Thanks to visit codestin.com
Credit goes to github.com

Skip to content

Commit 7aff623

Browse files
[po] auto sync
1 parent 72a6149 commit 7aff623

6 files changed

Lines changed: 128 additions & 59 deletions

File tree

howto/pyporting.po

Lines changed: 3 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -10,6 +10,7 @@
1010
# Freesand Leo <[email protected]>, 2019
1111
# Sonny <[email protected]>, 2019
1212
# ppcfish <[email protected]>, 2019
13+
# Meng Du <[email protected]>, 2021
1314
#
1415
#, fuzzy
1516
msgid ""
@@ -18,7 +19,7 @@ msgstr ""
1819
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1920
"POT-Creation-Date: 2021-01-01 16:02+0000\n"
2021
"PO-Revision-Date: 2019-09-01 03:37+0000\n"
21-
"Last-Translator: ppcfish <ppcfish@gmail.com>, 2019\n"
22+
"Last-Translator: Meng Du <alphanow@gmail.com>, 2021\n"
2223
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
2324
"MIME-Version: 1.0\n"
2425
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -81,7 +82,7 @@ msgstr "简要说明"
8182
msgid ""
8283
"To make your project be single-source Python 2/3 compatible, the basic steps"
8384
" are:"
84-
msgstr ""
85+
msgstr "为了使你的项目与单源Python 2/3兼容,基本步骤如下:"
8586

8687
#: ../../howto/pyporting.rst:32
8788
msgid "Only worry about supporting Python 2.7"

library/http.cookiejar.po

Lines changed: 62 additions & 23 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -8,8 +8,9 @@
88
# 汪心禾 <[email protected]>, 2019
99
# nick <[email protected]>, 2019
1010
# Zombie110year <[email protected]>, 2019
11-
# Freesand Leo <[email protected]>, 2019
1211
# ppcfish <[email protected]>, 2019
12+
# Meng Du <[email protected]>, 2021
13+
# Freesand Leo <[email protected]>, 2021
1314
#
1415
#, fuzzy
1516
msgid ""
@@ -18,7 +19,7 @@ msgstr ""
1819
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1920
"POT-Creation-Date: 2021-01-01 16:02+0000\n"
2021
"PO-Revision-Date: 2019-09-01 03:19+0000\n"
21-
"Last-Translator: ppcfish <ppcfish@gmail.com>, 2019\n"
22+
"Last-Translator: Freesand Leo <yuqinju@163.com>, 2021\n"
2223
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
2324
"MIME-Version: 1.0\n"
2425
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -161,6 +162,12 @@ msgid ""
161162
":class:`Cookie` instance to 0. :class:`DefaultCookiePolicy` also provides "
162163
"some parameters to allow some fine-tuning of policy."
163164
msgstr ""
165+
":class:`DefaultCookiePolicy` 实现了 Netscape 和 :rfc:`2965` cookies 的标准接受 / "
166+
"拒绝规则。 默认情况下,:rfc:`2109` cookies(即在 :mailheader:`Set-Cookie` 头中收到的 cookie-"
167+
"attribute 版本为 1 的 cookies )将按照 RFC 2965 规则处理。 然而,如果 RFC 2965 的处理被关闭,或者 "
168+
":attr:`rfc2109_as_netscape` 为 ``True``,:class:`Cookie` 实例的 :attr:`version` "
169+
"属性设置将被为 0, RFC 2109 cookies :class:`CookieJar` 实例将 \"降级\" 为 Netscape "
170+
"cookies。 :class:`DefaultCookiePolicy` 也提供一些参数以允许一些策略微调。"
164171

165172
#: ../../library/http.cookiejar.rst:103
166173
msgid ""
@@ -169,29 +176,34 @@ msgid ""
169176
":class:`Cookie` instances. Instead, if necessary, call :meth:`make_cookies`"
170177
" on a :class:`CookieJar` instance."
171178
msgstr ""
179+
"这个类代表 Netscape、:rfc:`2109` 和 :rfc:`2965` 的 cookie 。 我们不希望 "
180+
":mod:`http.cookiejar` 的用户构建他们自己的 :class:`Cookie` 实例。 相反,如果有必要,请在一个 "
181+
":class:`CookieJar` 实例上调用 :meth:`make_cookies` 。"
172182

