Thanks to visit codestin.com
Credit goes to github.com

Skip to content

Commit c539523

Browse files
[po] auto sync
1 parent d4a3a9a commit c539523

Some content is hidden

Large Commits have some content hidden by default. Use the searchbox below for content that may be hidden.

67 files changed

+421
-425
lines changed

.stat.json

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1 +1 @@
1-
{"translation": "81.88%", "updated_at": "2025-01-31T19:26:06Z"}
1+
{"translation": "81.88%", "updated_at": "2025-02-03T22:30:26Z"}

c-api/exceptions.po

Lines changed: 11 additions & 11 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,20 +1,20 @@
11
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2-
# Copyright (C) 2001-2024, Python Software Foundation
2+
# Copyright (C) 2001-2025, Python Software Foundation
33
# This file is distributed under the same license as the Python package.
44
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
55
#
66
# Translators:
77
# Freesand Leo <[email protected]>, 2024
8-
# Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2024
8+
# Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2025
99
#
1010
#, fuzzy
1111
msgid ""
1212
msgstr ""
1313
"Project-Id-Version: Python 3.10\n"
1414
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
15-
"POT-Creation-Date: 2024-05-24 15:56+0000\n"
15+
"POT-Creation-Date: 2025-02-03 19:22+0000\n"
1616
"PO-Revision-Date: 2022-11-05 17:21+0000\n"
17-
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2024\n"
17+
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2025\n"
1818
"Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
1919
"MIME-Version: 1.0\n"
2020
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -635,8 +635,8 @@ msgid ""
635635
"if so, invokes the corresponding signal handler. If the :mod:`signal` "
636636
"module is supported, this can invoke a signal handler written in Python."
637637
msgstr ""
638-
"如果在主 Python 解释器下从主线程调用该函数,它将检查是否向进程发送了信号,如果是,则发起调用相应的信号处理器。 如果支持 "
639-
":mod:`signal` 模块,则可以发起调用以 Python 编写的信号处理器。"
638+
"如果在主 Python 解释器下从主线程调用该函数,它将检查是否向进程发送了信号,如果是,则唤起相应的信号处理器。 如果支持 :mod:`signal`"
639+
" 模块,则可以唤起以 Python 编写的信号处理器。"
640640

641641
#: ../../c-api/exceptions.rst:517
642642
msgid ""
@@ -647,7 +647,7 @@ msgid ""
647647
"next :c:func:`PyErr_CheckSignals()` invocation)."
648648
msgstr ""
649649
"该函数会尝试处理所有待处理信号,然后返回 ``0``。 但是,如果 Python 信号处理器引发了异常,则设置错误指示符并且函数将立即返回 ``-1``"
650-
" (这样其他待处理信号可能还没有被处理:它们将在下次发起调用 :c:func:`PyErr_CheckSignals()` 时被处理)。"
650+
" (这样其他待处理信号可能还没有被处理:它们将在下次唤起 :c:func:`PyErr_CheckSignals()` 时被处理)。"
651651

652652
#: ../../c-api/exceptions.rst:523
653653
msgid ""
@@ -695,7 +695,7 @@ msgid ""
695695
"interruption is requested (for example when the user presses Ctrl-C to "
696696
"interrupt an operation)."
697697
msgstr ""
698-
"此函数可由自行设置信号处理,并希望 Python 信号处理器会在请求中断时(例如当用户按下 Ctrl-C 来中断操作时)按照预期被发起调用的 C "
698+
"此函数可由自行设置信号处理,并希望 Python 信号处理器会在请求中断时(例如当用户按下 Ctrl-C 来中断操作时)按照预期被唤起的 C "
699699
"代码来调用。"
700700

701701
#: ../../c-api/exceptions.rst:564
@@ -953,7 +953,7 @@ msgid ""
953953
"implementations because the :ref:`call protocol <call>` takes care of "
954954
"recursion handling."
955955
msgstr ""
956-
"这两个函数提供了一种在 C 层级上进行安全的递归调用的方式,在核心模块与扩展模块中均适用。 当递归代码不一定会发起调用 Python "
956+
"这两个函数提供了一种在 C 层级上进行安全的递归调用的方式,在核心模块与扩展模块中均适用。 当递归代码不一定会唤起 Python "
957957
"代码(后者会自动跟踪其递归深度)时就需要用到它们。 它们对于 *tp_call* 实现来说也无必要因为 :ref:`调用协议 <call>` "
958958
"会负责递归处理。"
959959

