Thanks to visit codestin.com
Credit goes to github.com

Skip to content

Commit e97e97c

Browse files
[po] auto sync
1 parent 17551b3 commit e97e97c

1 file changed

Lines changed: 9 additions & 8 deletions

File tree

library/collections.po

Lines changed: 9 additions & 8 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -10,6 +10,7 @@
1010
# dannyvi <[email protected]>, 2019
1111
# Arisaka97 <[email protected]>, 2020
1212
# Freesand Leo <[email protected]>, 2020
13+
# Jian Aijun <[email protected]>, 2020
1314
#
1415
#, fuzzy
1516
msgid ""
@@ -18,7 +19,7 @@ msgstr ""
1819
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1920
"POT-Creation-Date: 2020-03-04 12:51+0000\n"
2021
"PO-Revision-Date: 2017-02-16 23:03+0000\n"
21-
"Last-Translator: Freesand Leo <yuqinju@163.com>, 2020\n"
22+
"Last-Translator: Jian Aijun <jianaijun@gmail.com>, 2020\n"
2223
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
2324
"MIME-Version: 1.0\n"
2425
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -926,7 +927,7 @@ msgid ""
926927
"format."
927928
msgstr ""
928929
"返回一个新的元组子类,名为 *typename* "
929-
"。这个新的子类用于创建类元组的对象,可以通过域名来获取属性值,同样也可以通过索引和迭代获取值。子类实例同样有文档字符串(类名和域名)另外一个有用的 "
930+
"。这个新的子类用于创建类元组的对象,可以通过字段名来获取属性值,同样也可以通过索引和迭代获取值。子类实例同样有文档字符串(类名和字段名)另外一个有用的 "
930931
":meth:`__repr__` 方法,以 ``name=value`` 格式列明了元组内容。"
931932

932933
#: ../../library/collections.rst:817
@@ -946,7 +947,7 @@ msgid ""
946947
":mod:`keyword` such as *class*, *for*, *return*, *global*, *pass*, or "
947948
"*raise*."
948949
msgstr ""
949-
"任何有效的Python 标识符都可以作为域名,除了下划线开头的那些。有效标识符由字母,数字,下划线组成,但首字母不能是数字或下划线,另外不能是关键词 "
950+
"任何有效的Python 标识符都可以作为字段名,除了下划线开头的那些。有效标识符由字母,数字,下划线组成,但首字母不能是数字或下划线,另外不能是关键词 "
950951
":mod:`keyword` 比如 *class*, *for*, *return*, *global*, *pass*, 或 *raise* 。"
951952

952953
#: ../../library/collections.rst:827
@@ -956,8 +957,8 @@ msgid ""
956957
"converted to ``['abc', '_1', 'ghi', '_3']``, eliminating the keyword ``def``"
957958
" and the duplicate fieldname ``abc``."
958959
msgstr ""
959-
"如果 *rename* 为真, 无效域名会自动转换成位置名。比如 ``['abc', 'def', 'ghi', 'abc']`` 转换成 "
960-
"``['abc', '_1', 'ghi', '_3']`` , 消除关键词 ``def`` 和重复域名 ``abc`` 。"
960+
"如果 *rename* 为真, 无效字段名会自动转换成位置名。比如 ``['abc', 'def', 'ghi', 'abc']`` 转换成 "
961+
"``['abc', '_1', 'ghi', '_3']`` , 消除关键词 ``def`` 和重复字段名 ``abc`` 。"
961962

962963
#: ../../library/collections.rst:832
963964
msgid ""
@@ -1018,7 +1019,7 @@ msgid ""
10181019
"In addition to the methods inherited from tuples, named tuples support three"
10191020
" additional methods and two attributes. To prevent conflicts with field "
10201021
"names, the method and attribute names start with an underscore."
1021-
msgstr "除了继承元组的方法,命名元组还支持三个额外的方法和两个属性。为了防止域名冲突,方法和属性以下划线开始。"
1022+
msgstr "除了继承元组的方法,命名元组还支持三个额外的方法和两个属性。为了防止字段名冲突,方法和属性以下划线开始。"
10221023

10231024
#: ../../library/collections.rst:900
10241025
msgid ""
@@ -1057,11 +1058,11 @@ msgstr "返回一个新的命名元组实例,并将指定域替换为新的值
10571058
msgid ""
10581059
"Tuple of strings listing the field names. Useful for introspection and for "
10591060
"creating new named tuple types from existing named tuples."
1060-
msgstr "字符串元组列出了域名。用于提醒和从现有元组创建一个新的命名元组类型。"
1061+
msgstr "字符串元组列出了字段名。用于提醒和从现有元组创建一个新的命名元组类型。"
10611062

10621063
#: ../../library/collections.rst:958
10631064
msgid "Dictionary mapping field names to default values."
1064-
msgstr "默认值的字典。"
1065+
msgstr "字典将字段名称映射到默认值。"
10651066

10661067
#: ../../library/collections.rst:968
10671068
msgid ""

0 commit comments

Comments
 (0)