Thanks to visit codestin.com
Credit goes to github.com

Skip to content

Commit 7621cf4

Browse files
committed
[po] auto sync bot
1 parent 0284b18 commit 7621cf4

2 files changed

Lines changed: 23 additions & 9 deletions

File tree

howto/urllib2.po

Lines changed: 8 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -3,14 +3,19 @@
33
# This file is distributed under the same license as the Python package.
44
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
55
#
6+
# Translators:
7+
# Jerry Chen <[email protected]>, 2017
8+
# Fei Yin <[email protected]>, 2018
9+
# Junkai Shao <[email protected]>, 2018
10+
#
611
#, fuzzy
712
msgid ""
813
msgstr ""
914
"Project-Id-Version: Python 3.7\n"
1015
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1116
"POT-Creation-Date: 2018-06-30 05:56+0900\n"
12-
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13-
"Last-Translator: Fei Yin <icebirds@163.com>, 2018\n"
17+
"PO-Revision-Date: 2017-02-16 17:46+0000\n"
18+
"Last-Translator: Junkai Shao <skaifun.dev@gmail.com>, 2018\n"
1419
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
1520
"MIME-Version: 1.0\n"
1621
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -216,7 +221,7 @@ msgstr ""
216221

217222
#: ../../howto/urllib2.rst:202
218223
msgid "Handling Exceptions"
219-
msgstr ""
224+
msgstr "处理异常"
220225

221226
#: ../../howto/urllib2.rst:204
222227
msgid ""

tutorial/errors.po

Lines changed: 15 additions & 6 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -104,16 +104,16 @@ msgid ""
104104
"exception happened, in the form of a stack traceback. In general it contains"
105105
" a stack traceback listing source lines; however, it will not display lines "
106106
"read from standard input."
107-
msgstr ""
107+
msgstr "错误信息的前一部分以堆栈回溯的形式显示发生异常时的上下文。通常它包含列出源代码行的堆栈回溯;但是它不会显示从标准输入中读取的行。"
108108

109109
#: ../../tutorial/errors.rst:74
110110
msgid ""
111111
":ref:`bltin-exceptions` lists the built-in exceptions and their meanings."
112-
msgstr ""
112+
msgstr ":ref:`bltin-exceptions` 列出了内置异常和它们的含义。"
113113

114114
#: ../../tutorial/errors.rst:80
115115
msgid "Handling Exceptions"
116-
msgstr ""
116+
msgstr "处理异常"
117117

118118
#: ../../tutorial/errors.rst:82
119119
msgid ""
@@ -124,22 +124,24 @@ msgid ""
124124
"user-generated interruption is signalled by raising the "
125125
":exc:`KeyboardInterrupt` exception. ::"
126126
msgstr ""
127+
"可以编写处理所选异常的程序。请看下面的例子,它会要求用户一直输入,直到输入的是一个有效的整数,但允许用户中断程序(使用 :kbd:`Control-C`"
128+
" 或操作系统支持的其他操作);请注意用户引起的中断可以通过引发 :exc:`KeyboardInterrupt` 异常来指示。::"
127129

128130
#: ../../tutorial/errors.rst:96
129131
msgid "The :keyword:`try` statement works as follows."
130-
msgstr ""
132+
msgstr ":keyword:`try` 语句的工作原理如下。"
131133

132134
#: ../../tutorial/errors.rst:98
133135
msgid ""
134136
"First, the *try clause* (the statement(s) between the :keyword:`try` and "
135137
":keyword:`except` keywords) is executed."
136-
msgstr ""
138+
msgstr "首先,执行 *try 子句* (:keyword:`try` 和 :keyword:`except` 关键字之间的(多行)语句)。"
137139

138140
#: ../../tutorial/errors.rst:101
139141
msgid ""
140142
"If no exception occurs, the *except clause* is skipped and execution of the "
141143
":keyword:`try` statement is finished."
142-
msgstr ""
144+
msgstr "如果没有异常发生,则跳过 *except 子句* 并完成 :keyword:`try` 语句的执行。"
143145

144146
#: ../../tutorial/errors.rst:104
145147
msgid ""
@@ -148,6 +150,8 @@ msgid ""
148150
":keyword:`except` keyword, the except clause is executed, and then execution"
149151
" continues after the :keyword:`try` statement."
150152
msgstr ""
153+
"如果在执行try 子句时发生了异常,则跳过该子句中剩下的部分。然后,如果异常的类型和 :keyword:`except` 关键字后面的异常匹配,则执行 "
154+
"except 子句 ,然后继续执行 :keyword:`try` 语句之后的代码。"
151155

152156
#: ../../tutorial/errors.rst:109
153157
msgid ""
@@ -156,6 +160,8 @@ msgid ""
156160
"handler is found, it is an *unhandled exception* and execution stops with a "
157161
"message as shown above."
158162
msgstr ""
163+
"如果发生的异常和 except 子句中指定的异常不匹配,则将其传递到外部的 :keyword:`try` 语句中;如果没有找到处理程序,则它是一个 "
164+
"*未处理异常*,执行将停止并显示如上所示的消息。"
159165

160166
#: ../../tutorial/errors.rst:114
161167
msgid ""
@@ -165,6 +171,9 @@ msgid ""
165171
"not in other handlers of the same :keyword:`try` statement. An except "
166172
"clause may name multiple exceptions as a parenthesized tuple, for example::"
167173
msgstr ""
174+
"一个:keyword:`try` 语句可能有多个 except 子句,以指定不同异常的处理程序。最多将执行一个处理程序。处理程序只处理相应的 try "
175+
"子句中发生的异常,而不处理同一 :keyword:`try` 语句中的其他处理程序中的异常。一个except "
176+
"子句可以将多个异常命名为带括号的元组,例如::"
168177

169178
#: ../../tutorial/errors.rst:123
170179
msgid ""

0 commit comments

Comments
 (0)