Thanks to visit codestin.com
Credit goes to github.com

Skip to content

Commit ae85f2a

Browse files
[po] auto sync
1 parent ceaeb93 commit ae85f2a

3 files changed

Lines changed: 48 additions & 18 deletions

File tree

library/ftplib.po

Lines changed: 23 additions & 5 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -5,9 +5,9 @@
55
#
66
# Translators:
77
# sgqy <[email protected]>, 2020
8-
# Freesand Leo <[email protected]>, 2020
98
# Yi Cao <[email protected]>, 2020
109
# Arisaka97 <[email protected]>, 2020
10+
# Freesand Leo <[email protected]>, 2020
1111
#
1212
#, fuzzy
1313
msgid ""
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
1616
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1717
"POT-Creation-Date: 2020-02-09 12:40+0000\n"
1818
"PO-Revision-Date: 2020-05-30 12:02+0000\n"
19-
"Last-Translator: Arisaka97 <solitaire2312@gmail.com>, 2020\n"
19+
"Last-Translator: Freesand Leo <yuqinju@163.com>, 2020\n"
2020
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
2121
"MIME-Version: 1.0\n"
2222
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -125,7 +125,7 @@ msgstr ""
125125

126126
#: ../../library/ftplib.rst:108
127127
msgid "Here's a sample session using the :class:`FTP_TLS` class::"
128-
msgstr ""
128+
msgstr "以下是使用 :class:`FTP_TLS` 类的会话示例::"
129129

130130
#: ../../library/ftplib.rst:121
131131
msgid "Exception raised when an unexpected reply is received from the server."
@@ -237,6 +237,11 @@ msgid ""
237237
"FTP commands are only allowed after the client has logged in. The *acct* "
238238
"parameter supplies \"accounting information\"; few systems implement this."
239239
msgstr ""
240+
"以 *user* 的身份登录。*passwd* 和 *acct* 是可选参数,默认为空字符串。如果没有指定 *user*,则默认为 "
241+
"``'anonymous'``。如果 *user* 为 ``'anonymous'``,那么默认的 *passwd* 是 "
242+
"``'anonymous@'``。连接建立后,每个实例只应调用一次本函数;如果在创建实例时传入了 host 和 "
243+
"user,则完全不应该调用本函数。在客户端登录后,才允许执行大多数 FTP 命令。*acct* 参数提供记账信息 (\"accounting "
244+
"information\");仅少数系统实现了该特性。"
240245

241246
#: ../../library/ftplib.rst:221
242247
msgid ""
@@ -273,6 +278,10 @@ msgid ""
273278
"*callback*). A reasonable default is chosen. *rest* means the same thing as"
274279
" in the :meth:`transfercmd` method."
275280
msgstr ""
281+
"以二进制传输模式下载文件。*cmd* 应为恰当的 ``RETR`` 命令:``'RETR 文件名'``。*callback* "
282+
"函数会在收到每个数据块时调用,传入的参数是表示数据块的一个字节。为执行实际传输,创建了底层套接字对象,可选参数 *blocksize* "
283+
"指定了读取该对象时的最大块大小(这也是传入 *callback* 的数据块的最大大小)。已经选择了合理的默认值。*rest* 的含义与 "
284+
":meth:`transfercmd` 方法中的含义相同。"
276285

277286
#: ../../library/ftplib.rst:255
278287
msgid ""
@@ -302,6 +311,11 @@ msgid ""
302311
"after it is sent. *rest* means the same thing as in the :meth:`transfercmd` "
303312
"method."
304313
msgstr ""
314+
"以二进制传输模式存储文件。 *cmd* 应为恰当的 ``STOR`` 命令: ``\"STOR filename\"``。*fp* 是一个 "
315+
":term:`文件对象 <file object>` (以二进制模式打开),将使用它的 :meth:`~io.IOBase.read` "
316+
"方法读取它,用于提供要存储的数据,直到遇到 EOF,读取时的块大小为 *blocksize*。 参数 *blocksize* 的默认值为 8192。 "
317+
"可选参数 *callback* 是单参数函数,在每个数据块发送后都会用该数据块调用它。*rest* 的含义与 :meth:`transfercmd` "
318+
"方法中的含义相同。"
305319

