Thanks to visit codestin.com
Credit goes to github.com

Skip to content

Commit eb47f6f

Browse files
committed
[po] auto sync bot
1 parent 813c198 commit eb47f6f

3 files changed

Lines changed: 29 additions & 14 deletions

File tree

distutils/packageindex.po

Lines changed: 7 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -3,13 +3,17 @@
33
# This file is distributed under the same license as the Python package.
44
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
55
#
6+
# Translators:
7+
# ppcfish <[email protected]>, 2019
8+
#
69
#, fuzzy
710
msgid ""
811
msgstr ""
912
"Project-Id-Version: Python 3.7\n"
1013
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1114
"POT-Creation-Date: 2019-05-11 11:25+0900\n"
1215
"PO-Revision-Date: 2017-02-16 17:41+0000\n"
16+
"Last-Translator: ppcfish <[email protected]>, 2019\n"
1317
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
1418
"MIME-Version: 1.0\n"
1519
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,15 +23,16 @@ msgstr ""
1923

2024
#: ../../distutils/packageindex.rst:9
2125
msgid "The Python Package Index (PyPI)"
22-
msgstr ""
26+
msgstr "Python包索引(PyPI)"
2327

2428
#: ../../distutils/packageindex.rst:11
2529
msgid ""
2630
"The `Python Package Index (PyPI)`_ stores metadata describing distributions "
2731
"packaged with distutils and other publishing tools, as well the distribution"
2832
" archives themselves."
2933
msgstr ""
34+
"`Python Package Index (PyPI)`_ 存储描述与distutils和其他发布工具一起打包的发行版的元数据,以及分发存档本身。"
3035

3136
#: ../../distutils/packageindex.rst:15
3237
msgid "Detailed instructions on using PyPI at :ref:`distributing-index`."
33-
msgstr ""
38+
msgstr "有关使用PyPI的详细说明 :ref:`distributing-index` 。"

library/exceptions.po

Lines changed: 12 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -5,15 +5,16 @@
55
#
66
# Translators:
77
# Meng Du <[email protected]>, 2019
8+
# Freesand Leo <[email protected]>, 2019
89
#
910
#, fuzzy
1011
msgid ""
1112
msgstr ""
1213
"Project-Id-Version: Python 3.7\n"
1314
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14-
"POT-Creation-Date: 2019-04-16 11:11+0900\n"
15+
"POT-Creation-Date: 2019-04-16 10:57+0900\n"
1516
"PO-Revision-Date: 2017-02-16 23:10+0000\n"
16-
"Last-Translator: Meng Du <alphanow@gmail.com>, 2019\n"
17+
"Last-Translator: Freesand Leo <yuqinju@163.com>, 2019\n"
1718
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
1819
"MIME-Version: 1.0\n"
1920
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -35,6 +36,9 @@ msgid ""
3536
"related via subclassing are never equivalent, even if they have the same "
3637
"name."
3738
msgstr ""
39+
"在 Python 中,所有异常必须为一个派生自 :class:`BaseException` 的类的实例。 在带有提及一个特定类的 "
40+
":keyword:`except` 子句的 :keyword:`try` 语句中,该子句也会处理任何派生自该类的异常类(但不处理 *它* "
41+
"所派生出的异常类)。 通过子类化创建的两个不相关异常类永远是不等效的,既使它们具有相同的名称。"
3842

3943
#: ../../library/exceptions.rst:19
4044
msgid ""
@@ -45,6 +49,8 @@ msgid ""
4549
"explaining the code). The associated value is usually passed as arguments "
4650
"to the exception class's constructor."
4751
msgstr ""
52+
"下面列出的内置异常可通过解释器或内置函数来生成。除非另有说明,它们都会具有一个提示导致错误详细原因的“关联值”。 "
53+
"这可以是一个字符串或由多个信息项(例如一个错误码和一个解释错误的字符串)组成的元组。 关联值通常会作为参数被传递给异常类的构造器。"
4854

