
7171":ref:`windows-full` contains all components and is the best option for "
7272"developers using Python for any kind of project."
73- msgstr " :ref:`windows-full` 包含所有组件 ,对于使用Python 进行任何类型项目的开发人员而言,它是最佳选择。"
73+ msgstr " :ref:`windows-full` 内含所有组件 ,对于使用Python 进行任何类型项目的开发人员而言,它是最佳选择。"
7474
7575#: ../../using/windows.rst:35
7676msgid ""
@@ -80,22 +80,22 @@ msgid ""
8080"corrupting other programs. It also provides many convenient commands for "
8181"launching Python and its tools."
8282msgstr ""
83- " :ref:`windows-store` 包是一个简单的Python 安装,适用于运行脚本和包,以及使用IDLE或其他开发环境。 它需要Windows"
84- " 10,但可以安全地安装而不会破坏其他程序。 它还提供了许多方便的命令来启动Python及其工具。"
83+ " :ref:`windows-store` 是一个简单的Python 安装,适用于运行脚本和包,以及使用IDLE或其他开发环境。 它需要Windows "
84+ "10,但可以安全地安装而不会破坏其他程序。 它还提供了许多方便的命令来启动Python及其工具。"
8585
8686#: ../../using/windows.rst:41
8787msgid ""
8888":ref:`windows-nuget` are lightweight installations intended for continuous "
8989"integration systems. It can be used to build Python packages or run scripts,"
9090" but is not updateable and has no user interface tools."
9191msgstr ""
92- ":ref:`windows-nuget` 包是用于持续集成系统的轻量级安装 。它可用于构建Python包或运行脚本,但不可更新且没有用户界面工具。"
92+ ":ref:`windows-nuget` 是用于持续集成系统的轻量级安装 。它可用于构建Python包或运行脚本,但不可更新且没有用户界面工具。"
9393
9494#: ../../using/windows.rst:45
9595msgid ""
9696":ref:`windows-embeddable` is a minimal package of Python suitable for "
9797"embedding into a larger application."
98- msgstr " :ref:`windows-embeddable` 包是Python的最小安装包 ,适合嵌入到更大的应用程序中。"
98+ msgstr " :ref:`windows-embeddable` 是Python的最小安装包 ,适合嵌入到更大的应用程序中。"
9999
100100#: ../../using/windows.rst:52
101101msgid "The full installer"
@@ -116,8 +116,8 @@ msgid ""
116116" ways to avoid downloading during installation."
117117msgstr ""
118118"四个 Python |version| 安装程序可供下载 - 32位和64位版本的各有两个。 *web installer* "
119- "(网络安装版 )是一个小的初始化工具,它将在安装过程中,根据需要自动下载所需的组件。 *offline installer* "
120- "(离线安装版)包含默认安装所需的组件,可选择功能需要Internet连接下载 。请参阅 :ref:`install-layout-option` "
119+ "(网络安装包 )是一个小的初始化工具,它将在安装过程中,根据需要自动下载所需的组件。 *offline installer* "
120+ "(离线安装包)内含默认安装所需的组件,可选择功能仍需要Internet连接下载 。请参阅 :ref:`install-layout-option` "
121121"以了解在安装过程中避免下载的其他方法。"
122122
123123#: ../../using/windows.rst:65
@@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "Python将安装到您的用户目录中"
143143msgid ""
144144"The :ref:`launcher` will be installed according to the option at the bottom "
145145"of the first page"
146- msgstr " :ref:`launcher` 将根据第一页底部的选项安装"
146+ msgstr ":ref:`launcher` 将根据第一页底部的选项安装"
147147
148148#: ../../using/windows.rst:77
149149msgid "The standard library, test suite, launcher and pip will be installed"
@@ -164,7 +164,7 @@ msgid ""
164164"to install, the installation location and other options or post-install "
165165"actions. To install debugging symbols or binaries, you will need to use this"
166166" option."
