Thanks to visit codestin.com
Credit goes to github.com

Skip to content

Commit ab133da

Browse files
committed
[po] auto sync bot
1 parent 19d1a0f commit ab133da

2 files changed

Lines changed: 33 additions & 16 deletions

File tree

library/datetime.po

Lines changed: 6 additions & 6 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -18,8 +18,8 @@
1818
# Meng Du <[email protected]>, 2019
1919
# ppcfish <[email protected]>, 2019
2020
# MuSheng Chen <[email protected]>, 2019
21-
# Freesand Leo <[email protected]>, 2019
2221
# 1lin24 <[email protected]>, 2019
22+
# Freesand Leo <[email protected]>, 2019
2323
#
2424
#, fuzzy
2525
msgid ""
@@ -28,7 +28,7 @@ msgstr ""
2828
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
2929
"POT-Creation-Date: 2019-05-22 11:28+0900\n"
3030
"PO-Revision-Date: 2017-02-16 23:06+0000\n"
31-
"Last-Translator: 1lin24 <1lin24@sina.com>, 2019\n"
31+
"Last-Translator: Freesand Leo <yuqinju@163.com>, 2019\n"
3232
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
3333
"MIME-Version: 1.0\n"
3434
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -541,7 +541,7 @@ msgstr "``repr(t)``"
541541
msgid ""
542542
"Returns a string representation of the :class:`timedelta` object as a "
543543
"constructor call with canonical attribute values."
544-
msgstr "返回一个构造器调用形式的字符串,形如 'datetime.datetime(2019, 6, 1, 12, 31)'。"
544+
msgstr "返回一个 :class:`timedelta` 对象的字符串表示形式,作为附带正规属性值的构造器调用。"
545545

546546
#: ../../library/datetime.rst:298 ../../library/datetime.rst:514
547547
#: ../../library/datetime.rst:2181
@@ -588,8 +588,8 @@ msgid ""
588588
"support certain additions and subtractions with :class:`date` and "
589589
":class:`.datetime` objects (see below)."
590590
msgstr ""
591-
"除了上面列举的运算方法之外, :class:`timedelta` 对象还支持一些与 :class:`date` "
592-
"对象和:class:`.datetime` 对象的操作。(见下文)"
591+
"除了上面列举的操作以外 :class:`timedelta` 对象还支持与 :class:`date` 和 :class:`.datetime` "
592+
"对象进行特定的相加和相减运算(见下文)"
593593

594594
#: ../../library/datetime.rst:331
595595
msgid ""
@@ -754,7 +754,7 @@ msgstr "两个日期对象的最小间隔,``timedelta(days=1)``。"
754754

755755
#: ../../library/datetime.rst:484 ../../library/datetime.rst:892
756756
msgid "Between :const:`MINYEAR` and :const:`MAXYEAR` inclusive."
757-
msgstr "常量 :const:`MINYEAR` 和常量 :const:`MAXYEAR` 之间的值,包含 :const:`MAXYEAR`."
757+
msgstr " :const:`MINYEAR` :const:`MAXYEAR` 之间,包含边界。"
758758

759759
#: ../../library/datetime.rst:489 ../../library/datetime.rst:897
760760
msgid "Between 1 and 12 inclusive."

library/gzip.po

Lines changed: 27 additions & 10 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -6,6 +6,7 @@
66
# Translators:
77
# sgqy <[email protected]>, 2019
88
# Zombie110year <[email protected]>, 2019
9+
# Freesand Leo <[email protected]>, 2019
910
# 1lin24 <[email protected]>, 2019
1011
#
1112
#, fuzzy
@@ -72,14 +73,14 @@ msgstr "这个模块定义了以下内容:"
7273
msgid ""
7374
"Open a gzip-compressed file in binary or text mode, returning a :term:`file "
7475
"object`."
75-
msgstr "以二进制方式或者文本方式打开一个 gzip 格式的压缩文件,返回一个 :term:`file 文件对象`."
76+
msgstr "以二进制方式或者文本方式打开一个 gzip 格式的压缩文件,返回一个 :term:`file object`。"
7677

