Thanks to visit codestin.com
Credit goes to github.com

Skip to content

Commit b27f665

Browse files
[po] auto sync
1 parent 6200c94 commit b27f665

2 files changed

Lines changed: 22 additions & 6 deletions

File tree

library/nntplib.po

Lines changed: 21 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -570,24 +570,28 @@ msgstr ""
570570
msgid ""
571571
"If the method succeeds, the server's response is returned. If the server "
572572
"refuses posting, a :class:`NNTPReplyError` is raised."
573-
msgstr ""
573+
msgstr "如果此方法执行成功,将返回服务器的响应。 如果服务器拒绝响应,则会引发 :class:`NNTPReplyError`。"
574574

575575
#: ../../library/nntplib.rst:491
576576
msgid ""
577577
"Send an ``IHAVE`` command. *message_id* is the id of the message to send to "
578578
"the server (enclosed in ``'<'`` and ``'>'``). The *data* parameter and the"
579579
" return value are the same as for :meth:`post()`."
580580
msgstr ""
581+
"发送 ``IHAVE`` 命令。 *message_id* 为要发给服务器的消息 ID (包裹在 ``'<'`` 和 ``'>'`` 中)。 "
582+
"*data* 形参和返回值与 :meth:`post()` 的一致。"
581583

582584
#: ../../library/nntplib.rst:498
583585
msgid ""
584586
"Return a pair ``(response, date)``. *date* is a :class:`~datetime.datetime`"
585587
" object containing the current date and time of the server."
586588
msgstr ""
589+
"返回一个 ``(response, date)`` 对。 *date* 是包含服务器当前日期与时间的 "
590+
":class:`~datetime.datetime` 对象。"
587591

588592
#: ../../library/nntplib.rst:504
589593
msgid "Send a ``SLAVE`` command. Return the server's *response*."
590-
msgstr ""
594+
msgstr "发送 ``SLAVE`` 命令。 返回服务器的 *响应*。"
591595

592596
#: ../../library/nntplib.rst:509
593597
msgid ""
@@ -598,12 +602,15 @@ msgid ""
598602
"maximum amount of debugging output, logging each line sent and received on "
599603
"the connection (including message text)."
600604
msgstr ""
605+
"设置实例的调试级别。 它控制着打印调试输出信息的数量。 默认值 ``0`` 不产生调试输出。 值 ``1`` "
606+
"产生中等数量的调试输出,通常每个请求或响应各产生一行。 大于等于 ``2`` "
607+
"的值产生最多的调试输出,在连接上发送和接收的每一行信息都会被记录下来(包括消息文本)。"
601608

602609
#: ../../library/nntplib.rst:517
603610
msgid ""
604611
"The following are optional NNTP extensions defined in :rfc:`2980`. Some of "
605612
"them have been superseded by newer commands in :rfc:`3977`."
606-
msgstr ""
613+
msgstr "以下是在 :rfc:`2980` 中定义的可选 NNTP 扩展。 其中一些已被 :rfc:`3977` 中的新命令所取代。"
607614

608615
#: ../../library/nntplib.rst:523
609616
msgid ""
@@ -619,6 +626,12 @@ msgid ""
619626
" calling :meth:`write` on it to store the lines of the command output. If "
620627
"*file* is supplied, then the returned *list* is an empty list."
621628
msgstr ""
629+
"发送 ``XHDR`` 命令。 *hdr* 参数是标头关键字,例如 ``'subject'``。 *str* 参数的形式应为 ``'first-"
630+
"last'``,其中 *first* 和 *last* 是要搜索的首篇和末篇文章编号。 返回一个 ``(response, list)`` 对,其中 "
631+
"*list* 是 ``(id, text)`` 对的列表,其中 *id* 是文章编号(字符串类型)而 *text* 是该文章的请求标头。 如果提供了 "
632+
"*file* 形参,则 ``XHDR`` 命令的输出会保存到文件中。 如果 *file* "
633+
"为字符串,则此方法将打开指定名称的文件,向其写入内容并将其关闭。 如果 *file* 为 :term:`file object`,则将在该文件对象上调用"
634+
" :meth:`write` 方法来保存命令所输出的行信息。 如果提供了 *file*,则返回的 *list* 将为空列表。"
622635

623636
#: ../../library/nntplib.rst:538
624637
msgid ""
@@ -627,14 +640,16 @@ msgid ""
627640
":meth:`over()`. It is recommended to use :meth:`over()` instead, since it "
628641
"will automatically use the newer ``OVER`` command if available."
629642
msgstr ""
643+
"发送 ``XOVER`` 命令。 *start* 和 *end* 是限制所选取文章范围的文章编号。 返回值与 :meth:`over()` 的相同。 "
644+
"推荐改用 :meth:`over()`,因为它将在可能的情况下自动使用更新的 ``OVER`` 命令。"
630645

631646
#: ../../library/nntplib.rst:546
632647
msgid "Utility functions"
633648
msgstr "工具函数"
634649

635650
#: ../../library/nntplib.rst:548
636651
msgid "The module also defines the following utility function:"
637-
msgstr ""
652+
msgstr "这个模块还定义了下列工具函数:"
638653

639654
#: ../../library/nntplib.rst:553
640655
msgid ""
@@ -643,3 +658,5 @@ msgid ""
643658
"returned. Using this function is recommended to display some headers in a "
644659
"human readable form::"
645660
msgstr ""
661+
"解码标头值,恢复任何被转义的非 ASCII 字符。 *header_str* 必须为 :class:`str` 对象。 将返回被恢复的值。 "
662+
"推荐使用此函数来以人类可读的形式显示某些标头::"

library/smtplib.po

Lines changed: 1 addition & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -6,7 +6,6 @@
66
# Translators:
77
# Arisaka97 <[email protected]>, 2021
88
# 汪心禾 <[email protected]>, 2021
9-
# 陈也在哦 <[email protected]>, 2021
109
# ppcfish <[email protected]>, 2021
1110
# Freesand Leo <[email protected]>, 2021
1211
#
@@ -27,7 +26,7 @@ msgstr ""
2726

2827
#: ../../library/smtplib.rst:2
2928
msgid ":mod:`smtplib` --- SMTP protocol client"
30-
msgstr ":mod:`smtplib` ---SMTP协议客户端"
29+
msgstr ":mod:`smtplib` --- SMTP 协议客户端"
3130

3231
#: ../../library/smtplib.rst:9
3332
msgid "**Source code:** :source:`Lib/smtplib.py`"

0 commit comments

Comments
 (0)