@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
1111msgstr ""
1212"Project-Id-Version : Python 3.12\n "
1313"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
14- "POT-Creation-Date : 2024-05-17 14:44 +0000\n "
14+ "POT-Creation-Date : 2024-08-16 14:48 +0000\n "
1515"PO-Revision-Date : 2024-05-11 00:33+0000\n "
1616"
Last-Translator :
Rafael Fontenelle <[email protected] >, 2024\n "
1717"Language-Team : Chinese (China) (https://app.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n "
@@ -99,19 +99,25 @@ msgstr ""
9999":class:`~email.mime.image.MIMEImage`) 的实例上调用 "
100100":meth:`~email.message.Message.attach` 方法也可以引发此异常。"
101101
102- #: ../../library/email.errors.rst:63
102+ #: ../../library/email.errors.rst:64
103+ msgid ""
104+ "Raised when an error occurs when the :mod:`~email.generator` outputs "
105+ "headers."
106+ msgstr "当 :mod:`~email.generator` 输出标头发生错误时将被引发。"
107+
108+ #: ../../library/email.errors.rst:70
103109msgid ""
104110"This is the base class for all defects found when parsing email messages. It"
105111" is derived from :exc:`ValueError`."
106112msgstr "这是表示在解析邮件消息时出现的所有错误的基类。 它派生自 :exc:`ValueError`。"
107113
108- #: ../../library/email.errors.rst:68
114+ #: ../../library/email.errors.rst:75
109115msgid ""
110116"This is the base class for all defects found when parsing email headers. It "
111117"is derived from :exc:`MessageDefect`."
112118msgstr "这是表示在解析邮件标头时出现的所有错误的基类。 它派生自 :exc:`MessageDefect`。"
113119
114- #: ../../library/email.errors.rst:71
120+ #: ../../library/email.errors.rst:78
115121msgid ""
116122"Here is the list of the defects that the :class:`~email.parser.FeedParser` "
117123"can find while parsing messages. Note that the defects are added to the "
@@ -124,46 +130,46 @@ msgstr ""
124130"请注意这些缺陷会在问题被发现时加入到消息中,因此举例来说,如果某条嵌套在 :mimetype:`multipart/alternative` "
125131"中的消息具有错误的标头,该嵌套消息对象就会有一条缺陷,但外层消息对象则没有。"
126132
127- #: ../../library/email.errors.rst:77
133+ #: ../../library/email.errors.rst:84
128134msgid ""
129135"All defect classes are subclassed from :class:`email.errors.MessageDefect`."
130136msgstr "所有缺陷类都是 :class:`email.errors.MessageDefect` 的子类。"
131137
132- #: ../../library/email.errors.rst:79
138+ #: ../../library/email.errors.rst:86
133139msgid ""
134140":class:`NoBoundaryInMultipartDefect` -- A message claimed to be a multipart,"
135141" but had no :mimetype:`boundary` parameter."
136142msgstr ""
137143":class:`NoBoundaryInMultipartDefect` -- 一条消息宣称有多个部分,但却没有 "
138144":mimetype:`boundary` 形参。"
139145
140- #: ../../library/email.errors.rst:82
146+ #: ../../library/email.errors.rst:89
141147msgid ""
142148":class:`StartBoundaryNotFoundDefect` -- The start boundary claimed in the "
143149":mailheader:`Content-Type` header was never found."
144150msgstr ""
145151":class:`StartBoundaryNotFoundDefect` -- 在 :mailheader:`Content-Type` "
146152"标头中宣称的开始边界无法被找到。"
147153
148- #: ../../library/email.errors.rst:85
154+ #: ../../library/email.errors.rst:92
149155msgid ""
150156":class:`CloseBoundaryNotFoundDefect` -- A start boundary was found, but no "
151157"corresponding close boundary was ever found."
152158msgstr ":class:`CloseBoundaryNotFoundDefect` -- 找到了开始边界,但相应的结束边界无法被找到。"
153159
154- #: ../../library/email.errors.rst:90
160+ #: ../../library/email.errors.rst:97
155161msgid ""
156162":class:`FirstHeaderLineIsContinuationDefect` -- The message had a "
157163"continuation line as its first header line."