7778
#: ../../library/gzip.rst:34
7879
msgid ""
7980
"The *filename* argument can be an actual filename (a :class:`str` or "
8081
":class:`bytes` object), or an existing file object to read from or write to."
8182
msgstr ""
82-
"*filename* 参数可以是一个实际的文件字(一个a :class:`str` 对象或者 :class:`bytes` 对象), "
83+
"*filename* 参数可以是一个实际的文件名(一个a :class:`str` 对象或者 :class:`bytes` 对象), "
8384
"或者是一个用来读写的已存在的文件对象。"
8485

8586
#: ../../library/gzip.rst:37
@@ -89,7 +90,7 @@ msgid ""
8990
"``'at'``, ``'wt'``, or ``'xt'`` for text mode. The default is ``'rb'``."
9091
msgstr ""
9192
"*mode* 参数可以是二进制模式: ``'r'``, ``'rb'``, ``'a'``, ``'ab'``, ``'w'``, ``'wb'``, "
92-
"``'x'`` or ``'xb'`` , 或者是文字模式 ``'rt'``, ``'at'``, ``'wt'``, or ``'xt'``。默认值是"
93+
"``'x'`` or ``'xb'`` , 或者是文本模式 ``'rt'``, ``'at'``, ``'wt'``, or ``'xt'``。默认值是"
9394
" ``'rb'``。"
9495

9596
#: ../../library/gzip.rst:41
@@ -113,6 +114,8 @@ msgid ""
113114
":class:`io.TextIOWrapper` instance with the specified encoding, error "
114115
"handling behavior, and line ending(s)."
115116
msgstr ""
117+
"对于文本模式,将会创建一个 :class:`GzipFile` 对象,并将它封装到一个 :class:`io.TextIOWrapper` 实例中, "
118+
"这个实例默认了指定编码,错误抓获行为和行尾。"
116119

117120
#: ../../library/gzip.rst:52
118121
msgid ""
@@ -122,7 +125,7 @@ msgstr "支持 *filename* 为一个文件对象,支持文本模式和 *encodin
122125

123126
#: ../../library/gzip.rst:56
124127
msgid "Added support for the ``'x'``, ``'xb'`` and ``'xt'`` modes."
125-
msgstr ""
128+
msgstr "支持 ``'x'``, ``'xb'`` 和``'xt'`` 三种模式."
126129

127130
#: ../../library/gzip.rst:59 ../../library/gzip.rst:156
128131
msgid "Accepts a :term:`path-like object`."
@@ -135,6 +138,8 @@ msgid ""
135138
" method. At least one of *fileobj* and *filename* must be given a non-"
136139
"trivial value."
137140
msgstr ""
141+
" :class:`GzipFile` 类的构造器支持 :meth:`truncate` 的异常,与:term:`文件对象` "
142+
"的大多数方法非常相似。*fileobj* 和*filename* 至少有一个不为空。"
138143

139144
#: ../../library/gzip.rst:69
140145
msgid ""
@@ -143,6 +148,8 @@ msgid ""
143148
"It defaults to ``None``, in which case *filename* is opened to provide a "
144149
"file object."
145150
msgstr ""
151+
"新的实例基于 *fileobj*,它可以是一个普通文件,一个 :class:`io.BytesIO` 对象,或者任何一个与文件相似的对象。当 "
152+
"*filename* 是一个文件对象时,它的默认值是 ``None``。"
146153

147154
#: ../../library/gzip.rst:74
148155
msgid ""
@@ -160,13 +167,17 @@ msgid ""
160167
"be read or written. The default is the mode of *fileobj* if discernible; "
161168
"otherwise, the default is ``'rb'``."
162169
msgstr ""
170+
" *mode* 可以是``'r'``, ``'rb'``, ``'a'``, ``'ab'``, ``'w'``, ``'wb'``, ``'x'``,"
171+
" 或者 ``'xb'``,选择哪个取决于是读文件还是写文件。如果可以分辨是,默认的模式是 *fileobj*,否则为 ``'rb'``。"
163172