4955
#: ../../library/exceptions.rst:26
5056
msgid ""
@@ -54,6 +60,8 @@ msgid ""
5460
"that there is nothing to prevent user code from raising an inappropriate "
5561
"error."
5662
msgstr ""
63+
"用户代码可以引发内置异常。 这可被用于测试异常处理程序或报告错误条件,“就像” "
64+
"在解释器引发了相同异常的情况时一样;但是请注意,没有任何机制能防止用户代码引发不适当的错误。"
5765

5866
#: ../../library/exceptions.rst:31
5967
msgid ""
@@ -63,6 +71,8 @@ msgid ""
6371
":exc:`BaseException`. More information on defining exceptions is available "
6472
"in the Python Tutorial under :ref:`tut-userexceptions`."
6573
msgstr ""
74+
"内置异常类可以被子类化以定义新的异常;鼓励程序员从 :exc:`Exception` 类或它的某个子类而不是从 :exc:`BaseException`"
75+
" 来派生新的异常。 关于定义异常的更多信息可以在 Python 教程的 :ref:`tut-userexceptions` 部分查看。"
6676

6777
#: ../../library/exceptions.rst:37
6878
msgid ""

library/locale.po

Lines changed: 10 additions & 10 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -28,11 +28,11 @@ msgstr ""
2828

2929
#: ../../library/locale.rst:2
3030
msgid ":mod:`locale` --- Internationalization services"
31-
msgstr ""
31+
msgstr ":mod:`locale` --- 国际化服务"
3232

3333
#: ../../library/locale.rst:10
3434
msgid "**Source code:** :source:`Lib/locale.py`"
35-
msgstr ""
35+
msgstr "**源代码:** :source:`Lib/locale.py`"
3636

3737
#: ../../library/locale.rst:14
3838
msgid ""
@@ -99,15 +99,15 @@ msgstr ""
9999

100100
#: ../../library/locale.rst:65
101101
msgid "Category"
102-
msgstr ""
102+
msgstr "类别"
103103

104104
#: ../../library/locale.rst:65
105105
msgid "Key"
106-
msgstr "(Windows 注册表的)键(Windows 注册表的)键"
106+
msgstr "(Windows 注册表的)键"
107107

108108
#: ../../library/locale.rst:65
109109
msgid "Meaning"
110-
msgstr "意义"
110+
msgstr "含义"
111111

112112
#: ../../library/locale.rst:67
113113
msgid ":const:`LC_NUMERIC`"
@@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "``'decimal_point'``"
119119

120120
#: ../../library/locale.rst:67
121121
msgid "Decimal point character."
122-
msgstr ""
122+
msgstr "小数点字符。"
123123

124124
#: ../../library/locale.rst:69
125125
msgid "``'grouping'``"
@@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "``'thousands_sep'``"
139139

140140
#: ../../library/locale.rst:80
141141
msgid "Character used between groups."
142-
msgstr ""
142+
msgstr "组之间使用的字符。"
143143

144144
#: ../../library/locale.rst:82
145145
msgid ":const:`LC_MONETARY`"
@@ -151,15 +151,15 @@ msgstr "``'int_curr_symbol'``"
151151

152152
#: ../../library/locale.rst:82
153153
msgid "International currency symbol."
154-
msgstr ""
154+
msgstr "国际货币符号。"
155155

156156
#: ../../library/locale.rst:84
157157
msgid "``'currency_symbol'``"
158158
msgstr "``'currency_symbol'``"
159159

160160
#: ../../library/locale.rst:84
161161
msgid "Local currency symbol."
162-
msgstr ""
162+
msgstr "当地货币符号。"
163163

164164
#: ../../library/locale.rst:86
165165
msgid "``'p_cs_precedes/n_cs_precedes'``"
@@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "``'mon_decimal_point'``"
187187

188188
#: ../../library/locale.rst:96
189189
msgid "Decimal point used for monetary values."
190-
msgstr ""
190+
msgstr "用于货币金额的小数点。"
191191

192192
#: ../../library/locale.rst:99
193193
msgid "``'frac_digits'``"

0 commit comments

Comments
 (0)