44# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
55#
66# Translators:
7- # Freesand Leo <[email protected] >, 201887# ppcfish <[email protected] >, 20198+ # Freesand Leo <[email protected] >, 202099#
1010#, fuzzy
1111msgid ""
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
1414"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
1515"POT-Creation-Date : 2020-05-31 09:25+0000\n "
1616"PO-Revision-Date : 2017-02-16 23:05+0000\n "
17- "Last-Translator : ppcfish <ppcfish@gmail .com>, 2019 \n "
17+ "Last-Translator : Freesand Leo <yuqinju@163 .com>, 2020 \n "
1818"Language-Team : Chinese (China) (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n "
1919"MIME-Version : 1.0\n "
2020"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
@@ -24,14 +24,16 @@ msgstr ""
2424
2525#: ../../library/curses.ascii.rst:2
2626msgid ":mod:`curses.ascii` --- Utilities for ASCII characters"
27- msgstr ""
27+ msgstr ":mod:`curses.ascii` --- 用于 ASCII 字符的工具 "
2828
2929#: ../../library/curses.ascii.rst:12
3030msgid ""
3131"The :mod:`curses.ascii` module supplies name constants for ASCII characters "
3232"and functions to test membership in various ASCII character classes. The "
3333"constants supplied are names for control characters as follows:"
3434msgstr ""
35+ ":mod:`curses.ascii` 模块提供了一些 ASCII 字符的名称常量以及在各种 ASCII 字符类中执行成员检测的函数。 "
36+ "所提供的控制字符常量如下:"
3537
3638#: ../../library/curses.ascii.rst:17
3739msgid "Name"
@@ -115,7 +117,7 @@ msgstr ":const:`TAB`"
115117
116118#: ../../library/curses.ascii.rst:37
117119msgid "Tab"
118- msgstr "Tab "
120+ msgstr "制表符 "
119121
120122#: ../../library/curses.ascii.rst:39
121123msgid ":const:`HT`"
@@ -171,47 +173,47 @@ msgstr ":const:`SO`"
171173
172174#: ../../library/curses.ascii.rst:51
173175msgid "Shift-out, begin alternate character set"
174- msgstr ""
176+ msgstr "Shift-out,开始替换字符集 "
175177
176178#: ../../library/curses.ascii.rst:53
177179msgid ":const:`SI`"
178180msgstr ":const:`SI`"
179181
180182#: ../../library/curses.ascii.rst:53
181183msgid "Shift-in, resume default character set"
182- msgstr ""
184+ msgstr "Shift-in,恢复默认字符集 "
183185
184186#: ../../library/curses.ascii.rst:55
185187msgid ":const:`DLE`"
186188msgstr ":const:`DLE`"
187189
188190#: ../../library/curses.ascii.rst:55
189191msgid "Data-link escape"
190- msgstr ""
192+ msgstr "Data-link escape,数据链接转义 "
191193
192194#: ../../library/curses.ascii.rst:57
193195msgid ":const:`DC1`"
194196msgstr ":const:`DC1`"
195197
196198#: ../../library/curses.ascii.rst:57
197199msgid "XON, for flow control"
198- msgstr ""
200+ msgstr "XON,用于流程控制 "
199201
200202#: ../../library/curses.ascii.rst:59
201203msgid ":const:`DC2`"
202204msgstr ":const:`DC2`"
203205
204206#: ../../library/curses.ascii.rst:59
205207msgid "Device control 2, block-mode flow control"
206- msgstr ""
208+ msgstr "Device control 2,块模式流程控制 "
207209
208210#: ../../library/curses.ascii.rst:61
209211msgid ":const:`DC3`"
210212msgstr ":const:`DC3`"
211213
212214#: ../../library/curses.ascii.rst:61
213215msgid "XOFF, for flow control"
214- msgstr ""
216+ msgstr "XOFF,用于流程控制 "
215217
216218#: ../../library/curses.ascii.rst:63
217219msgid ":const:`DC4`"
@@ -291,15 +293,15 @@ msgstr ":const:`GS`"
291293
292294#: ../../library/curses.ascii.rst:81
293295msgid "Group separator"
294- msgstr ""
296+ msgstr "组分隔符 "
295297
296298#: ../../library/curses.ascii.rst:83
297299msgid ":const:`RS`"
298300msgstr ":const:`RS`"
299301
300302#: ../../library/curses.ascii.rst:83
301303msgid "Record separator, block-mode terminator"
302- msgstr "记录分隔符,块模式终结器 "
304+ msgstr "Record separator,块模式终止符 "
303305
304306#: ../../library/curses.ascii.rst:85
305307msgid ":const:`US`"
0 commit comments