158164msgstr ":class:`FirstHeaderLineIsContinuationDefect` -- 消息以一个继续行作为其第一个标头行。"
159165
160- #: ../../library/email.errors.rst:93
166+ #: ../../library/email.errors.rst:100
161167msgid ""
162168":class:`MisplacedEnvelopeHeaderDefect` - A \" Unix From\" header was found in"
163169" the middle of a header block."
164170msgstr ":class:`MisplacedEnvelopeHeaderDefect` - 在标头块中间发现了一个 \" Unix From\" 标头。"
165171
166- #: ../../library/email.errors.rst:96
172+ #: ../../library/email.errors.rst:103
167173msgid ""
168174":class:`MissingHeaderBodySeparatorDefect` - A line was found while parsing "
169175"headers that had no leading white space but contained no ':'. Parsing "
@@ -172,17 +178,17 @@ msgstr ""
172178":class:`MissingHeaderBodySeparatorDefect` - 在解析没有前缀空格但又不包含 ':' 的标头期间找到一行内容。 "
173179"解析将假定该行表示消息体的第一行以继续执行。"
174180
175- #: ../../library/email.errors.rst:102
181+ #: ../../library/email.errors.rst:109
176182msgid ""
177183":class:`MalformedHeaderDefect` -- A header was found that was missing a "
178184"colon, or was otherwise malformed."
179185msgstr ":class:`MalformedHeaderDefect` -- 找到一个缺失了冒号或格式错误的标头。"
180186
181- #: ../../library/email.errors.rst:105
187+ #: ../../library/email.errors.rst:112
182188msgid "This defect has not been used for several Python versions."
183189msgstr "此缺陷在近几个 Python 版本中已不再使用。"
184190
185- #: ../../library/email.errors.rst:108
191+ #: ../../library/email.errors.rst:115
186192msgid ""
187193":class:`MultipartInvariantViolationDefect` -- A message claimed to be a "
188194":mimetype:`multipart`, but no subparts were found. Note that when a message"
@@ -195,7 +201,7 @@ msgstr ""
195201":meth:`~email.message.Message.is_multipart` 方法可能返回 ``False``,即使其内容类型宣称为 "
196202":mimetype:`multipart`。"
197203
198- #: ../../library/email.errors.rst:113
204+ #: ../../library/email.errors.rst:120
199205msgid ""
200206":class:`InvalidBase64PaddingDefect` -- When decoding a block of base64 "
201207"encoded bytes, the padding was not correct. Enough padding is added to "
@@ -204,7 +210,7 @@ msgstr ""
204210":class:`InvalidBase64PaddingDefect` -- 当解码一个 base64 编码的字节分块时,填充的数据不正确。 "
205211"虽然添加了足够的填充数据以执行解码,但作为结果的已解码字节串可能无效。"
206212
207- #: ../../library/email.errors.rst:117
213+ #: ../../library/email.errors.rst:124
208214msgid ""
209215":class:`InvalidBase64CharactersDefect` -- When decoding a block of base64 "
210216"encoded bytes, characters outside the base64 alphabet were encountered. The "
@@ -213,7 +219,7 @@ msgstr ""
213219":class:`InvalidBase64CharactersDefect` -- 当解码一个 base64 编码的字节分块时,遇到了 base64 "
214220"字符表以外的字符。 这些字符会被忽略,但作为结果的已解码字节串可能无效。"
215221
216- #: ../../library/email.errors.rst:121
222+ #: ../../library/email.errors.rst:128
217223msgid ""
218224":class:`InvalidBase64LengthDefect` -- When decoding a block of base64 "
219225"encoded bytes, the number of non-padding base64 characters was invalid (1 "
@@ -222,7 +228,7 @@ msgstr ""
222228":class:`InvalidBase64LengthDefect` -- 当解码一个 base64 编码的字节分块时,非填充 base64 "
223229"字符的数量无效(比 4 的倍数多 1)。 已编码分块会保持原样。"
224230
225- #: ../../library/email.errors.rst:125
231+ #: ../../library/email.errors.rst:132
226232msgid ""
227233":class:`InvalidDateDefect` -- When decoding an invalid or unparsable date "
228234"field. The original value is kept as-is."
0 commit comments