167- msgstr "选择“自定义安装”将允许您选择要安装的功能,安装位置和其他选项或安装后的操作 。如果要安装调试符号或二进制文件,您需要使用此选项。"
167+ msgstr "选择“自定义安装”将允许您选择:要安装的功能、安装位置、其他选项或安装后的操作 。如果要安装调试符号或二进制文件,您需要使用此选项。"
168168
169169#: ../../using/windows.rst:85
170170msgid ""
@@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "Python 将安装到Program Files目录中"
182182
183183#: ../../using/windows.rst:90
184184msgid "The :ref:`launcher` will be installed into the Windows directory"
185- msgstr " :ref:`launcher` 将安装到Windows目录中"
185+ msgstr ":ref:`launcher` 将安装到Windows目录中"
186186
187187#: ../../using/windows.rst:91
188188msgid "Optional features may be selected during installation"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "删除 MAX_PATH 限制"
210210msgid ""
211211"Windows historically has limited path lengths to 260 characters. This meant "
212212"that paths longer than this would not resolve and errors would result."
213- msgstr "Windows历史上的路径长度限制为260个字符 。这意味着长于此的路径将无法解决并导致错误。"
213+ msgstr "历史上Windows的路径长度限制为260个字符 。这意味着长于此的路径将无法解决并导致错误。"
214214
215215#: ../../using/windows.rst:104
216216msgid ""
@@ -220,7 +220,7 @@ msgid ""
220220"``HKEY_LOCAL_MACHINE\\ SYSTEM\\ CurrentControlSet\\ Control\\ FileSystem@LongPathsEnabled``"
221221" to ``1``."
222222msgstr ""
223- "在最新版本的Windows中,此限制可以扩展到大约32,000个字符。需要管理员权限激活 “启用Win32长路径”组策略,或将注册表值 "
223+ "在最新版本的Windows中,此限制可以扩展到大约32,000个字符。但需要管理员权限激活 “启用Win32长路径” 组策略,或将注册表值 "
224224"``HKEY_LOCAL_MACHINE\\ SYSTEM\\ CurrentControlSet\\ Control\\ FileSystem@LongPathsEnabled``"
225225" 设置为 ``1``。"
226226
@@ -231,7 +231,7 @@ msgid ""
231231"when using strings. (Use of bytes as paths is deprecated on Windows, and "
232232"this feature is not available when using bytes.)"
233233msgstr ""
234- "这允许 :func:`open` 函数 :mod:`os` 模块和大多数其他路径功能,在使用字符串时接受并返回长度超过260个字符的路径 。 "
234+ "这允许 :func:`open` 函数 :mod:`os` 模块和大多数其他路径功能在使用字符串时,能接受并返回长度超过260个字符的路径 。 "
235235"(在Windows上不推荐使用字节作为路径,并且在使用字节时此功能不可用。)"
236236
237237#: ../../using/windows.rst:115
@@ -391,7 +391,8 @@ msgstr "PrependPath"
391391msgid ""
392392"Add install and Scripts directories to :envvar:`PATH` and ``.PY`` to "
393393":envvar:`PATHEXT`"
394- msgstr "将install和Scripts目录添加到 :envvar:`PATH` 和 ``.PY`` to :envvar:`PATHEXT` "
394+ msgstr ""
395+ "将install和Scripts目录添加到 :envvar:`PATH` 以及 ``.PY`` 添加到 :envvar:`PATHEXT` "
395396
396397#: ../../using/windows.rst:172
397398msgid "Shortcuts"
@@ -472,7 +473,7 @@ msgstr "Include_symbols"
472473
473474#: ../../using/windows.rst:195
474475msgid "Install debugging symbols (`*`.pdb)"
475- msgstr "安装调试符号( `*` .pdb)"
476+ msgstr "安装调试符号(`*`.pdb)"
476477
477478#: ../../using/windows.rst:197
478479msgid "Include_tcltk"
0 commit comments