@@ -997,7 +997,7 @@ msgid ""
997997
"*successful* invocation of :c:func:`Py_EnterRecursiveCall`."
998998
msgstr ""
999999
"结束一个 :c:func:`Py_EnterRecursiveCall`。 必须针对 :c:func:`Py_EnterRecursiveCall` "
1000-
"的每个 *成功的* 发起调用操作执行一次调用。"
1000+
"的每个 *成功的* 唤起操作执行一次调用。"
10011001

10021002
#: ../../c-api/exceptions.rst:795
10031003
msgid ""
@@ -1049,7 +1049,7 @@ msgid ""
10491049
"Ends a :c:func:`Py_ReprEnter`. Must be called once for each invocation of "
10501050
":c:func:`Py_ReprEnter` that returns zero."
10511051
msgstr ""
1052-
"结束一个 :c:func:`Py_ReprEnter`。 必须针对每个返回零的 :c:func:`Py_ReprEnter` 的发起调用操作调用一次。"
1052+
"结束一个 :c:func:`Py_ReprEnter`。 必须针对每个返回零的 :c:func:`Py_ReprEnter` 的唤起操作调用一次。"
10531053

10541054
#: ../../c-api/exceptions.rst:828
10551055
msgid "Standard Exceptions"

c-api/import.po

Lines changed: 5 additions & 5 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,19 +1,19 @@
11
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2-
# Copyright (C) 2001-2023, Python Software Foundation
2+
# Copyright (C) 2001-2025, Python Software Foundation
33
# This file is distributed under the same license as the Python package.
44
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
55
#
66
# Translators:
7-
# Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2022
7+
# Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2025
88
#
99
#, fuzzy
1010
msgid ""
1111
msgstr ""
1212
"Project-Id-Version: Python 3.10\n"
1313
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14-
"POT-Creation-Date: 2023-07-14 15:16+0000\n"
14+
"POT-Creation-Date: 2025-02-03 19:22+0000\n"
1515
"PO-Revision-Date: 2022-11-05 17:21+0000\n"
16-
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2022\n"
16+
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2025\n"
1717
"Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
1818
"MIME-Version: 1.0\n"
1919
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -117,7 +117,7 @@ msgid ""
117117
"current globals. This means that the import is done using whatever import "
118118
"hooks are installed in the current environment."
119119
msgstr ""
120-
"这是一个调用了当前“导入钩子函数”的更高层级接口(显式指定 *level* 为 0,表示绝对导入)。 它将发起调用当前全局作用域下 "
120+
"这是一个调用了当前“导入钩子函数”的更高层级接口(显式指定 *level* 为 0,表示绝对导入)。 它将唤起当前全局作用域下 "
121121
"``__builtins__`` 中的 :func:`__import__` 函数。 这意味着将使用当前环境下安装的任何导入钩子来完成导入。"
122122

123123
#: ../../c-api/import.rst:94

c-api/intro.po

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
1111
msgstr ""
1212
"Project-Id-Version: Python 3.10\n"
1313
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14-
"POT-Creation-Date: 2025-01-31 16:00+0000\n"
14+
"POT-Creation-Date: 2025-02-03 19:22+0000\n"
1515
"PO-Revision-Date: 2022-11-05 17:21+0000\n"
1616
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2025\n"
1717
"Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
@@ -439,7 +439,7 @@ msgid ""
439439
":c:func:`Py_DECREF`, so almost any operation is potentially dangerous."
440440
msgstr ""
441441
"然而,一个常见的陷阱是从列表中提取对象并在不获取新引用的情况下将其保留一段时间。 "
442-
"某个其他操作可能在无意中从列表中移除该对象,释放这个引用,并可能撤销分配其资源。 真正的危险在于看似无害的操作可能会发起调用任意的 Python "
442+
"某个其他操作可能在无意中从列表中移除该对象,释放这个引用,并可能撤销分配其资源。 真正的危险在于看似无害的操作可能会唤起任意的 Python "
443443
"代码来做这件事;有一条代码路径允许控制权从 :c:func:`Py_DECREF` 流回到用户,因此几乎任何操作都有潜在的危险。"
444444

