99# Zombie110year <[email protected] >, 201910101111# ppcfish <[email protected] >, 201912- # Freesand Leo <[email protected] >, 20211312# Dai Xu <[email protected] >, 202113+ # Freesand Leo <[email protected] >, 20211414#
1515#, fuzzy
1616msgid ""
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
1919"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
2020"POT-Creation-Date : 2021-01-01 05:02+0000\n "
2121"PO-Revision-Date : 2017-02-16 23:16+0000\n "
22- "Last-Translator : Dai Xu <daixu61@hotmail .com>, 2021\n "
22+ "Last-Translator : Freesand Leo <yuqinju@163 .com>, 2021\n "
2323"Language-Team : Chinese (China) (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n "
2424"MIME-Version : 1.0\n "
2525"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
@@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "如果省略 *locale* 或为 ``None``,将返回 *category* 但当前
9090msgid ""
9191":func:`setlocale` is not thread-safe on most systems. Applications typically"
9292" start with a call of ::"
93- msgstr ""
93+ msgstr ":func:`setlocale` 在大多数系统上都不是线程安全的。应用程序通常会如下调用: "
9494
9595#: ../../library/locale.rst:52
9696msgid ""
@@ -660,13 +660,13 @@ msgstr "若想用到全部的格式化串,请采用 :func:`format_string`。"
660660
661661#: ../../library/locale.rst:395
662662msgid "Use :meth:`format_string` instead."
663- msgstr ""
663+ msgstr "请改用 :meth:`format_string` 。 "
664664
665665#: ../../library/locale.rst:401
666666msgid ""
667667"Formats a number *val* according to the current :const:`LC_MONETARY` "
668668"settings."
669- msgstr ""
669+ msgstr "根据当前的 :const:`LC_MONETARY` 设置,对数字 *val* 进行格式化。 "
670670
671671#: ../../library/locale.rst:403
672672msgid ""
@@ -675,61 +675,64 @@ msgid ""
675675"is done with the value. If *international* is true (which is not the "
676676"default), the international currency symbol is used."
677677msgstr ""
678+ "如果 *symbol* 为 True(默认值),则返回的字符串将包含货币符号。如果 *grouping* 为 True(非默认值),则会进行分组。如果 "
679+ "*international* 为 True(非默认值),将采用国际货币符号。"
678680
679681#: ../../library/locale.rst:408
680682msgid ""
681683"Note that this function will not work with the 'C' locale, so you have to "
682684"set a locale via :func:`setlocale` first."
683- msgstr ""
685+ msgstr "请注意,本函数对区域 “C” 无效,所以必须先通过 :func:`setlocale` 设置一个区域。 "
684686
685687#: ../../library/locale.rst:414
686688msgid ""
687689"Formats a floating point number using the same format as the built-in "
688690"function ``str(float)``, but takes the decimal point into account."
689- msgstr ""
691+ msgstr "对浮点数进行格式化,格式要求与内置函数 ``str(float)`` 相同,但会考虑小数点。 "
690692
691693#: ../../library/locale.rst:420
692694msgid ""
693695"Converts a string into a normalized number string, following the "
694696":const:`LC_NUMERIC` settings."
695- msgstr ""
697+ msgstr "根据 :const:`LC_NUMERIC` 的设置,将字符串转换为格式化后的数字字符串。 "
696698
697699#: ../../library/locale.rst:428
698700msgid ""
699701"Converts a string to a floating point number, following the "
700702":const:`LC_NUMERIC` settings."
701- msgstr ""
703+ msgstr "根据 :const:`LC_NUMERIC` 的设置,将字符串转换为浮点数。 "
702704
703705#: ../../library/locale.rst:434
704706msgid ""
705707"Converts a string to an integer, following the :const:`LC_NUMERIC` "
706708"conventions."
707- msgstr ""
709+ msgstr "按照 :const:`LC_NUMERIC` 的约定,将字符串转换为整数。 "
708710
709711#: ../../library/locale.rst:441
710712msgid ""
711713"Locale category for the character type functions. Depending on the settings"
712714" of this category, the functions of module :mod:`string` dealing with case "
713715"change their behaviour."
714- msgstr ""
716+ msgstr "字符型函数的区域类别。根据该类别的设置,模块 :mod:`string` 中处理大小写的函数会改变操作方式。 "
715717
716718#: ../../library/locale.rst:448
717719msgid ""
718720"Locale category for sorting strings. The functions :func:`strcoll` and "
719721":func:`strxfrm` of the :mod:`locale` module are affected."
