Thanks to visit codestin.com
Credit goes to github.com

Skip to content

Commit dd060a1

Browse files
[po] auto sync
1 parent bfeea8e commit dd060a1

53 files changed

Lines changed: 216 additions & 220 deletions

Some content is hidden

Large Commits have some content hidden by default. Use the searchbox below for content that may be hidden.

bugs.po

Lines changed: 2 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -61,9 +61,8 @@ msgid ""
6161
"tracker>`. If you have a suggestion on how to fix it, include that as well."
6262
msgstr ""
6363
"如果您在本文档中发现了错误并打算帮助我们改进,请将错误提交到 :ref:`追踪系统 <using-the-tracker>`。 "
64-
"如果您有相应的修正建议,请一并提交。 (译者注:如果是中文文档翻译相关的错误,请务必提交到 "
65-
"https://github.com/python/python-docs-zh-"
66-
"cn/issues。如果将翻译问题反馈到了其他地方,可能会因为语言不通而不能及时处理。)"
64+
"如果您有相应的修正建议,请一并提交。 (译者注:如果是中文文档翻译相关的错误,请务必提交到 https://github.com/python"
65+
"/python-docs-zh-cn/issues。如果将翻译问题反馈到了其他地方,可能会因为语言不通而不能及时处理。)"
6766

6867
#: ../../bugs.rst:22
6968
msgid ""

c-api/index.po

Lines changed: 4 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -29,9 +29,9 @@ msgstr "Python/C API 参考手册"
2929
#: ../../c-api/index.rst:7
3030
msgid ""
3131
"This manual documents the API used by C and C++ programmers who want to "
32-
"write extension modules or embed Python. It is a companion to :ref"
33-
":`extending-index`, which describes the general principles of extension "
32+
"write extension modules or embed Python. It is a companion to "
33+
":ref:`extending-index`, which describes the general principles of extension "
3434
"writing but does not document the API functions in detail."
3535
msgstr ""
36-
"本手册描述了希望编写扩展模块并将 Python 解释器嵌入其应用程序中的 C 和 C++ 程序员可用的 API。同时可以参阅 :ref"
37-
":`extending-index` ,其中描述了扩展编写的一般原则,但没有详细描述 API 函数。"
36+
"本手册描述了希望编写扩展模块并将 Python 解释器嵌入其应用程序中的 C 和 C++ 程序员可用的 API。同时可以参阅 "
37+
":ref:`extending-index` ,其中描述了扩展编写的一般原则,但没有详细描述 API 函数。"

c-api/init.po

Lines changed: 3 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -933,9 +933,9 @@ msgid ""
933933
"process forks only the thread that issued the fork will exist. That also "
934934
"means any locks held by other threads will never be released. Python solves "
935935
"this for :func:`os.fork` by acquiring the locks it uses internally before "
936-
"the fork, and releasing them afterwards. In addition, it resets any "
937-
":ref:`lock-objects` in the child. When extending or embedding Python, there "
938-
"is no way to inform Python of additional (non-Python) locks that need to be "
936+
"the fork, and releasing them afterwards. In addition, it resets any :ref"
937+
":`lock-objects` in the child. When extending or embedding Python, there is "
938+
"no way to inform Python of additional (non-Python) locks that need to be "
939939
"acquired before or reset after a fork. OS facilities such as "
940940
":c:func:`pthread_atfork` would need to be used to accomplish the same thing."
941941
" Additionally, when extending or embedding Python, calling :c:func:`fork` "

distutils/apiref.po

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -136,8 +136,8 @@ msgstr "*maintainer*"
136136
#: ../../distutils/apiref.rst:51
137137
msgid ""
138138
"The name of the current maintainer, if different from the author. Note that "
139-
"if the maintainer is provided, distutils will use it as the author in :file"
140-
":`PKG-INFO`"
139+
"if the maintainer is provided, distutils will use it as the author in "
140+
":file:`PKG-INFO`"
141141
msgstr ""
142142

143143
#: ../../distutils/apiref.rst:58

distutils/introduction.po

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -34,8 +34,8 @@ msgstr "Distutils 模块介绍"
3434
msgid ""
3535
"This document covers using the Distutils to distribute your Python modules, "
3636
"concentrating on the role of developer/distributor: if you're looking for "
37-
"information on installing Python modules, you should refer to the :ref"
38-
":`install-index` chapter."
37+
"information on installing Python modules, you should refer to the "
38+
":ref:`install-index` chapter."
3939
msgstr ""
4040
"本文档介绍了使用 Distutils 模块分发你的 Python 模块,主要是针对开发者/分发者的使用的——如果你想了解如何安装 Python "
4141
"模块,你应该参考这个章节: :ref:`install-index`。"

distutils/packageindex.po

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -34,6 +34,6 @@ msgstr "`Python 包索引 (PyPI)`_ 存储描述与 distutils 和其他发布工
3434