173183
#: ../../library/http.cookiejar.rst:112
174184
msgid "Module :mod:`urllib.request`"
175-
msgstr ""
185+
msgstr "模块 :mod:`urllib.request`"
176186

177187
#: ../../library/http.cookiejar.rst:112
178188
msgid "URL opening with automatic cookie handling."
179-
msgstr ""
189+
msgstr "URL 打开带有自动的 cookie 处理。"
180190

181191
#: ../../library/http.cookiejar.rst:117
182192
msgid "Module :mod:`http.cookies`"
183-
msgstr ""
193+
msgstr "模块 :mod:`http.cookies`"
184194

185195
#: ../../library/http.cookiejar.rst:115
186196
msgid ""
187197
"HTTP cookie classes, principally useful for server-side code. The "
188198
":mod:`http.cookiejar` and :mod:`http.cookies` modules do not depend on each "
189199
"other."
190200
msgstr ""
201+
"HTTP cookie类,主要是对服务端代码有用。 :mod:`http.cookiejar` 和 :mod:`http.cookies` "
202+
"模块不相互依赖。"
191203

192204
#: ../../library/http.cookiejar.rst:123
193205
msgid "https://curl.haxx.se/rfc/cookie_spec.html"
194-
msgstr ""
206+
msgstr "https://curl.haxx.se/rfc/cookie_spec.html"
195207

196208
#: ../../library/http.cookiejar.rst:120
197209
msgid ""
@@ -200,37 +212,41 @@ msgid ""
200212
"all the major browsers (and :mod:`http.cookiejar`) only bears a passing "
201213
"resemblance to the one sketched out in ``cookie_spec.html``."
202214
msgstr ""
215+
"原始 Netscape cookie 协议的规范。 虽然这仍然是主流协议,但所有主要浏览器(以及 :mod:`http.cookiejar` )实现的 "
216+
"\"Netscape cookie协议\" 与``cookie_spec.html``中描述的协议仅有几分相似之处。"
203217

204218
#: ../../library/http.cookiejar.rst:126
205219
msgid ":rfc:`2109` - HTTP State Management Mechanism"
206-
msgstr ""
220+
msgstr ":rfc:`2109` - HTTP状态管理机制"
207221

208222
#: ../../library/http.cookiejar.rst:126
209223
msgid ""
210224
"Obsoleted by :rfc:`2965`. Uses :mailheader:`Set-Cookie` with version=1."
211-
msgstr ""
225+
msgstr "被 :rfc:`2965` 所取代。使用 :mailheader:`Set-Cookie` version=1 。"
212226

213227
#: ../../library/http.cookiejar.rst:130
214228
msgid ":rfc:`2965` - HTTP State Management Mechanism"
215-
msgstr ""
229+
msgstr ":rfc:`2965` - HTTP状态管理机制"
216230

217231
#: ../../library/http.cookiejar.rst:129
218232
msgid ""
219233
"The Netscape protocol with the bugs fixed. Uses :mailheader:`Set-Cookie2` "
220234
"in place of :mailheader:`Set-Cookie`. Not widely used."
221235
msgstr ""
236+
"修正了错误的 Netscape 协议。 使用 :mailheader:`Set-Cookie2` 来代替 :mailheader:`Set-"
237+
"Cookie` 。 没有广泛被使用。"
222238

223239
#: ../../library/http.cookiejar.rst:133
224240
msgid "http://kristol.org/cookie/errata.html"
225-
msgstr ""
241+
msgstr "http://kristol.org/cookie/errata.html"
226242

227243
#: ../../library/http.cookiejar.rst:133
228244
msgid "Unfinished errata to :rfc:`2965`."
229-
msgstr ""
245+
msgstr "未完成的:rfc:`2965` 勘误表。"
230246