445445
#: ../../c-api/intro.rst:312

c-api/refcounting.po

Lines changed: 6 additions & 6 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,19 +1,19 @@
11
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2-
# Copyright (C) 2001-2023, Python Software Foundation
2+
# Copyright (C) 2001-2025, Python Software Foundation
33
# This file is distributed under the same license as the Python package.
44
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
55
#
66
# Translators:
7-
# Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2023
7+
# Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2025
88
#
99
#, fuzzy
1010
msgid ""
1111
msgstr ""
1212
"Project-Id-Version: Python 3.10\n"
1313
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14-
"POT-Creation-Date: 2023-08-18 15:12+0000\n"
14+
"POT-Creation-Date: 2025-02-03 19:22+0000\n"
1515
"PO-Revision-Date: 2022-11-05 17:21+0000\n"
16-
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2023\n"
16+
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2025\n"
1717
"Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
1818
"MIME-Version: 1.0\n"
1919
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -121,8 +121,8 @@ msgid ""
121121
"reference count reaches 0), the object's type's deallocation function (which"
122122
" must not be ``NULL``) is invoked."
123123
msgstr ""
124-
"当最后一个 :term:`strong reference` 被释放时 (即对象的引用计数变为 0),将会发起调用该对象所属类型的 "
125-
"deallocation 函数 (它必须不为 ``NULL``)。"
124+
"当最后一个 :term:`strong reference` 被释放时 (即对象的引用计数变为 0),将会唤起该对象所属类型的 deallocation"
125+
" 函数 (它必须不为 ``NULL``)。"
126126

127127
#: ../../c-api/refcounting.rst:83
128128
msgid ""

c-api/typeobj.po

Lines changed: 6 additions & 6 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,20 +1,20 @@
11
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2-
# Copyright (C) 2001-2024, Python Software Foundation
2+
# Copyright (C) 2001-2025, Python Software Foundation
33
# This file is distributed under the same license as the Python package.
44
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
55
#
66
# Translators:
77
# Freesand Leo <[email protected]>, 2024
8-
# Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2024
8+
# Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2025
99
#
1010
#, fuzzy
1111
msgid ""
1212
msgstr ""
1313
"Project-Id-Version: Python 3.10\n"
1414
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
15-
"POT-Creation-Date: 2024-10-11 16:02+0000\n"
15+
"POT-Creation-Date: 2025-02-03 19:22+0000\n"
1616
"PO-Revision-Date: 2022-11-05 17:21+0000\n"
17-
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2024\n"
17+
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2025\n"
1818
"Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
1919
"MIME-Version: 1.0\n"
2020
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -2411,7 +2411,7 @@ msgid ""
24112411
msgstr ""
24122412
"应当使用 :c:func:`Py_CLEAR` 宏,因为清除引用是很微妙的:指向被包含对象的引用必须在指向被包含对象的指针被设为 ``NULL`` "
24132413
"之后才能被释放 (通过 :c:func:`Py_DECREF`)。 "
2414-
"这是因为释放引用可能会导致被包含的对象变成垃圾,触发一连串的回收活动,其中可能包括发起调用任意 Python 代码 "
2414+
"这是因为释放引用可能会导致被包含的对象变成垃圾,触发一连串的回收活动,其中可能包括唤起任意 Python 代码 "
24152415
"(由于关联到被包含对象的终结器或弱引用回调)。 如果这样的代码有可能再次引用 *self*,那么这时指向被包含对象的指针为 ``NULL`` "
24162416
"就是非常重要的,这样 *self* 就知道被包含对象不可再被使用。 :c:func:`Py_CLEAR` 宏将以安全的顺序执行此操作。"
24172417

@@ -2437,7 +2437,7 @@ msgid ""
24372437
msgstr ""
24382438
"因为 :c:member:`~PyTypeObject.tp_clear` 函数的目的是打破循环引用,所以不需要清除所包含的对象如 Python "
24392439
"字符串或 Python 整数,它们无法参与循环引用。 另一方面,清除所包含的全部 Python 对象,并编写类型的 "
2440-
":c:member:`~PyTypeObject.tp_dealloc` 函数来发起调用 "
2440+
":c:member:`~PyTypeObject.tp_dealloc` 函数来唤起 "
24412441
":c:member:`~PyTypeObject.tp_clear` 也很方便。"
24422442