306320
#: ../../library/ftplib.rst:281
307321
msgid "*rest* parameter added."
@@ -360,6 +374,10 @@ msgid ""
360374
"about the file name. Content of this dictionary might be limited by the "
361375
"*facts* argument but server is not guaranteed to return all requested facts."
362376
msgstr ""
377+
"使用 ``MLSD`` 命令以标准格式列出目录内容 (:rfc:`3659`)。如果省略 *path* 则使用当前目录。*facts* "
378+
"是字符串列表,表示所需的信息类型(如 ``[\"type\", \"size\", \"perm\"]``)。返回一个生成器对象,每个在 path "
379+
"中找到的文件都将在该对象中生成两个元素的元组。第一个元素是文件名,第二个元素是该文件的 facts 的字典。该字典的内容受 *facts* "
380+
"参数限制,但不能保证服务器会返回所有请求的 facts。"
363381

364382
#: ../../library/ftplib.rst:338
365383
msgid ""
@@ -396,11 +414,11 @@ msgstr ""
396414

397415
#: ../../library/ftplib.rst:372
398416
msgid "Set the current directory on the server."
399-
msgstr ""
417+
msgstr "设置服务器端的当前目录。"
400418

401419
#: ../../library/ftplib.rst:377
402420
msgid "Create a new directory on the server."
403-
msgstr ""
421+
msgstr "在服务器上创建一个新目录。"
404422

405423
#: ../../library/ftplib.rst:382
406424
msgid "Return the pathname of the current directory on the server."

library/signal.po

Lines changed: 8 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -396,35 +396,39 @@ msgid ""
396396
"\"Interrupt\", \"Segmentation fault\", etc. Returns :const:`None` if the "
397397
"signal is not recognized."
398398
msgstr ""
399+
"返回信号 *signalnum* 的系统描述,例如 \"Interrupt\", \"Segmentation fault\" 等等。 "
400+
"如果信号无法被识别则返回 :const:`None`。"
399401

400402
#: ../../library/signal.rst:328
401403
msgid ""
402404
"Return the set of valid signal numbers on this platform. This can be less "
403405
"than ``range(1, NSIG)`` if some signals are reserved by the system for "
404406
"internal use."
405-
msgstr ""
407+
msgstr "返回本平台上的有效信号编号集。 这可能会少于 ``range(1, NSIG)``,如果某些信号被系统保留作为内部使用的话。"
406408

407409
#: ../../library/signal.rst:337
408410
msgid ""
409411
"Cause the process to sleep until a signal is received; the appropriate "
410412
"handler will then be called. Returns nothing."
411-
msgstr ""
413+
msgstr "使进程休眠直至接收到一个信号;然后将会调用适当的处理程序。 返回空值。"
412414

413415
#: ../../library/signal.rst:342
414416
msgid ""
415417
":ref:`Availability <availability>`: Unix. See the man page "
416418
":manpage:`signal(2)` for further information."
417-
msgstr ""
419+
msgstr ":ref:`可用性 <availability>`: Unix。 更多信息请参见手册页面 :manpage:`signal(2)`。"
418420

419421
#: ../../library/signal.rst:343
420422
msgid ""
421423
"See also :func:`sigwait`, :func:`sigwaitinfo`, :func:`sigtimedwait` and "
422424
":func:`sigpending`."
423425
msgstr ""
426+
"另请参阅 :func:`sigwait`, :func:`sigwaitinfo`, :func:`sigtimedwait` 和 "
427+
":func:`sigpending`。"
424428

425429
#: ../../library/signal.rst:349
426430
msgid "Sends a signal to the calling process. Returns nothing."
427-
msgstr ""
431+
msgstr "向调用方进程发送一个信号。 返回空值。"
428432

429433
#: ../../library/signal.rst:356
430434
msgid ""

library/typing.po

Lines changed: 17 additions & 9 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -11,9 +11,9 @@
1111
# rpish yao <[email protected]>, 2020
1212
# ww song <[email protected]>, 2020
1313
# JW H <[email protected]>, 2020
14-
# Freesand Leo <[email protected]>, 2020
1514
# Siyuan Xu <[email protected]>, 2020
1615
# jaystone776 <[email protected]>, 2020
16+
# Freesand Leo <[email protected]>, 2020
1717
#
1818
#, fuzzy
1919
msgid ""
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
2222
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
2323
"POT-Creation-Date: 2020-10-12 15:22+0000\n"
2424
"PO-Revision-Date: 2020-05-30 12:12+0000\n"
25-
"Last-Translator: jaystone776 <1732865113@qq.com>, 2020\n"
25+
"Last-Translator: Freesand Leo <yuqinju@163.com>, 2020\n"
2626
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
2727
"MIME-Version: 1.0\n"
2828
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -43,7 +43,7 @@ msgid ""
4343
"The Python runtime does not enforce function and variable type annotations. "
4444
"They can be used by third party tools such as type checkers, IDEs, linters, "
4545
"etc."
46-
msgstr " Python 运行时并不强制标注函数和变量类型。类型标注可被用于第三方工具,比如类型检查器、集成开发环境、静态检查器等。"
46+
msgstr "Python 运行时并不强制标注函数和变量类型。 类型标注可被用于第三方工具,比如类型检查器、集成开发环境、静态检查器等。"
4747

