Thanks to visit codestin.com
Credit goes to github.com

Skip to content

Commit 9e66c0d

Browse files
[po] auto sync
1 parent cdf3d78 commit 9e66c0d

2 files changed

Lines changed: 18 additions & 8 deletions

File tree

library/ctypes.po

Lines changed: 15 additions & 6 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1312,7 +1312,7 @@ msgstr "寻找动态链接库"
13121312
msgid ""
13131313
"When programming in a compiled language, shared libraries are accessed when "
13141314
"compiling/linking a program, and when the program is run."
1315-
msgstr ""
1315+
msgstr "在编译型语言中,动态链接库会在编译、链接或者程序运行时访问。"
13161316

13171317
#: ../../library/ctypes.rst:1251
13181318
msgid ""
@@ -1322,12 +1322,15 @@ msgid ""
13221322
"while the ctypes library loaders act like when a program is run, and call "
13231323
"the runtime loader directly."
13241324
msgstr ""
1325+
" :func:`find_library` "
1326+
"函数j寻找动态链接库的方式和编译器以及运行加载时寻找动态链接库(当系统中有多个版本的动态链接库时,加载最新的一个)的方式类似,而 ctypes "
1327+
"库加载的方式和程序运行时的类似, 并直接调用运行时加载程序。"
13251328

13261329
#: ../../library/ctypes.rst:1257
13271330
msgid ""
13281331
"The :mod:`ctypes.util` module provides a function which can help to "
13291332
"determine the library to load."
1330-
msgstr ""
1333+
msgstr ":mod:`ctypes.util` 模块提供了一个函数,可以帮助确定需要加载的库。"
13311334

13321335
#: ../../library/ctypes.rst:1265
13331336
msgid ""
@@ -1336,41 +1339,47 @@ msgid ""
13361339
"number (this is the form used for the posix linker option :option:`!-l`). "
13371340
"If no library can be found, returns ``None``."
13381341
msgstr ""
1342+
"尝试寻找一个库然后返回其路径名, *name* 是库名称, 且去除了 *lib* 等前缀和 ``.so`` 、 ``.dylib`` "
1343+
"、版本号等后缀(这是 posix 连接器 :option:`!-l` 选项使用的格式)。如果没有找到对应的库,则返回 ``None`` 。"
13391344

13401345
#: ../../library/ctypes.rst:1270 ../../library/ctypes.rst:1903
13411346
msgid "The exact functionality is system dependent."
1342-
msgstr ""
1347+
msgstr "确切的功能取决于系统。"
13431348

13441349
#: ../../library/ctypes.rst:1272
13451350
msgid ""
13461351
"On Linux, :func:`find_library` tries to run external programs "
13471352
"(``/sbin/ldconfig``, ``gcc``, ``objdump`` and ``ld``) to find the library "
13481353
"file. It returns the filename of the library file."
13491354
msgstr ""
1355+
"在 Linux 上, :func:`find_library` 会尝试运行外部程序(``/sbin/ldconfig``, ``gcc``, "
1356+
"``objdump`` 以及 ``ld``) 来寻找库文件。返回库文件的文件名。"
13501357

13511358
#: ../../library/ctypes.rst:1276
13521359
msgid ""
13531360
"On Linux, the value of the environment variable ``LD_LIBRARY_PATH`` is used "
13541361
"when searching for libraries, if a library cannot be found by any other "
13551362
"means."
1356-
msgstr ""
1363+
msgstr "在Linux 上,如果其他方式找不到的话,会使用环境变量 ``LD_LIBRARY_PATH`` 搜索动态链接库。"
13571364

13581365
#: ../../library/ctypes.rst:1280
13591366
msgid "Here are some examples::"
1360-
msgstr ""
1367+
msgstr "这是一些例子::"
13611368

13621369
#: ../../library/ctypes.rst:1291
13631370
msgid ""
13641371
"On OS X, :func:`find_library` tries several predefined naming schemes and "
13651372
"paths to locate the library, and returns a full pathname if successful::"
1366-
msgstr ""
1373+
msgstr "在 OS X 上, :func:`find_library` 会尝试几种预定义的命名方案和路径来查找库,如果成功,则返回完整的路径名::"
13671374

13681375
#: ../../library/ctypes.rst:1305
13691376
msgid ""
13701377
"On Windows, :func:`find_library` searches along the system search path, and "
13711378
"returns the full pathname, but since there is no predefined naming scheme a "
13721379
"call like ``find_library(\"c\")`` will fail and return ``None``."
13731380
msgstr ""
1381+
"在 Windows 上, :func:`find_library` 在系统路径中搜索,然后返回全路径,但是如果没有预定义的命名方案, "
1382+
"``find_library(\"c\")`` 调用会返回 ``None``"
13741383

13751384
#: ../../library/ctypes.rst:1309
13761385
msgid ""

whatsnew/2.7.po

Lines changed: 3 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -9,6 +9,7 @@
99
# Freesand Leo <[email protected]>, 2019
1010
# ppcfish <[email protected]>, 2020
1111
# Shengjing Zhu <[email protected]>, 2020
12+
# zeroswan <[email protected]>, 2020
1213
#
1314
#, fuzzy
1415
msgid ""
@@ -17,7 +18,7 @@ msgstr ""
1718
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1819
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 09:25+0000\n"
1920
"PO-Revision-Date: 2017-02-16 23:43+0000\n"
20-
"Last-Translator: Shengjing Zhu <zsj950618@gmail.com>, 2020\n"
21+
"Last-Translator: zeroswan <weditor@163.com>, 2020\n"
2122
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
2223
"MIME-Version: 1.0\n"
2324
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -2005,7 +2006,7 @@ msgstr ""
20052006

20062007
#: ../../whatsnew/2.7.rst:1752
20072008
msgid "Here are some examples::"
2008-
msgstr ""
2009+
msgstr "这是一些例子::"
20092010

20102011
#: ../../whatsnew/2.7.rst:1763
20112012
msgid ""

0 commit comments

Comments
 (0)