3535
#: ../../distutils/packageindex.rst:13
3636
msgid ""
37-
"References to up to date PyPI documentation can be found at "
38-
":ref:`publishing-python-packages`."
37+
"References to up to date PyPI documentation can be found at :ref"
38+
":`publishing-python-packages`."
3939
msgstr "供参考的最新 PyPI 文档可以在 :ref:`publishing-python-packages` 找到。"

extending/extending.po

Lines changed: 3 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1035,9 +1035,9 @@ msgid ""
10351035
" available."
10361036
msgstr ""
10371037
"循环探测器可以检测垃圾循环并回收。 :mod:`gc` 模块提供了方法运行探测器 ( :func:`~gc.collect` 函数) "
1038-
",而且可以在运行时配置禁用探测器。循环探测器被当作可选组件,默认是包含的,也可以在构建时禁用,在Unix平台(包括Mac OS X)使用 "
1039-
":option:`!--without-cycle-gc` 选项到 :program:`configure` 脚本。如果循环探测器被禁用, "
1040-
":mod:`gc` 模块就不可用了。"
1038+
",而且可以在运行时配置禁用探测器。循环探测器被当作可选组件,默认是包含的,也可以在构建时禁用,在Unix平台(包括Mac OS X)使用 :option"
1039+
":`!--without-cycle-gc` 选项到 :program:`configure` 脚本。如果循环探测器被禁用, :mod:`gc` "
1040+
"模块就不可用了。"
10411041

10421042
#: ../../extending/extending.rst:917
10431043
msgid "Reference Counting in Python"

faq/gui.po

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -144,8 +144,8 @@ msgstr "Gtk+"
144144
msgid ""
145145
"The `GObject introspection bindings "
146146
"<https://wiki.gnome.org/Projects/PyGObject>`_ for Python allow you to write "
147-
"GTK+ 3 applications. There is also a `Python GTK+ 3 Tutorial "
148-
"<https://python-gtk-3-tutorial.readthedocs.io>`_."
147+
"GTK+ 3 applications. There is also a `Python GTK+ 3 Tutorial <https"
148+
"://python-gtk-3-tutorial.readthedocs.io>`_."
149149
msgstr ""
150150
"针对 Python 的 `GObject 内省绑定 <https://wiki.gnome.org/Projects/PyGObject>`_ "
151151
"可以用于编写 GTK+ 3 应用。 另请参阅 `Python GTK+ 3 教程 <https://python-"

faq/programming.po

Lines changed: 3 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -165,10 +165,9 @@ msgstr ""
165165

166166
#: ../../faq/programming.rst:77
167167
msgid ""
168-
"Static type checkers such as `Mypy <http://mypy-lang.org/>`_, `Pyre "
169-
"<https://pyre-check.org/>`_, and `Pytype "
170-
"<https://github.com/google/pytype>`_ can check type hints in Python source "
171-
"code."
168+
"Static type checkers such as `Mypy <http://mypy-lang.org/>`_, `Pyre <https"
169+
"://pyre-check.org/>`_, and `Pytype <https://github.com/google/pytype>`_ can "
170+
"check type hints in Python source code."
172171
msgstr ""
173172
"静态类型检查器,例如 `Mypy <http://mypy-lang.org/>`_ 、 `Pyre <https://pyre-"
174173
"check.org/>`_ 和 `Pytype <https://github.com/google/pytype>`_ "

glossary.po

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2072,8 +2072,8 @@ msgstr ""
20722072

20732073
#: ../../glossary.rst:1053
20742074
msgid ""
2075-
"See also :term:`binary file` for a file object able to read and write :term"
2076-
":`bytes-like objects <bytes-like object>`."
2075+
"See also :term:`binary file` for a file object able to read and write "
2076+
":term:`bytes-like objects <bytes-like object>`."
20772077
msgstr ""
20782078
"另请参看 :term:`binary file` 了解能够读写 :term:`字节类对象 <bytes-like object>` 的文件对象。"
20792079

0 commit comments

Comments
 (0)