231247
#: ../../library/http.cookiejar.rst:135
232248
msgid ":rfc:`2964` - Use of HTTP State Management"
233-
msgstr ""
249+
msgstr "HTTP状态管理使用方法"
234250

235251
#: ../../library/http.cookiejar.rst:140
236252
msgid "CookieJar and FileCookieJar Objects"
@@ -241,14 +257,15 @@ msgid ""
241257
":class:`CookieJar` objects support the :term:`iterator` protocol for "
242258
"iterating over contained :class:`Cookie` objects."
243259
msgstr ""
260+
":class:`CookieJar` 对象支持 :term:`iterator` 协议,用于迭代包含的 :class:`Cookie` 对象。"
244261

245262
#: ../../library/http.cookiejar.rst:145
246263
msgid ":class:`CookieJar` has the following methods:"
247-
msgstr ""
264+
msgstr ":class:`CookieJar` 有以下方法:"
248265

249266
#: ../../library/http.cookiejar.rst:150
250267
msgid "Add correct :mailheader:`Cookie` header to *request*."
251-
msgstr ""
268+
msgstr "在 *request* 中添加正确的 :mailheader:`Cookie` 头。"
252269

253270
#: ../../library/http.cookiejar.rst:152
254271
msgid ""
@@ -257,6 +274,9 @@ msgid ""
257274
"true and false respectively), the :mailheader:`Cookie2` header is also added"
258275
" when appropriate."
259276
msgstr ""
277+
"如果策略允许(即 :attr:`rfc2965` 和 :attr:`hide_cookie2` 属性在 :class:`CookieJar` 的 "
278+
":class:`CookiePolicy` 实例中分别为 True 和 False ), :mailheader:`Cookie2` "
279+
"标头也会在适当时候添加。"
260280

261281
#: ../../library/http.cookiejar.rst:156
262282
msgid ""
@@ -267,18 +287,25 @@ msgid ""
267287
"and :attr:`origin_req_host` attribute as documented by "
268288
":mod:`urllib.request`."
269289
msgstr ""
290+
"如 :mod:`urllib.request` 所记载的, *request* 对象(通常是一个 "
291+
":class:`urllib.request.Request` 实例)必须支持 :meth:`get_full_url` , "
292+
":meth:`get_host`, :meth:`get_type`, :meth:`unverifiable`, "
293+
":meth:`has_header`, :meth:`get_header`, :meth:`header_items`, "
294+
":meth:`add_unredirected_header` 和 :attr:`origin_req_host` 属性。"
270295

271296
#: ../../library/http.cookiejar.rst:165 ../../library/http.cookiejar.rst:191
272297
msgid ""
273298
"*request* object needs :attr:`origin_req_host` attribute. Dependency on a "
274299
"deprecated method :meth:`get_origin_req_host` has been removed."
275300
msgstr ""
301+
"*request* 对象需要 :attr:`origin_req_host` 属性。对已废弃的方法 "
302+
":meth:`get_origin_req_host` 的依赖已被移除。"
276303

277304
#: ../../library/http.cookiejar.rst:171
278305
msgid ""
279306
"Extract cookies from HTTP *response* and store them in the "
280307
":class:`CookieJar`, where allowed by policy."
281-
msgstr ""
308+
msgstr "从HTTP *response* 中提取 cookie,并在政策允许的情况下,将它们存储在 :class:`CookieJar` 中。"
282309

283310
#: ../../library/http.cookiejar.rst:174
284311
msgid ""
@@ -287,13 +314,18 @@ msgid ""
287314
"cookies as appropriate (subject to the :meth:`CookiePolicy.set_ok` method's "
288315
"approval)."
289316
msgstr ""
317+
":class:`CookieJar` 将 在*response* 参数中寻找允许的 :mailheader:`Set-Cookie` 和 "
318+
":mailheader:`Set-Cookie2` 头信息,并适当地存储cookies(须经 :meth:`CookiePolicy.set_ok` "
319+
"方法批准)。"
290320

