Thanks to visit codestin.com
Credit goes to github.com

Skip to content

Commit c32d93b

Browse files
[po] auto sync
1 parent be7bd5c commit c32d93b

2 files changed

Lines changed: 13 additions & 3 deletions

File tree

library/curses.po

Lines changed: 5 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -680,6 +680,8 @@ msgid ""
680680
"Set the virtual screen cursor to *y*, *x*. If *y* and *x* are both ``-1``, "
681681
"then :meth:`leaveok <window.leaveok>` is set ``True``."
682682
msgstr ""
683+
"将虚拟屏幕光标设置到 *y*, *x*。 如果 *y* 和 *x* 均为 ``-1``,则 :meth:`leaveok "
684+
"<window.leaveok>` 将设为 ``True``。"
683685

684686
#: ../../library/curses.rst:523
685687
msgid ""
@@ -689,13 +691,16 @@ msgid ""
689691
" initialization sequences will be sent; if not supplied or ``-1``, the file "
690692
"descriptor for ``sys.stdout`` will be used."
691693
msgstr ""
694+
"初始化终端。 *term* 为给出终端名称的字符串或为 ``None``;如果省略或为 ``None``,则将使用 :envvar:`TERM` "
695+
"环境变量的值。 *fd* 是任何初始化序列将被发送到的文件描述符;如未指定或为 ``-1``,则将使用 ``sys.stdout`` 的文件描述符。"
692696

693697
#: ../../library/curses.rst:532
694698
msgid ""
695699
"Must be called if the programmer wants to use colors, and before any other "
696700
"color manipulation routine is called. It is good practice to call this "
697701
"routine right after :func:`initscr`."
698702
msgstr ""
703+
"如果程序员想要使用颜色,则必须在任何其他颜色操作例程被调用之前调用它。 在 :func:`initscr` 之后立即调用此例程是一个很好的做法。"
699704

700705
#: ../../library/curses.rst:536
701706
msgid ""

license.po

Lines changed: 8 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -5,11 +5,11 @@
55
#
66
# Translators:
77
# Shengjing Zhu <[email protected]>, 2020
8-
# Freesand Leo <[email protected]>, 2020
98
# kily zhou <[email protected]>, 2020
109
# ppcfish <[email protected]>, 2020
1110
# Siyuan Xu <[email protected]>, 2020
1211
# 汪心禾 <[email protected]>, 2020
12+
# Freesand Leo <[email protected]>, 2020
1313
#
1414
#, fuzzy
1515
msgid ""
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
1818
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1919
"POT-Creation-Date: 2020-09-03 15:01+0000\n"
2020
"PO-Revision-Date: 2020-05-30 11:46+0000\n"
21-
"Last-Translator: 汪心禾 <wangxinhe06@gmail.com>, 2020\n"
21+
"Last-Translator: Freesand Leo <yuqinju@163.com>, 2020\n"
2222
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
2323
"MIME-Version: 1.0\n"
2424
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -242,21 +242,25 @@ msgstr "获取或以其他方式使用 Python 的条款和条件"
242242
msgid ""
243243
"Python software and documentation are licensed under the :ref:`PSF License "
244244
"Agreement <PSF-license>`."
245-
msgstr ""
245+
msgstr "Python 软件和文档的使用许可是依据 :ref:`PSF 许可证协议 <PSF-license>`。"
246246

247247
#: ../../license.rst:78
248248
msgid ""
249249
"Starting with Python 3.8.6, examples, recipes, and other code in the "
250250
"documentation are dual licensed under the PSF License Agreement and the :ref"
251251
":`Zero-Clause BSD license <BSD0>`."
252252
msgstr ""
253+
"从 Python 3.8.6 开始,文档中的示例、操作指导和其他代码采用的是 PSF 许可协议和 :ref:`零条款 BSD 许可 <BSD0>` "
254+
"的双重使用许可。"
253255

254256
#: ../../license.rst:82
255257
msgid ""
256258
"Some software incorporated into Python is under different licenses. The "
257259
"licenses are listed with code falling under that license. See "
258260
":ref:`OtherLicenses` for an incomplete list of these licenses."
259261
msgstr ""
262+
"某些包含在 Python 中的软件是基于不同的许可。 这些许可会与相应许可之下的代码一同列出。 有关这些许可的不完整列表请参阅 "
263+
":ref:`OtherLicenses`。"
260264

261265
#: ../../license.rst:90
262266
msgid "PSF LICENSE AGREEMENT FOR PYTHON |release|"
@@ -281,6 +285,7 @@ msgstr "用于 PYTHON 0.9.0 至 1.2 的 CWI 许可协议"
281285
#: ../../license.rst:277
282286
msgid "ZERO-CLAUSE BSD LICENSE FOR CODE IN THE PYTHON |release| DOCUMENTATION"
283287
msgstr ""
288+
"ZERO-CLAUSE BSD LICENSE FOR CODE IN THE PYTHON |release| DOCUMENTATION"
284289

285290
#: ../../license.rst:296
286291
msgid "Licenses and Acknowledgements for Incorporated Software"

0 commit comments

Comments
 (0)