1212# Shengjing Zhu <[email protected] >, 20191313# ppcfish <[email protected] >, 20191414# Leo Li <[email protected] >, 202015- # Freesand Leo <[email protected] >, 20201615# WH-2099 <[email protected] >, 202016+ # Freesand Leo <[email protected] >, 20201717#
1818#, fuzzy
1919msgid ""
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
2222"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
2323"POT-Creation-Date : 2020-05-31 09:25+0000\n "
2424"PO-Revision-Date : 2017-02-16 23:17+0000\n "
25- "Last-Translator : WH-2099 <wh2099@outlook .com>, 2020\n "
25+ "Last-Translator : Freesand Leo <yuqinju@163 .com>, 2020\n "
2626"Language-Team : Chinese (China) (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n "
2727"MIME-Version : 1.0\n "
2828"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
@@ -798,6 +798,10 @@ msgid ""
798798"actual log messages passed to ``Logger.debug`` etc; see :ref:`formatting-"
799799"styles` for more information on using {- and $-formatting for log messages."
800800msgstr ""
801+ "*style* 形参可以是 '%', '{' 或 '$' 之一,它决定格式字符串将如何与数据进行合并:使用 %-formatting, "
802+ ":meth:`str.format` 或是 :class:`string.Template`。 这仅适用于格式字符串 *fmt* (例如 "
803+ "``'%(message)s'`` 或 ``{message}``),不适用于传递给 ``Logger.debug`` 的实际日志消息等;请参阅 "
804+ ":ref:`formatting-styles` 了解有关在日志消息中使用 {- 和 $-formatting 的更多详情。"
801805
802806#: ../../library/logging.rst:548
803807msgid "The *style* parameter was added."
@@ -829,6 +833,12 @@ msgid ""
829833" formatting, so that the next formatter to handle the event doesn't use the "
830834"cached value but recalculates it afresh."
831835msgstr ""
836+ "记录的属性字典用作字符串格式化操作的参数。返回结果字符串。在格式化字典之前,需要执行几个准备步骤。 使用 *msg* % *args* 计算记录的 "
837+ "*message* 属性。如果格式化字符串包含 ``'(asctime)'``,则调用 :meth:`formatTime` "
838+ "来格式化事件时间。如果有异常信息,则使用 :meth:`formatException` 将其格式化并附加到消息中。请注意,格式化的异常信息缓存在属性 "
839+ "*exc_text* 中。这很有用,因为可以对异常信息进行序列化并通过网络发送,但是如果您有不止一个定制了异常信息格式的 "
840+ ":class:`Formatter` "
841+ "子类,则应格外小心。在这种情况下,您必须在格式器完成格式化后清除缓存的值,以便下一个处理事件的格式器不使用缓存的值,而是重新计算它。"
832842
833843#: ../../library/logging.rst:574
834844msgid ""
@@ -848,6 +858,10 @@ msgid ""
848858" documentation. An example time in this format is ``2003-01-23 "
849859"00:29:50,411``. The resulting string is returned."
850860msgstr ""
861+ "此方法应由想要使用格式化时间的格式器中的 :meth:`format` 调用。可以在格式器中重写此方法以提供任何特定要求,但是基本行为如下:如果指定了 "
862+ "*datefmt* (字符串),则将其用于 :func:`time.strftime` 来格式化记录的创建时间。否则,使用格式 '%Y-%m-%d "
863+ "%H:%M:%S,uuu',其中 uuu 部分是毫秒值,其他字母根据 :func:`time.strftime` 文档。这种时间格式的示例为 "
864+ "``2003-01-23 00:29:50,411``。返回结果字符串。"
851865
852866#: ../../library/logging.rst:590
853867msgid ""
@@ -877,7 +891,7 @@ msgstr ""
877891
878892#: ../../library/logging.rst:611
879893msgid "The ``default_msec_format`` can be ``None``."
880- msgstr ""
894+ msgstr "``default_msec_format`` 可以为 ``None``。 "
881895
882896#: ../../library/logging.rst:616
883897msgid ""
@@ -920,7 +934,7 @@ msgstr ""
920934msgid ""
921935"Is the specified record to be logged? Returns zero for no, nonzero for yes. "
922936"If deemed appropriate, the record may be modified in-place by this method."
923- msgstr ""
937+ msgstr "是否要记录指定的记录?返回零表示否,非零表示是。如果认为合适,则可以通过此方法就地修改记录。 "
924938
925939#: ../../library/logging.rst:653
926940msgid ""
0 commit comments