@@ -220,25 +220,30 @@ msgid ""
220220"source distributions, but in the future there will be a standard for testing"
221221" Python module distributions)"
222222msgstr ""
223+ "任何看起来像是测试脚本的文件: :file:`test/test\\ *.py` (目前,Distutils "
224+ "不会对测试脚本做除了将它们包括到源代码分发版以外的任何操作,但是在未来将会有一个测试 Python 模块分发版的标准)"
223225
224226#: ../../distutils/sourcedist.rst:100
225227msgid ""
226228"Any of the standard README files (:file:`README`, :file:`README.txt`, or "
227229":file:`README.rst`), :file:`setup.py` (or whatever you called your setup "
228230"script), and :file:`setup.cfg`."
229231msgstr ""
232+ "任何标准的 README 文件 (:file:`README`, :file:`README.txt` 或 :file:`README.rst`), "
233+ ":file:`setup.py` (或任何你指定的安装脚本) 以及 :file:`setup.cfg`。"
230234
231235#: ../../distutils/sourcedist.rst:104
232236msgid ""
233237"all files that matches the ``package_data`` metadata. See :ref:`distutils-"
234238"installing-package-data`."
235239msgstr ""
240+ "所有匹配 ``package_data`` 元数据的文件。 参见 :ref:`distutils-installing-package-data`。"
236241
237242#: ../../distutils/sourcedist.rst:107
238243msgid ""
239244"all files that matches the ``data_files`` metadata. See :ref:`distutils-"
240245"additional-files`."
241- msgstr ""
246+ msgstr "所有匹配 ``data_files`` 元数据的文件。 参见 :ref:`distutils-additional-files`。 "
242247
243248#: ../../distutils/sourcedist.rst:110
244249msgid ""
@@ -251,6 +256,10 @@ msgid ""
251256"generates a manifest based on its instructions and what it finds in the "
252257"filesystem."
253258msgstr ""
259+ "有时这就足够了,但通常你还会希望指定要分发的额外文件。 实现这一点的通常方式是编写一个 *声明模板*,默认名称为 "
260+ ":file:`MANIFEST.in`。 声明模板就是一个有关如何生成你的声明文件 :file:`MANIFEST` "
261+ "的指令列表,也就是要实际包括在你的源代码分发版中的文件的列表。 :command:`sdist` "
262+ "命令会处理这个模板并基于其指令及其在文件系统中的查找结果生成一个声明文件。"
254263
255264#: ../../distutils/sourcedist.rst:118
256265msgid ""
0 commit comments