1212# Shengjing Zhu <[email protected] >, 20191313# Trim21 <[email protected] >, 20191414# ChenYuan <[email protected] >, 201915+ # isombyt <[email protected] >, 20191516#
1617#, fuzzy
1718msgid ""
@@ -20,7 +21,7 @@ msgstr ""
2021"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
2122"POT-Creation-Date : 2019-01-01 10:14+0900\n "
2223"PO-Revision-Date : 2017-02-16 23:20+0000\n "
23- "
Last-Translator :
ChenYuan <[email protected] >, 2019\n"
24+ "
Last-Translator :
isombyt <[email protected] >, 2019\n"
2425"Language-Team : Chinese (China) (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n "
2526"MIME-Version : 1.0\n "
2627"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
@@ -383,22 +384,23 @@ msgstr ""
383384
384385#: ../../library/os.rst:229 ../../library/os.rst:442 ../../library/os.rst:645
385386msgid ":ref:`Availability <availability>`: most flavors of Unix, Windows."
386- msgstr ""
387+ msgstr ":ref:`适用于 <availability>`: 大部分的Unix系统,Windows。 "
387388
388389#: ../../library/os.rst:234
389390msgid ""
390391"Return the value of the environment variable *key* if it exists, or "
391392"*default* if it doesn't. *key*, *default* and the result are bytes."
392393msgstr ""
394+ "如果存在环境变量 *key* 那么返回其值,否则返回 *default*。 *key* , *default* 和返回值均为bytes字节串类型。"
393395
394396#: ../../library/os.rst:237
395397msgid ""
396398":func:`getenvb` is only available if :data:`supports_bytes_environ` is True."
397- msgstr ""
399+ msgstr ":func:`getenvb` 仅在 :data:`supports_bytes_environ` 为 True时可用 "
398400
399401#: ../../library/os.rst:241
400402msgid ":ref:`Availability <availability>`: most flavors of Unix."
401- msgstr ""
403+ msgstr ":ref:`适用于 <availability>`: 大部分的Unix系统。 "
402404
403405#: ../../library/os.rst:247
404406msgid ""
@@ -407,20 +409,22 @@ msgid ""
407409"specified, should be an environment variable dictionary to lookup the PATH "
408410"in. By default, when *env* is ``None``, :data:`environ` is used."
409411msgstr ""
412+ "返回将用于搜索可执行文件的目录列表,与在外壳程序中启动一个进程时相似。指定的 *env* 应为用于搜索 PATH 的环境变量字典. 默认情况下,当 "
413+ "*env* 为 ``None``时,将会使用 :data:`environ` 。"
410414
411415#: ../../library/os.rst:258
412416msgid ""
413417"Return the effective group id of the current process. This corresponds to "
414418"the \" set id\" bit on the file being executed in the current process."
415- msgstr ""
419+ msgstr "返回当前进程的有效组ID。对应当前进程执行文件的 \" set id \" 位。 "
416420
417421#: ../../library/os.rst:268
418422msgid "Return the current process's effective user id."
419- msgstr ""
423+ msgstr "返回当前进程的有效用户ID。 "
420424
421425#: ../../library/os.rst:277
422426msgid "Return the real group id of the current process."
423- msgstr ""
427+ msgstr "返回当前进程的实际组ID。 "
424428
425429#: ../../library/os.rst:284
426430msgid ""
0 commit comments