55#
66# Translators:
77# QR Wang <[email protected] >, 20188+ # Freesand Leo <[email protected] >, 202089#
910#, fuzzy
1011msgid ""
@@ -13,7 +14,7 @@ msgstr ""
1314"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
1415"POT-Creation-Date : 2020-07-28 03:46+0000\n "
1516"PO-Revision-Date : 2017-02-16 23:38+0000\n "
16- "Last-Translator : QR Wang <wangqirui1996@gmail .com>, 2018 \n "
17+ "Last-Translator : Freesand Leo <yuqinju@163 .com>, 2020 \n "
1718"Language-Team : Chinese (China) (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n "
1819"MIME-Version : 1.0\n "
1920"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
@@ -31,6 +32,8 @@ msgid ""
3132"generate the CPython parser (see :source:`Grammar/python.gram`). The version"
3233" here omits details related to code generation and error recovery."
3334msgstr ""
35+ "这是完整的 Python 语法规范,直接提取自用于生成 CPython 解析器的语法 (参见 "
36+ ":source:`Grammar/python.gram`)。 这里显示的版本省略了有关代码生成和错误恢复的细节。"
3437
3538#: ../../reference/grammar.rst:9
3639msgid ""
@@ -43,3 +46,8 @@ msgid ""
4346"_not_ to match). We use the ``|`` separator to mean PEG's \" ordered "
4447"choice\" (written as ``/`` in traditional PEG grammars)."
4548msgstr ""
49+ "所用的标记法是 `EBNF "
50+ "<https://en.wikipedia.org/wiki/Extended_Backus%E2%80%93Naur_form>`_ 和 `PEG "
51+ "<https://en.wikipedia.org/wiki/Parsing_expression_grammar>`_ 的混合体。 特别地,``&``"
52+ " 后跟一个符号、形符或带括号的分组来表示正向前视(即要求执行匹配但不会被消耗掉),而 ``!`` 表示负向前视(即要求 _不_ 执行匹配)。 我们使用 "
53+ "``|`` 分隔符来表示 PEG 的“有序选择” (在传统 PEG 语法中则写为 ``/``)。"
0 commit comments