Thanks to visit codestin.com
Credit goes to github.com

Skip to content

Commit 8782fc5

Browse files
[po] auto sync
1 parent 56ac87f commit 8782fc5

2 files changed

Lines changed: 23 additions & 13 deletions

File tree

c-api/call.po

Lines changed: 12 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -6,12 +6,12 @@
66
# Translators:
77
# Shengjing Zhu <[email protected]>, 2021
88
# 稀饭~~ <[email protected]>, 2021
9-
# Freesand Leo <[email protected]>, 2021
109
# ppcfish <[email protected]>, 2021
1110
# Yi Cao <[email protected]>, 2021
1211
# Zxilly Chou <[email protected]>, 2021
1312
# Jiuh-star <[email protected]>, 2021
1413
# helloworldSB <[email protected]>, 2021
14+
# Freesand Leo <[email protected]>, 2021
1515
#
1616
#, fuzzy
1717
msgid ""
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
2020
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
2121
"POT-Creation-Date: 2021-06-29 12:56+0000\n"
2222
"PO-Revision-Date: 2021-06-28 00:47+0000\n"
23-
"Last-Translator: helloworldSB <warningfor163@foxmail.com>, 2021\n"
23+
"Last-Translator: Freesand Leo <yuqinju@163.com>, 2021\n"
2424
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
2525
"MIME-Version: 1.0\n"
2626
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -214,6 +214,12 @@ msgid ""
214214
"was available as ``_PyObject_FastCallDict``. The old names are still defined"
215215
" as aliases of the new, non-underscored names."
216216
msgstr ""
217+
"在 CPython 3.8 中,vectorcall API 和相关的函数暂定以带开头下划线的名称提供: "
218+
"``_PyObject_Vectorcall``, ``_Py_TPFLAGS_HAVE_VECTORCALL``, "
219+
"``_PyObject_VectorcallMethod``, ``_PyVectorcall_Function``, "
220+
"``_PyObject_CallOneArg``, ``_PyObject_CallMethodNoArgs``, "
221+
"``_PyObject_CallMethodOneArg``。 此外, ``PyObject_VectorcallDict`` 以 "
222+
"``_PyObject_FastCallDict`` 的名称提供。 旧名称仍然被定义为不带下划线的新名称的别名。"
217223

218224
#: ../../c-api/call.rst:121
219225
msgid "Recursion Control"
@@ -234,6 +240,8 @@ msgid ""
234240
"callee should use *Py_EnterRecursiveCall* and *Py_LeaveRecursiveCall* if "
235241
"needed."
236242
msgstr ""
243+
"为保证效率,这不适用于使用 vectorcall 的调用:被调用方在需要时应当使用 *Py_EnterRecursiveCall* 和 "
244+
"*Py_LeaveRecursiveCall*。"
237245

238246
#: ../../c-api/call.rst:134
239247
msgid "Vectorcall Support API"
@@ -271,6 +279,8 @@ msgid ""
271279
"This is mostly useful to check whether or not *op* supports vectorcall, "
272280
"which can be done by checking ``PyVectorcall_Function(op) != NULL``."
273281
msgstr ""
282+
"这在检查 *op* 是否支持 vectorcall 时最有用处,可以通过检查 ``PyVectorcall_Function(op) != NULL``"
283+
" 来实现。"
274284

275285
#: ../../c-api/call.rst:167
276286
msgid ""

library/statistics.po

Lines changed: 11 additions & 11 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -6,10 +6,10 @@
66
# Translators:
77
# 汪心禾 <[email protected]>, 2021
88
# ww song <[email protected]>, 2021
9-
# Freesand Leo <[email protected]>, 2021
109
# Meng Du <[email protected]>, 2021
1110
# ppcfish <[email protected]>, 2021
1211
# Naisen Xu <[email protected]>, 2021
12+
# Freesand Leo <[email protected]>, 2021
1313
#
1414
#, fuzzy
1515
msgid ""
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
1818
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1919
"POT-Creation-Date: 2021-06-29 12:56+0000\n"
2020
"PO-Revision-Date: 2021-06-28 01:13+0000\n"
21-
"Last-Translator: Naisen Xu <723648649@qq.com>, 2021\n"
21+
"Last-Translator: Freesand Leo <yuqinju@163.com>, 2021\n"
2222
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
2323
"MIME-Version: 1.0\n"
2424
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -154,7 +154,7 @@ msgstr ":func:`multimode`"
154154

155155
#: ../../library/statistics.rst:54
156156
msgid "List of modes (most common values) of discrete or nominal data."
157-
msgstr ""
157+
msgstr "离散的或标称的数据的众数(出现最多的值)列表。"
158158

159159
#: ../../library/statistics.rst:55
160160
msgid ":func:`quantiles`"
@@ -208,36 +208,36 @@ msgstr "数据的样本方差"
208208

209209
#: ../../library/statistics.rst:72
210210
msgid "Statistics for relations between two inputs"
211-
msgstr ""
211+
msgstr "对两个输入之间关系的统计"
212212

213213
#: ../../library/statistics.rst:74
214214
msgid ""
215215
"These functions calculate statistics regarding relations between two inputs."
216-
msgstr ""
216+
msgstr "这些函数计算两个输入之间关系的统计值。"
217217

218218
#: ../../library/statistics.rst:77
219219
msgid ":func:`covariance`"
220-
msgstr ""
220+
msgstr ":func:`covariance`"
221221

222222
#: ../../library/statistics.rst:77
223223
msgid "Sample covariance for two variables."
224-
msgstr ""
224+
msgstr "两个变量的样本协方差。"
225225

226226
#: ../../library/statistics.rst:78
227227
msgid ":func:`correlation`"
228-
msgstr ""
228+
msgstr ":func:`correlation`"
229229

230230
#: ../../library/statistics.rst:78
231231
msgid "Pearson's correlation coefficient for two variables."
232-
msgstr ""
232+
msgstr "两个变量的皮尔逊相关系数。"
233233

234234
#: ../../library/statistics.rst:79
235235
msgid ":func:`linear_regression`"
236-
msgstr ""
236+
msgstr ":func:`linear_regression`"
237237

238238
#: ../../library/statistics.rst:79
239239
msgid "Slope and intercept for simple linear regression."
240-
msgstr ""
240+
msgstr "简单线性回归的斜率和截距。"
241241

242242
#: ../../library/statistics.rst:84
243243
msgid "Function details"

0 commit comments

Comments
 (0)