1818# Leo Li <[email protected] >, 20201919# Alex Ding <[email protected] >, 20202020# Freesand Leo <[email protected] >, 202021+ # Dai Xu <[email protected] >, 20212122#
2223#, fuzzy
2324msgid ""
@@ -26,7 +27,7 @@ msgstr ""
2627"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
2728"POT-Creation-Date : 2021-01-01 05:02+0000\n "
2829"PO-Revision-Date : 2017-02-16 23:31+0000\n "
29- "Last-Translator : Freesand Leo <yuqinju@163 .com>, 2020 \n "
30+ "Last-Translator : Dai Xu <daixu61@hotmail .com>, 2021 \n "
3031"Language-Team : Chinese (China) (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n "
3132"MIME-Version : 1.0\n "
3233"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
@@ -270,39 +271,39 @@ msgstr ":mod:`tkinter.filedialog`"
270271
271272#: ../../library/tkinter.rst:119
272273msgid "Common dialogs to allow the user to specify a file to open or save."
273- msgstr ""
274+ msgstr "允许用户指定文件的通用对话框,用于打开或保存文件。 "
274275
275276#: ../../library/tkinter.rst:122
276277msgid ":mod:`tkinter.font`"
277278msgstr ":mod:`tkinter.font`"
278279
279280#: ../../library/tkinter.rst:122
280281msgid "Utilities to help work with fonts."
281- msgstr ""
282+ msgstr "帮助操作字体的工具。 "
282283
283284#: ../../library/tkinter.rst:125
284285msgid ":mod:`tkinter.messagebox`"
285286msgstr ":mod:`tkinter.messagebox`"
286287
287288#: ../../library/tkinter.rst:125
288289msgid "Access to standard Tk dialog boxes."
289- msgstr ""
290+ msgstr "访问标准的 Tk 对话框。 "
290291
291292#: ../../library/tkinter.rst:128
292293msgid ":mod:`tkinter.scrolledtext`"
293294msgstr ":mod:`tkinter.scrolledtext`"
294295
295296#: ../../library/tkinter.rst:128
296297msgid "Text widget with a vertical scroll bar built in."
297- msgstr ""
298+ msgstr "内置纵向滚动条的文本组件。 "
298299
299300#: ../../library/tkinter.rst:131
300301msgid ":mod:`tkinter.simpledialog`"
301302msgstr ":mod:`tkinter.simpledialog`"
302303
303304#: ../../library/tkinter.rst:131
304305msgid "Basic dialogs and convenience functions."
305- msgstr ""
306+ msgstr "基础对话框和便捷功能。 "
306307
307308#: ../../library/tkinter.rst:135
308309msgid ":mod:`tkinter.dnd`"
@@ -312,44 +313,44 @@ msgstr ":mod:`tkinter.dnd`"
312313msgid ""
313314"Drag-and-drop support for :mod:`tkinter`. This is experimental and should "
314315"become deprecated when it is replaced with the Tk DND."
315- msgstr ""
316+ msgstr "为 :mod:`tkinter` 提供拖放支持。这是实验性功能,当被 Tk DND 取代时应被废弃。 "
316317
317318#: ../../library/tkinter.rst:139
318319msgid ":mod:`turtle`"
319320msgstr ":mod:`turtle`"
320321
321322#: ../../library/tkinter.rst:138
322323msgid "Turtle graphics in a Tk window."
323- msgstr ""
324+ msgstr "Tk 窗口中的海龟绘图库。 "
324325
325326#: ../../library/tkinter.rst:142
326327msgid "Tkinter Life Preserver"
327- msgstr ""
328+ msgstr "Tkinter 拾遗 "
328329
329330#: ../../library/tkinter.rst:147
330331msgid ""
331332"This section is not designed to be an exhaustive tutorial on either Tk or "
332333"Tkinter. Rather, it is intended as a stop gap, providing some introductory "
333334"orientation on the system."
334- msgstr ""
335+ msgstr "本节不应作为 Tk 或 Tkinter 的详尽教程。而只是一个补充,提供一些系统指南。 "
335336
336337#: ../../library/tkinter.rst:151
337338msgid "Credits:"
338339msgstr ""
339340
340341#: ../../library/tkinter.rst:153
341342msgid "Tk was written by John Ousterhout while at Berkeley."
342- msgstr ""
343+ msgstr "Tk 是 John Ousterhout 在伯克利大学时写的。 "
343344
344345#: ../../library/tkinter.rst:155
345346msgid "Tkinter was written by Steen Lumholt and Guido van Rossum."
346- msgstr ""
347+ msgstr "Tkinter 是由 Steen Lumholt 和 Guido van Rossum 编写的。 "
347348
348349#: ../../library/tkinter.rst:157
349350msgid ""
350351"This Life Preserver was written by Matt Conway at the University of "
351352"Virginia."
352- msgstr ""
353+ msgstr "本拾遗由弗吉尼亚大学的 Matt Conway 撰写。 "
353354
354355#: ../../library/tkinter.rst:159
355356msgid ""
0 commit comments