24432443
#: ../../c-api/typeobj.rst:1428

c-api/unicode.po

Lines changed: 6 additions & 6 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,19 +1,19 @@
11
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2-
# Copyright (C) 2001-2024, Python Software Foundation
2+
# Copyright (C) 2001-2025, Python Software Foundation
33
# This file is distributed under the same license as the Python package.
44
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
55
#
66
# Translators:
7-
# Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2024
7+
# Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2025
88
#
99
#, fuzzy
1010
msgid ""
1111
msgstr ""
1212
"Project-Id-Version: Python 3.10\n"
1313
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14-
"POT-Creation-Date: 2024-04-26 19:05+0000\n"
14+
"POT-Creation-Date: 2025-02-03 19:22+0000\n"
1515
"PO-Revision-Date: 2022-11-05 17:21+0000\n"
16-
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2024\n"
16+
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2025\n"
1717
"Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
1818
"MIME-Version: 1.0\n"
1919
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -360,8 +360,8 @@ msgid ""
360360
" :data:`sys.stdout` or :data:`sys.stderr`.)"
361361
msgstr ""
362362
"根据 *ch* 是否为可打印字符返回 ``1`` 或``0``。 不可打印字符是指在 Unicode 字符数据库中被定义为 \"Other\" 或 "
363-
"\"Separator\" 的字符,例外情况是 ASCII 空格 (0x20) 被视为可打印字符。 (请注意在此语境下可打印字符是指当在字符串上发起调用"
364-
" :func:`repr` 时不应被转义的字符。 它们字符串写入 :data:`sys.stdout` 或 :data:`sys.stderr` "
363+
"\"Separator\" 的字符,例外情况是 ASCII 空格 (0x20) 被视为可打印字符。 (请注意在此语境下可打印字符是指当在字符串上唤起 "
364+
":func:`repr` 时不应被转义的字符。 它们字符串写入 :data:`sys.stdout` 或 :data:`sys.stderr` "
365365
"时所需的处理无关)。"
366366

367367
#: ../../c-api/unicode.rst:332

extending/extending.po

Lines changed: 5 additions & 5 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,20 +1,20 @@
11
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2-
# Copyright (C) 2001-2024, Python Software Foundation
2+
# Copyright (C) 2001-2025, Python Software Foundation
33
# This file is distributed under the same license as the Python package.
44
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
55
#
66
# Translators:
77
# Freesand Leo <[email protected]>, 2024
8-
# Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2024
8+
# Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2025
99
#
1010
#, fuzzy
1111
msgid ""
1212
msgstr ""
1313
"Project-Id-Version: Python 3.10\n"
1414
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
15-
"POT-Creation-Date: 2024-11-15 16:02+0000\n"
15+
"POT-Creation-Date: 2025-02-03 19:22+0000\n"
1616
"PO-Revision-Date: 2022-11-05 17:21+0000\n"
17-
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2024\n"
17+
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2025\n"
1818
"Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
1919
"MIME-Version: 1.0\n"
2020
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -750,7 +750,7 @@ msgid ""
750750
"should be cleared by calling :c:func:`PyErr_Clear`. For example::"
751751
msgstr ""
752752
"但是在你这么做之前,很重要的一点是检查返回值不是 ``NULL``。 如果是的话,Python 函数会终止并引发异常。 如果调用 "
753-
":c:func:`PyObject_CallObject` 的 C 代码是在 Python 中发起调用的,它应当立即返回一个错误来告知其 Python "
753+
":c:func:`PyObject_CallObject` 的 C 代码是在 Python 中唤起的,它应当立即返回一个错误来告知其 Python "
754754
"调用者,以便解释器能打印栈回溯信息,或者让调用方 Python 代码能处理该异常。 如果这无法做到或不合本意,则应当通过调用 "
755755
":c:func:`PyErr_Clear` 来清除异常。 例如::"
756756