291321
#: ../../library/http.cookiejar.rst:178
292322
msgid ""
293323
"The *response* object (usually the result of a call to "
294324
":meth:`urllib.request.urlopen`, or similar) should support an :meth:`info` "
295325
"method, which returns an :class:`email.message.Message` instance."
296326
msgstr ""
327+
"*response* 对象(通常是调用 :meth:`urllib.request.urlopen` 或类似方法的结果)应该支持 "
328+
":meth:`info` 方法,它返回 :class:`email.message.Message` 实例。"
297329

298330
#: ../../library/http.cookiejar.rst:182
299331
msgid ""
@@ -304,35 +336,39 @@ msgid ""
304336
"cookie-attributes as well as for checking that the cookie is allowed to be "
305337
"set."
306338
msgstr ""
339+
"如 :mod:`urllib.request` 的文档所说,*request* 对象(通常是一个 "
340+
":class:`urllib.request.Request` 实例)必须支持 :meth:`get_full_url`, "
341+
":meth:`get_host`, :meth:`unverifiable` 和 :attr:`origin_req_host` 属性。 该请求用于设置"
342+
" cookie-attributes 的默认值,以及检查 cookie 是否允许被设置。"
307343

308344
#: ../../library/http.cookiejar.rst:196
309345
msgid "Set the :class:`CookiePolicy` instance to be used."
310-
msgstr ""
346+
msgstr "设置要使用的 :class:`CookiePolicy` 实例。"
311347

312348
#: ../../library/http.cookiejar.rst:201
313349
msgid ""
314350
"Return sequence of :class:`Cookie` objects extracted from *response* object."
315-
msgstr ""
351+
msgstr "返回从 *response* 对象中提取的 :class:`Cookie` 对象的序列。"
316352

317353
#: ../../library/http.cookiejar.rst:203
318354
msgid ""
319355
"See the documentation for :meth:`extract_cookies` for the interfaces "
320356
"required of the *response* and *request* arguments."
321-
msgstr ""
357+
msgstr "关于 *response* 和 *request* 参数所需的接口,请参见 :meth:`extract_cookies` 的文档。"
322358

323359
#: ../../library/http.cookiejar.rst:209
324360
msgid "Set a :class:`Cookie` if policy says it's OK to do so."
325-
msgstr ""
361+
msgstr "如果策略规定可以这样做,就设置一个 :class:`Cookie` 。"
326362

327363
#: ../../library/http.cookiejar.rst:214
328364
msgid ""
329365
"Set a :class:`Cookie`, without checking with policy to see whether or not it"
330366
" should be set."
331-
msgstr ""
367+
msgstr "设置一个 :class:`Cookie`,不需要检查策略是否应该被设置。"
332368

333369
#: ../../library/http.cookiejar.rst:220
334370
msgid "Clear some cookies."
335-
msgstr ""
371+
msgstr "清除一些cookie。"
336372

337373
#: ../../library/http.cookiejar.rst:222
338374
msgid ""
@@ -342,14 +378,17 @@ msgid ""
342378
"are removed. If given three arguments, then the cookie with the specified "
343379
"*domain*, *path* and *name* is removed."
344380
msgstr ""
381+
"如果调用时没有参数,则清除所有的cookie。 如果给定一个参数,只有属于该 *domain* "
382+
"的cookies将被删除。如果给定两个参数,那么属于指定的 *domain* 和 URL *path* 的cookie将被删除。 "
383+
"如果给定三个参数,那么属于指定的 *domain* 、*path* 和 *name* 的cookie将被删除"
345384

346385
#: ../../library/http.cookiejar.rst:228
347386
msgid "Raises :exc:`KeyError` if no matching cookie exists."
348-
msgstr ""
387+
msgstr "如果不存在匹配的 cookie,则会引发 :exc:`KeyError`。"
349388

350389
#: ../../library/http.cookiejar.rst:233
351390
msgid "Discard all session cookies."
352-
msgstr ""
391+
msgstr "丢弃所有session cookie。"
353392

