@@ -2374,6 +2374,9 @@ msgid ""
23742374" the day DST begins. For example, at the Spring forward transition of 2016,"
23752375" we get"
23762376msgstr ""
2377+ "当 DST 开始时(见 \" start\" 行),本地时钟从 1:59 跳到 3:00。 形式为 2:MM 的时间值在那一天是没有意义的,因此在 DST"
2378+ " 开始的那一天 ``astimezone(Eastern)`` 不会输出包含 ``hour == 2`` 的结果。 例如,在 2016 "
2379+ "年春季时钟向前调整时,我们得到"
23772380
23782381#: ../../library/datetime.rst:1898
23792382msgid ""
@@ -2389,12 +2392,19 @@ msgid ""
23892392"attribute set to 0 and the later times have it set to 1. For example, at the"
23902393" Fall back transition of 2016, we get"
23912394msgstr ""
2395+ "当 DST 结束时(见 \" end\" 行),会有更糟糕的潜在问题:本地时间值中有一个小时是不可能没有歧义的:夏令时的最后一小时。 "
2396+ "即以美国东部时间表示当天夏令时结束时的形式为 5:MM UTC 的时间。 本地时间从 1:59 (夏令时) 再次跳回到 1:00 (标准时)。 形式为 "
2397+ "1:MM 的本地时间就是有歧义的。 此时 :meth:`astimezone` 是通过将两个相邻的 UTC "
2398+ "小时映射到两个相同的本地小时来模仿本地时钟的行为。 在这个美国东部时间的示例中,形式为 5:MM 和 6:MM 的 UTC "
2399+ "时间在转换为美国东部时间时都将被映射到 1:MM,但前一个时间会将 :attr:`~datetime.fold` 属性设为 0 而后一个时间会将其设为 "
2400+ "1。 例如,在 2016 年秋季时钟往回调整时,我们得到"
23922401
23932402#: ../../library/datetime.rst:1920
23942403msgid ""
23952404"Note that the :class:`datetime` instances that differ only by the value of "
23962405"the :attr:`~datetime.fold` attribute are considered equal in comparisons."
23972406msgstr ""
2407+ "请注意不同的 :class:`datetime` 实例仅通过 :attr:`~datetime.fold` 属性值来加以区分,它们在比较时会被视为相等。"
23982408
23992409#: ../../library/datetime.rst:1923
24002410msgid ""
@@ -2405,16 +2415,21 @@ msgid ""
24052415"as a class representing only EST (fixed offset -5 hours), or only EDT (fixed"
24062416" offset -4 hours))."
24072417msgstr ""
2418+ "不允许时间显示存在歧义的应用需要显式地检查 :attr:`~datetime.fold` 属性的值,或者避免使用混合式的 :class:`tzinfo`"
2419+ " 子类;当使用 :class:`timezone` 或者任何其他固定差值的 :class:`tzinfo` 子类例如仅表示 EST(固定差值 -5 "
2420+ "小时)或仅表示 EDT(固定差值 -4 小时)的类时是不会有歧义的。"
24082421
24092422#: ../../library/datetime.rst:1936
24102423msgid "`dateutil.tz <https://dateutil.readthedocs.io/en/stable/tz.html>`_"
2411- msgstr ""
2424+ msgstr "`dateutil.tz <https://dateutil.readthedocs.io/en/stable/tz.html>`_ "
24122425
24132426#: ../../library/datetime.rst:1932
24142427msgid ""
24152428"The standard library has :class:`timezone` class for handling arbitrary "
24162429"fixed offsets from UTC and :attr:`timezone.utc` as UTC timezone instance."
24172430msgstr ""
2431+ "该标准库具有 :class:`timezone` 类用来将相对于 UTC 和 :attr:`timezone.utc` 的任意固定差值处理为 UTC "
2432+ "时区实例。"
24182433
24192434#: ../../library/datetime.rst:1935
24202435msgid ""
0 commit comments