720722msgstr ""
723+ "字符串排序会用到的区域类别。 将会影响 :mod:`locale` 模块的 :func:`strcoll` 和 :func:`strxfrm` 函数。"
721724
722725#: ../../library/locale.rst:454
723726msgid ""
724727"Locale category for the formatting of time. The function "
725728":func:`time.strftime` follows these conventions."
726- msgstr ""
729+ msgstr "格式化时间时会用到的区域类别。 :func:`time.strftime` 函数会参考这些约定。 "
727730
728731#: ../../library/locale.rst:460
729732msgid ""
730733"Locale category for formatting of monetary values. The available options "
731734"are available from the :func:`localeconv` function."
732- msgstr ""
735+ msgstr "格式化货币值时会用到的区域类别。可用值可由 :func:`localeconv` 函数获取。 "
733736
734737#: ../../library/locale.rst:466
735738msgid ""
@@ -738,6 +741,8 @@ msgid ""
738741"operating system, like those returned by :func:`os.strerror` might be "
739742"affected by this category."
740743msgstr ""
744+ "显示消息时用到的区域类别。目前 Python 不支持应用定制的本地化消息。 由操作系统显示的消息,比如由 :func:`os.strerror` "
745+ "返回的消息可能会受到该类别的影响。"
741746
742747#: ../../library/locale.rst:474
743748msgid ""
@@ -746,6 +751,8 @@ msgid ""
746751"affected by that category. All other numeric formatting operations are not "
747752"affected."
748753msgstr ""
754+ "格式化数字时用到的区域类别。 :mod:`locale` 模块的 :func:`.format` 、 :func:`atoi` 、 "
755+ ":func:`atof` 和 :func:`.str` 函数会受到该类别的影响。其他所有数字格式化操作不受影响。"
749756
750757#: ../../library/locale.rst:482
751758msgid ""
@@ -756,20 +763,21 @@ msgid ""
756763"categories is returned. This string can be later used to restore the "
757764"settings."
758765msgstr ""
766+ "混合所有的区域设置。如果在区域改动时使用该标志,将尝试设置所有类别的区域参数。只要有任何一个类别设置失败,就不会修改任何类别。在使用此标志获取区域设置时,会返回一个代表所有类别设置的字符串。之后可用此字符串恢复设置。"
759767
760768#: ../../library/locale.rst:491
761769msgid ""
762770"This is a symbolic constant used for different values returned by "
763771":func:`localeconv`."
764- msgstr ""
772+ msgstr "一个符号常量, :func:`localeconv` 返回多个值时将会用到。 "
765773
766774#: ../../library/locale.rst:495
767775msgid "Example::"
768776msgstr "示例::"
769777
770778#: ../../library/locale.rst:508
771779msgid "Background, details, hints, tips and caveats"
772- msgstr ""
780+ msgstr "背景、细节、提示、技巧和注意事项 "
773781
774782#: ../../library/locale.rst:510
775783msgid ""
@@ -788,6 +796,8 @@ msgid ""
788796"explicitly say that it wants the user's preferred locale settings for other "
789797"categories by calling ``setlocale(LC_ALL, '')``."
790798msgstr ""
799+ "当程序第一次启动时,无论用户偏好定义成什么,区域值都是 ``C``。不过有一个例外,就是在启动时修改 :data:`LC_CTYPE` "
800+ "类别,设置当前区域编码为用户偏好编码。程序必须调用 ``setlocale(LC_ALL, '')`` 明确表示用户偏好区域将设为其他类别。"
791801
792802#: ../../library/locale.rst:522
793803msgid ""
@@ -796,6 +806,8 @@ msgid ""
796806"restoring it is almost as bad: it is expensive and affects other threads "
797807"that happen to run before the settings have been restored."
798808msgstr ""
809+ "若要从库程序中调用 :func:`setlocale` "
810+ ",通常这不是个好主意,因为副作用是会影响整个程序。保存和恢复区域设置也几乎一样糟糕:不仅代价高昂,而且会影响到恢复之前运行的其他线程。"
799811
800812#: ../../library/locale.rst:527
801813msgid ""
@@ -807,13 +819,18 @@ msgid ""
807819"you document that your module is not compatible with non-\\ ``C`` locale "
808820"settings."