354393
#: ../../library/http.cookiejar.rst:235
355394
msgid ""

library/http.cookies.po

Lines changed: 3 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -6,6 +6,7 @@
66
# Translators:
77
# Menghua Xiao <[email protected]>, 2019
88
# ppcfish <[email protected]>, 2019
9+
# Meng Du <[email protected]>, 2021
910
#
1011
#, fuzzy
1112
msgid ""
@@ -14,7 +15,7 @@ msgstr ""
1415
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1516
"POT-Creation-Date: 2021-01-01 16:02+0000\n"
1617
"PO-Revision-Date: 2019-09-01 03:33+0000\n"
17-
"Last-Translator: ppcfish <ppcfish@gmail.com>, 2019\n"
18+
"Last-Translator: Meng Du <alphanow@gmail.com>, 2021\n"
1819
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
1920
"MIME-Version: 1.0\n"
2021
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -105,7 +106,7 @@ msgstr ""
105106

106107
#: ../../library/http.cookies.rst:68
107108
msgid ":rfc:`2109` - HTTP State Management Mechanism"
108-
msgstr ""
109+
msgstr ":rfc:`2109` - HTTP状态管理机制"
109110

110111
#: ../../library/http.cookies.rst:69
111112
msgid "This is the state management specification implemented by this module."

library/typing.po

Lines changed: 4 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -126,9 +126,9 @@ msgid ""
126126
"it. That means the expression ``Derived(some_value)`` does not create a new "
127127
"class or introduce any overhead beyond that of a regular function call."
128128
msgstr ""
129-
"请注意,这些检查仅通过静态类型检查程序强制执行。在运行时,``Derived = NewType('Derived'Base)`` "
130-
"``Derived`` 一个函数,该函数立即返回您传递它的任何参数。这意味着表达式 ``Derived(some_value)`` "
131-
"不会创建一个新的类或引入任何超出常规函数调用的开销。"
129+
"注意,这些检查只由静态类型检查器强制执行。 在运行时,语句 ``Derived = NewType('Derived', Base)`` 将产生一个 "
130+
"``Derived`` 函数,该函数立即返回你传递给它的任何参数。 这意味着表达式 ``Derived(some_value)`` "
131+
"不会创建一个新的类,也不会引入超出常规函数调用的很多开销。"
132132

133133
#: ../../library/typing.rst:109
134134
msgid ""
@@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "这也意味着无法创建 ``Derived`` 的子类型,因为它是运
146146
msgid ""
147147
"However, it is possible to create a :func:`NewType` based on a 'derived' "
148148
"``NewType``::"
149-
msgstr "但是,可以基于'derived' ``NewType`` 创建 :func:`NewType` ::"
149+
msgstr "然而,我们可以在 \"派生的\" ``NewType`` 的基础上创建一个 :class:`NewType`"
150150

151151
#: ../../library/typing.rst:130
152152
msgid "and typechecking for ``ProUserId`` will work as expected."

library/urllib.parse.po

Lines changed: 4 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -547,13 +547,17 @@ msgid ""
547547
"parsing functions in this module all operate on :class:`bytes` and "
548548
":class:`bytearray` objects in addition to :class:`str` objects."
549549
msgstr ""
550+
"这些 URL 解析函数最初设计只用于操作字符串。 但在实践中,它也能够操作经过正确转码和编码的 ASCII 字节序列形式的 URL。 相应地,此模块中的"
551+
" URL 解析函数既可以操作 :class:`str` 对象也可以操作 :class:`bytes` 和 :class:`bytearray` 对象。"
550552

551553
#: ../../library/urllib.parse.rst:408
552554
msgid ""
553555
"If :class:`str` data is passed in, the result will also contain only "
554556
":class:`str` data. If :class:`bytes` or :class:`bytearray` data is passed "
555557
"in, the result will contain only :class:`bytes` data."
556558
msgstr ""
559+
"如果传入 :class:`str` 数据,结果将只包含 :class:`str` 数据。 如果传入 :class:`bytes` 或 "
560+
":class:`bytearray` 数据,则结果也将只包含 :class:`bytes` 数据。"
557561

558562
#: ../../library/urllib.parse.rst:412
559563
msgid ""

0 commit comments

Comments
 (0)