Thanks to visit codestin.com
Credit goes to github.com

Skip to content

Commit ed93ba9

Browse files
[po] auto sync
1 parent a92b3c4 commit ed93ba9

2 files changed

Lines changed: 328 additions & 1 deletion

File tree

.stat.json

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1 +1 @@
1-
{"translation": "99.36%", "updated_at": "2026-02-23T17:05:24Z"}
1+
{"translation": "99.36%", "updated_at": "2026-02-25T17:06:11Z"}

library/token.po

Lines changed: 327 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,6 +1,333 @@
1+
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2+
# Copyright (C) 2001-2026, Python Software Foundation
3+
# This file is distributed under the same license as the Python package.
4+
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
15
#
6+
# Translators:
7+
# Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2026
8+
# 99 <[email protected]>, 2026
9+
# python-doc bot, 2026
10+
#
11+
#, fuzzy
212
msgid ""
313
msgstr ""
14+
"Project-Id-Version: Python 3.12\n"
15+
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
16+
"POT-Creation-Date: 2026-02-25 16:31+0000\n"
17+
"PO-Revision-Date: 2025-07-18 19:58+0000\n"
18+
"Last-Translator: python-doc bot, 2026\n"
419
"Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
20+
"MIME-Version: 1.0\n"
21+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
22+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
523
"Language: zh_CN\n"
624
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
25+
26+
#: ../../library/token.rst:2
27+
msgid ":mod:`!token` --- Constants used with Python parse trees"
28+
msgstr ":mod:`!token` --- 用于 Python 解析树的常量"
29+
30+
#: ../../library/token.rst:9
31+
msgid "**Source code:** :source:`Lib/token.py`"
32+
msgstr "**源码:** :source:`Lib/token.py`"
33+
34+
#: ../../library/token.rst:13
35+
msgid ""
36+
"This module provides constants which represent the numeric values of leaf "
37+
"nodes of the parse tree (terminal tokens). Refer to the file "
38+
":file:`Grammar/Tokens` in the Python distribution for the definitions of the"
39+
" names in the context of the language grammar. The specific numeric values "
40+
"which the names map to may change between Python versions."
41+
msgstr ""
42+
"该模块提供了一些代表解析树的叶子节点的数字值的常量(终端形符)。 请参阅 Python 发布版中的 :file:`Grammar/Tokens` "
43+
"文件获取在该语言语法情境下的名称定义。 这些名称所映射的特定数字值有可能在各 Python 版本间发生变化。"
44+
45+
#: ../../library/token.rst:19
46+
msgid ""
47+
"The module also provides a mapping from numeric codes to names and some "
48+
"functions. The functions mirror definitions in the Python C header files."
49+
msgstr "该模块还提供从数字代码到名称和一些函数的映射。 这些函数镜像了 Python C 头文件中的定义。"
50+
51+
#: ../../library/token.rst:25
52+
msgid ""
53+
"Dictionary mapping the numeric values of the constants defined in this "
54+
"module back to name strings, allowing more human-readable representation of "
55+
"parse trees to be generated."
56+
msgstr "将此模块中定义的常量的数值映射回名称字符串的字典,允许生成更加人类可读的解析树表示。"
57+
58+
#: ../../library/token.rst:32
59+
msgid "Return ``True`` for terminal token values."
60+
msgstr "对终端形符值返回 ``True``。"
61+
62+
#: ../../library/token.rst:37
63+
msgid "Return ``True`` for non-terminal token values."
64+
msgstr "对非终端形符值返回 ``True``。"
65+
66+
#: ../../library/token.rst:42
67+
msgid "Return ``True`` if *x* is the marker indicating the end of input."
68+
msgstr "如果 *x* 是表示输入结束的标记则返回 ``True``。"
69+
70+