extending/newtypes.po

Lines changed: 5 additions & 5 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,20 +1,20 @@
11
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2-
# Copyright (C) 2001-2024, Python Software Foundation
2+
# Copyright (C) 2001-2025, Python Software Foundation
33
# This file is distributed under the same license as the Python package.
44
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
55
#
66
# Translators:
7-
# Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2024
87
# Freesand Leo <[email protected]>, 2024
8+
# Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2025
99
#
1010
#, fuzzy
1111
msgid ""
1212
msgstr ""
1313
"Project-Id-Version: Python 3.10\n"
1414
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
15-
"POT-Creation-Date: 2024-04-26 19:05+0000\n"
15+
"POT-Creation-Date: 2025-02-03 19:22+0000\n"
1616
"PO-Revision-Date: 2022-11-05 17:21+0000\n"
17-
"Last-Translator: Freesand Leo <yuqinju@163.com>, 2024\n"
17+
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2025\n"
1818
"Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
1919
"MIME-Version: 1.0\n"
2020
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -558,7 +558,7 @@ msgid ""
558558
"handler is invoked."
559559
msgstr ""
560560
"此函数会在“调用”你的数据类型实例时被调用,举例来说,如果 ``obj1`` 是你的数据类型的实例而 Python 脚本包含了 "
561-
"``obj1('hello')``,则将发起调用 :c:member:`~PyTypeObject.tp_call` 处理器。"
561+
"``obj1('hello')``,则将唤起 :c:member:`~PyTypeObject.tp_call` 处理器。"
562562

563563
#: ../../extending/newtypes.rst:489
564564
msgid "This function takes three arguments:"

faq/programming.po

Lines changed: 5 additions & 5 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,19 +1,19 @@
11
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2-
# Copyright (C) 2001-2024, Python Software Foundation
2+
# Copyright (C) 2001-2025, Python Software Foundation
33
# This file is distributed under the same license as the Python package.
44
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
55
#
66
# Translators:
7-
# Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2024
7+
# Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2025
88
#
99
#, fuzzy
1010
msgid ""
1111
msgstr ""
1212
"Project-Id-Version: Python 3.10\n"
1313
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14-
"POT-Creation-Date: 2024-01-12 19:15+0000\n"
14+
"POT-Creation-Date: 2025-02-03 19:22+0000\n"
1515
"PO-Revision-Date: 2022-11-05 17:21+0000\n"
16-
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2024\n"
16+
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2025\n"
1717
"Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
1818
"MIME-Version: 1.0\n"
1919
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -887,7 +887,7 @@ msgid ""
887887
"instance's name is ``a`` or ``b``, since both names are bound to the same "
888888
"value."
889889
msgstr ""
890-
"可以不太严谨地说上述类有一个名称:即使它绑定了两个名称并通过名称 ``B`` 发起调用所创建的实例仍将被报告为类 ``A`` 的实例。 "
890+
"可以不太严谨地说上述类有一个名称:即使它绑定了两个名称并通过名称 ``B`` 唤起所创建的实例仍将被报告为类 ``A`` 的实例。 "
891891
"但是,没有办法肯定地说实例的名称是 ``a`` 还是 ``b``,因为这两个名称都被绑定到同一个值上了。"
892892

893893
#: ../../faq/programming.rst:683

howto/descriptor.po

Lines changed: 5 additions & 5 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,19 +1,19 @@
11
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2-
# Copyright (C) 2001-2024, Python Software Foundation
2+
# Copyright (C) 2001-2025, Python Software Foundation
33
# This file is distributed under the same license as the Python package.
44
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
55
#
66
# Translators:
7-
# Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2024
7+
# Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2025
88
#
99
#, fuzzy
1010
msgid ""
1111
msgstr ""
1212
"Project-Id-Version: Python 3.10\n"
1313
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14-
"POT-Creation-Date: 2024-06-14 20:08+0000\n"
14+
"POT-Creation-Date: 2025-02-03 19:22+0000\n"
1515
"PO-Revision-Date: 2022-11-05 17:21+0000\n"
16-
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2024\n"
16+
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2025\n"
1717
"Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
1818
"MIME-Version: 1.0\n"
1919
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -447,7 +447,7 @@ msgstr ""
447447
"属性访问的默认行为是从一个对象的字典中获取、设置或删除属性。对于实例来说,``a.x`` 的查找顺序会从 ``a.__dict__['x']`` "
448448
"开始,然后是 ``type(a).__dict__['x']``,接下来依次查找 ``type(a)`` 的方法解析顺序(MRO)。 "
449449
"如果找到的值是定义了某个描述器方法的对象,则 Python "
450-
"可能会重写默认行为并转而发起调用描述器方法。这具体发生在优先级链的哪个环节则要根据所定义的描述器方法及其被调用的方式来决定。"
450+
"可能会重写默认行为并转而唤起描述器方法。这具体发生在优先级链的哪个环节则要根据所定义的描述器方法及其被调用的方式来决定。"
451451

452452
#: ../../howto/descriptor.rst:514
453453
msgid ""

0 commit comments

Comments
 (0)