4848
#: ../../library/typing.rst:19
4949
msgid ""
@@ -581,7 +581,7 @@ msgstr ""
581581
msgid ""
582582
"An ABC with one abstract method ``__abs__`` that is covariant in its return "
583583
"type."
584-
msgstr ""
584+
msgstr "含抽象方法 ``__abs__`` 的抽象基类(ABC)是其返回类型里的协变量。"
585585

586586
#: ../../library/typing.rst:621
587587
msgid ""
@@ -639,13 +639,13 @@ msgstr ":class:`collections.abc.ByteString` 的泛型版本。"
639639
msgid ""
640640
"This type represents the types :class:`bytes`, :class:`bytearray`, and "
641641
":class:`memoryview` of byte sequences."
642-
msgstr ""
642+
msgstr "该类型代表了 :class:`bytes`、:class:`bytearray`、:class:`memoryview` 等字节序列类型。"
643643

644644
#: ../../library/typing.rst:677
645645
msgid ""
646646
"As a shorthand for this type, :class:`bytes` can be used to annotate "
647647
"arguments of any of the types mentioned above."
648-
msgstr ""
648+
msgstr "作为该类型的简称,:class:`bytes` 可用于标注上述任意类型的参数。"
649649

650650
#: ../../library/typing.rst:682
651651
msgid "A generic version of :class:`collections.deque`."
@@ -657,6 +657,8 @@ msgid ""
657657
"annotate arguments it is preferred to use an abstract collection type such "
658658
"as :class:`Sequence` or :class:`Iterable`."
659659
msgstr ""
660+
":class:`list` 的泛型版本。适用于注解返回类型。注解参数时,最好使用 :class:`Sequence` 或 "
661+
":class:`Iterable` 等抽象容器类型。"
660662

661663
#: ../../library/typing.rst:694
662664
msgid "This type may be used as follows::"
@@ -668,10 +670,12 @@ msgid ""
668670
"return types. To annotate arguments it is preferred to use an abstract "
669671
"collection type such as :class:`AbstractSet`."
670672
msgstr ""
673+
":class:`builtins.set <set>` 的泛型版本。适用于注解返回类型。注解参数时,最好使用 :class:`AbstractSet` "
674+
"等抽象容器类型。"
671675

672676
#: ../../library/typing.rst:712
673677
msgid "A generic version of :class:`builtins.frozenset <frozenset>`."
674-
msgstr ""
678+
msgstr ":class:`builtins.frozenset <frozenset>` 的泛型版本。"
675679

676680
#: ../../library/typing.rst:716
677681
msgid "A generic version of :class:`collections.abc.MappingView`."
@@ -800,19 +804,23 @@ msgid ""
800804
"compatible path for Python 2 code: in Python 2, ``Text`` is an alias for "
801805
"``unicode``."
802806
msgstr ""
807+
"``Text`` 是 ``str`` 的别名。提供了对 Python 2 代码的向下兼容:Python 2 中,``Text`` "
808+
"是``unicode`` 的别名。"
803809

804810
#: ../../library/typing.rst:884
805811
msgid ""
806812
"Use ``Text`` to indicate that a value must contain a unicode string in a "
807813
"manner that is compatible with both Python 2 and Python 3::"
808-
msgstr ""
814+
msgstr ""
809815

810816
#: ../../library/typing.rst:896
811817
msgid ""
812818
"Generic type ``IO[AnyStr]`` and its subclasses ``TextIO(IO[str])`` and "
813819
"``BinaryIO(IO[bytes])`` represent the types of I/O streams such as returned "
814820
"by :func:`open`."
815821
msgstr ""
822+
"泛型类型 ``IO[AnyStr]`` 及其子类 ``TextIO(IO[str])`` 与 ``BinaryIO(IO[bytes])`` 表示 "
823+
"I/O 流的类型,例如 :func:`open` 所返回的对象。"
816824

817825
#: ../../library/typing.rst:904
818826
msgid ""
@@ -1072,7 +1080,7 @@ msgstr ""
10721080
msgid ""
10731081
"**Warning:** this will check only the presence of the required methods, not "
10741082
"their type signatures!"
1075-
msgstr ""
1083+
msgstr "**警告:** 这将只检查所需方法是否存在,而不检查其类型签名!"
10761084

10771085
#: ../../library/typing.rst:1185
10781086
msgid "Special type indicating an unconstrained type."

0 commit comments

Comments
 (0)