#: ../../library/token.rst:45
71+
msgid "The token constants are:"
72+
msgstr "形符常量有:"
73+
74+
#: ../../library/token-list.inc:18
75+
msgid "Token value for ``\"(\"``."
76+
msgstr "``\"(\"`` 的形符值。"
77+
78+
#: ../../library/token-list.inc:22
79+
msgid "Token value for ``\")\"``."
80+
msgstr "``\")\"`` 的形符值。"
81+
82+
#: ../../library/token-list.inc:26
83+
msgid "Token value for ``\"[\"``."
84+
msgstr "``\"[\"`` 的形符值。"
85+
86+
#: ../../library/token-list.inc:30
87+
msgid "Token value for ``\"]\"``."
88+
msgstr "``\"]\"`` 的形符值。"
89+
90+
#: ../../library/token-list.inc:34
91+
msgid "Token value for ``\":\"``."
92+
msgstr "``\":\"`` 的形符值。"
93+
94+
#: ../../library/token-list.inc:38
95+
msgid "Token value for ``\",\"``."
96+
msgstr "``\",\"`` 的形符值。"
97+
98+
#: ../../library/token-list.inc:42
99+
msgid "Token value for ``\";\"``."
100+
msgstr "``\";\"`` 的形符值。"
101+
102+
#: ../../library/token-list.inc:46
103+
msgid "Token value for ``\"+\"``."
104+
msgstr "``\"+\"`` 的形符值。"
105+
106+
#: ../../library/token-list.inc:50
107+
msgid "Token value for ``\"-\"``."
108+
msgstr "``\"-\"`` 的形符值。"
109+
110+
#: ../../library/token-list.inc:54
111+
msgid "Token value for ``\"*\"``."
112+
msgstr "``\"*\"`` 的形符值。"
113+
114+
#: ../../library/token-list.inc:58
115+
msgid "Token value for ``\"/\"``."
116+
msgstr "``\"/\"`` 的形符值。"
117+
118+
#: ../../library/token-list.inc:62
119+
msgid "Token value for ``\"|\"``."
120+
msgstr "``\"|\"`` 的形符值。"
121+
122+
#: ../../library/token-list.inc:66
123+
msgid "Token value for ``\"&\"``."
124+
msgstr "``\"&\"`` 的形符值。"
125+
126+
#: ../../library/token-list.inc:70
127+
msgid "Token value for ``\"<\"``."
128+
msgstr "``\"<\"`` 的形符值。"
129+
130+
#: ../../library/token-list.inc:74
131+
msgid "Token value for ``\">\"``."
132+
msgstr "``\">\"`` 的形符值。"
133+
134+
#: ../../library/token-list.inc:78
135+
msgid "Token value for ``\"=\"``."
136+
msgstr "``\"=\"`` 的形符值。"
137+
138+
#: ../../library/token-list.inc:82
139+
msgid "Token value for ``\".\"``."
140+
msgstr "``\".\"`` 的形符值。"
141+
142+
#: ../../library/token-list.inc:86
143+
msgid "Token value for ``\"%\"``."
144+
msgstr "``\"%\"`` 的形符值。"
145+
146+
#: ../../library/token-list.inc:90
147+
msgid "Token value for ``\"{\"``."
148+
msgstr " ``\"{\"`` 的形符值。"
149+
150+
#: ../../library/token-list.inc:94
151+
msgid "Token value for ``\"}\"``."
152+
msgstr "``\"}\"`` 的形符值。"
153+
154+
#: ../../library/token-list.inc:98
155+
msgid "Token value for ``\"==\"``."
156+
msgstr "``\"==\"`` 的形符值。"
157+
158+
#: ../../library/token-list.inc:102
159+
msgid "Token value for ``\"!=\"``."
160+
msgstr "``\"!=\"`` 的形符值。"
161+
162+
#: ../../library/token-list.inc:106
163+
msgid "Token value for ``\"<=\"``."
164+
msgstr "``\"<=\"`` 的形符值。"
165+
166+
#: ../../library/token-list.inc:110
167+
msgid "Token value for ``\">=\"``."
168+
msgstr "``\">=\"`` 的形符值。"
169+
170+
#: ../../library/token-list.inc:114
171+
msgid "Token value for ``\"~\"``."
172+
msgstr "``\"~\"`` 的形符值。"
173+
174+
#: ../../library/token-list.inc:118
175+
msgid "Token value for ``\"^\"``."
176+
msgstr "``\"^\"`` 的形符值。"
177+
178+
#: ../../library/token-list.inc:122
179+
msgid "Token value for ``\"<<\"``."
180+
msgstr "``\"<<\"`` 的形符值。"
181+
182+
#: ../../library/token-list.inc:126
183+
msgid "Token value for ``\">>\"``."
184+
msgstr "``\">>\"`` 的形符值。"
185+
186+
#: ../../library/token-list.inc:130
187+
msgid "Token value for ``\"**\"``."
188+