164173
#: ../../library/gzip.rst:85
165174
msgid ""
166175
"Note that the file is always opened in binary mode. To open a compressed "
167176
"file in text mode, use :func:`.open` (or wrap your :class:`GzipFile` with an"
168177
" :class:`io.TextIOWrapper`)."
169178
msgstr ""
179+
"需要注意的是,文件默认使用二进制模式打开。如果要以文本模式打开文件一个压缩文件,请使用 :func:`.open` 方法(或者使用 "
180+
":class:`io.TextIOWrapper` 包装 :class:`GzipFile` )。"
170181

171182
#: ../../library/gzip.rst:89
172183
msgid ""
@@ -175,6 +186,8 @@ msgid ""
175186
"compression, and ``9`` is slowest and produces the most compression. ``0`` "
176187
"is no compression. The default is ``9``."
177188
msgstr ""
189+
"*compresslevel* 参数是一个从 ``0`` to ``9`` 的整数,用于控制压缩等级;``1`` 最快但压缩比例最小,``9`` "
190+
"最慢但压缩比例最大。 ``0`` 不压缩。默认为 ``9``。"
178191

179192
#: ../../library/gzip.rst:94
180193
msgid ""
@@ -183,6 +196,8 @@ msgid ""
183196
" be provided in compression mode. If omitted or ``None``, the current time "
184197
"is used. See the :attr:`mtime` attribute for more details."
185198
msgstr ""
199+
" *mtime* 参数是一个可选的数字时间戳用于写入流的最后修改字段,。*mtime* 只在压缩模式中使用。如果省略或者值为 "
200+
"``None``,则使用当前时间。更多细节,详见 :attr:`mtime` 属性。"
186201

187202
#: ../../library/gzip.rst:99
188203
msgid ""
@@ -239,7 +254,7 @@ msgstr ""
239254
msgid ""
240255
"Support for the :keyword:`with` statement was added, along with the *mtime* "
241256
"constructor argument and :attr:`mtime` attribute."
242-
msgstr ""
257+
msgstr "支持 :keyword:`with` 语句,构造器参数 *mtime* 和 :attr:`mtime` 属性。"
243258

244259
#: ../../library/gzip.rst:141
245260
msgid "Support for zero-padded and unseekable files was added."
@@ -251,14 +266,16 @@ msgstr "实现 :meth:`io.BufferedIOBase.read1` 方法。"
251266

252267
#: ../../library/gzip.rst:147
253268
msgid "Added support for the ``'x'`` and ``'xb'`` modes."
254-
msgstr "增加了对 ``'x'`` and ``'xb'`` 两种模式的支持。"
269+
msgstr "支持 ``'x'`` and ``'xb'`` 两种模式。"
255270

256271
#: ../../library/gzip.rst:150
257272
msgid ""
258273
"Added support for writing arbitrary :term:`bytes-like objects <bytes-like "
259274
"object>`. The :meth:`~io.BufferedIOBase.read` method now accepts an argument"
260275
" of ``None``."
261276
msgstr ""
277+
"支持写入任意 :term:`类字节对象 <bytes-like object>`。:meth:`~io.BufferedIOBase.read` "
278+
"方法可以接受``None``为参数。"
262279

263280
#: ../../library/gzip.rst:162
264281
msgid ""
@@ -281,19 +298,19 @@ msgstr "用法示例"
281298

282299
#: ../../library/gzip.rst:181
283300
msgid "Example of how to read a compressed file::"
284-
msgstr "如何读取一个压缩文件:"
301+
msgstr "读取压缩文件示例:"
285302

286303
#: ../../library/gzip.rst:187
287304
msgid "Example of how to create a compressed GZIP file::"
288-
msgstr "如何创建一个 GZIP 文件:"
305+
msgstr "创建GZIP 文件示例:"
289306

290307
#: ../../library/gzip.rst:194
291308
msgid "Example of how to GZIP compress an existing file::"
292-
msgstr "如何使用 GZIP 压缩一个已有的文件:"
309+
msgstr "使用 GZIP 压缩已有的文件示例:"
293310

294311
#: ../../library/gzip.rst:202
295312
msgid "Example of how to GZIP compress a binary string::"
296-
msgstr "如何使用 GZIP 压缩一个二进制串:"
313+
msgstr "使用 GZIP 压缩二进制字符串示例:"
297314

298315
#: ../../library/gzip.rst:211
299316
msgid "Module :mod:`zlib`"

0 commit comments

Comments
 (0)