809821msgstr ""
822+ "如果是要编写通用模块,需要有一种不受区域设置影响的操作方式(比如某些用到 :func:`time.strftime` "
823+ "的格式),将不得不寻找一种不用标准库的方案。更好的办法是说服自己,可以采纳区域设置。只有在万不得已的情况下,才能用文档标注出模块与非 ``C`` "
824+ "区域设置不兼容。"
810825
811826#: ../../library/locale.rst:534
812827msgid ""
813828"The only way to perform numeric operations according to the locale is to use"
814829" the special functions defined by this module: :func:`atof`, :func:`atoi`, "
815830":func:`.format`, :func:`.str`."
816831msgstr ""
832+ "根据区域设置进行数字运算的唯一方法,就是采用本模块定义的函数::func:`atof` 、 :func:`atoi` 、 :func:`.format`"
833+ " 、 :func:`.str`。"
817834
818835#: ../../library/locale.rst:538
819836msgid ""
@@ -825,10 +842,12 @@ msgid ""
825842"converted or considered part of a character class such as letter or "
826843"whitespace."
827844msgstr ""
845+ "无法根据区域设置进行大小写转换和字符分类。对于(Unicode)文本字符串来说,这些操作都是根据字符值进行的;而对于字节符串来说,转换和分类则是根据字节的"
846+ " ASCII 值进行的,高位被置位的字节(即非 ASCII 字节)永远不会被转换或被视作字母或空白符之类。"
828847
829848#: ../../library/locale.rst:549
830849msgid "For extension writers and programs that embed Python"
831- msgstr ""
850+ msgstr "针对扩展程序编写人员和嵌入Python 运行的程序 "
832851
833852#: ../../library/locale.rst:551
834853msgid ""
@@ -837,6 +856,8 @@ msgid ""
837856"portably to restore it, that is not very useful (except perhaps to find out "
838857"whether or not the locale is ``C``)."
839858msgstr ""
859+ "除了要查询当前区域,扩展模块不应去调用 :func:`setlocale`。但由于返回值只能用于恢复设置,所以也没什么用(也许只能用于确认是否为 "
860+ "``C``)。"
840861
841862#: ../../library/locale.rst:556
842863msgid ""
@@ -847,10 +868,13 @@ msgid ""
847868":file:`config.c` file, and make sure that the :mod:`_locale` module is not "
848869"accessible as a shared library."
849870msgstr ""
871+ "当 Python 代码利用 :mod:`locale` 模块修改区域设置时,也会影响到嵌入 Python "
872+ "运行的应用程序。如果嵌入运行的程序不希望发生这种情况,则应从 :file:`config.c` 文件的内置模块表中删除 :mod:`_locale` "
873+ "扩展模块(所有操作均是由它完成的),并确保 :mod:`_locale` 模块不能成为一个共享库。"
850874
851875#: ../../library/locale.rst:567
852876msgid "Access to message catalogs"
853- msgstr ""
877+ msgstr "访问信息目录 "
854878
855879#: ../../library/locale.rst:575
856880msgid ""
@@ -862,6 +886,10 @@ msgid ""
862886"library's binary format for message catalogs, and the C library's search "
863887"algorithms for locating message catalogs."
864888msgstr ""
889+ "在提供 gettext 接口的系统中,locale 模块暴露出了 C 库的接口。它由 :func:`!gettext` "
890+ "、:func:`!dgettext` 、:func:`!dcgettext` 、 :func:`!textdomain` "
891+ "、:func:`!bindtextdomain` 和 :func:`!bind_textdomain_codeset` 等函数组成。 他们与 "
892+ ":mod:`gettext` 模块中的同名函数类似,但采用了 C 库二进制格式的消息目录,以及 C 库的搜索算法来查找消息目录。"
865893
866894#: ../../library/locale.rst:582
867895msgid ""
@@ -872,3 +900,6 @@ msgid ""
872900" necessary to bind the text domain, so that the libraries can properly "
873901"locate their message catalogs."
874902msgstr ""
903+ "Python 应用程序通常不需要调用这些函数,而应改用 :mod:`gettext`。这条规则的一个已知例外,是与附加 C "
904+ "库链接的应用程序,他们在内部调用了 :c:func:`gettext` 或 "
905+ ":c:func:`dcgettext`。对于这些应用程序,可能有必要绑定文本域,以便库可以准确找到他们的信息目录。"
0 commit comments