msgstr "``\"**\"`` 的形符值。"
189+
190+
#: ../../library/token-list.inc:134
191+
msgid "Token value for ``\"+=\"``."
192+
msgstr "``\"+=\"`` 的形符值。"
193+
194+
#: ../../library/token-list.inc:138
195+
msgid "Token value for ``\"-=\"``."
196+
msgstr "``\"-=\"`` 的形符值。"
197+
198+
#: ../../library/token-list.inc:142
199+
msgid "Token value for ``\"*=\"``."
200+
msgstr "``\"*=\"`` 的形符值。"
201+
202+
#: ../../library/token-list.inc:146
203+
msgid "Token value for ``\"/=\"``."
204+
msgstr "``\"/=\"`` 的形符值。"
205+
206+
#: ../../library/token-list.inc:150
207+
msgid "Token value for ``\"%=\"``."
208+
msgstr "``\"%=\"`` 的形符值。"
209+
210+
#: ../../library/token-list.inc:154
211+
msgid "Token value for ``\"&=\"``."
212+
msgstr "``\"&=\"`` 的形符值。"
213+
214+
#: ../../library/token-list.inc:158
215+
msgid "Token value for ``\"|=\"``."
216+
msgstr "``\"|=\"`` 的形符值。"
217+
218+
#: ../../library/token-list.inc:162
219+
msgid "Token value for ``\"^=\"``."
220+
msgstr "``\"^=\"`` 的形符值。"
221+
222+
#: ../../library/token-list.inc:166
223+
msgid "Token value for ``\"<<=\"``."
224+
msgstr "``\"<<=\"`` 的形符值。"
225+
226+
#: ../../library/token-list.inc:170
227+
msgid "Token value for ``\">>=\"``."
228+
msgstr "``\">>=\"`` 的形符值。"
229+
230+
#: ../../library/token-list.inc:174
231+
msgid "Token value for ``\"**=\"``."
232+
msgstr "``\"**=\"`` 的形符值。"
233+
234+
#: ../../library/token-list.inc:178
235+
msgid "Token value for ``\"//\"``."
236+
msgstr "``\"//\"`` 的形符值。"
237+
238+
#: ../../library/token-list.inc:182
239+
msgid "Token value for ``\"//=\"``."
240+
msgstr "``\"//=\"`` 的形符值。"
241+
242+
#: ../../library/token-list.inc:186
243+
msgid "Token value for ``\"@\"``."
244+
msgstr "``\"@\"`` 的形符值。"
245+
246+
#: ../../library/token-list.inc:190
247+
msgid "Token value for ``\"@=\"``."
248+
msgstr "``\"@=\"`` 的形符值。"
249+
250+
#: ../../library/token-list.inc:194
251+
msgid "Token value for ``\"->\"``."
252+
msgstr "``\"->\"`` 的形符值。"
253+
254+
#: ../../library/token-list.inc:198
255+
msgid "Token value for ``\"...\"``."
256+
msgstr "``\"...\"`` 的形符值。"
257+
258+
#: ../../library/token-list.inc:202
259+
msgid "Token value for ``\":=\"``."
260+
msgstr "``\":=\"`` 的形符值。"
261+
262+
#: ../../library/token-list.inc:206
263+
msgid "Token value for ``\"!\"``."
264+
msgstr "``\"!\"`` 的形符值。"
265+
266+
#: ../../library/token.rst:49
267+
msgid ""
268+
"The following token type values aren't used by the C tokenizer but are "
269+
"needed for the :mod:`tokenize` module."
270+
msgstr "C 形符生成器不使用以下形符类型值,但 :mod:`tokenize` 模块需要它们。"
271+
272+
#: ../../library/token.rst:55
273+
msgid "Token value used to indicate a comment."
274+
msgstr "形符值用于表示注释。"
275+
276+
#: ../../library/token.rst:61
277+
msgid ""
278+
"Token value used to indicate a non-terminating newline. The :data:`NEWLINE`"
279+
" token indicates the end of a logical line of Python code; ``NL`` tokens are"
280+
" generated when a logical line of code is continued over multiple physical "
281+
"lines."
282+
msgstr ""
283+
"形符值用于表示非终止换行符。 :data:`NEWLINE` 形符表示 Python 代码逻辑行的结束;当在多条物理线路上继续执行逻辑代码行时,会生成 "
284+
"``NL`` 形符。"
285+
286+
#: ../../library/token.rst:69
287+
msgid ""
288+
"Token value that indicates the encoding used to decode the source bytes into"
289+
" text. The first token returned by :func:`tokenize.tokenize` will always be "
290+
"an ``ENCODING`` token."
291+
msgstr ""
292+
"指示用于将源字节解码为文本的编码的词元值。 :func:`tokenize.tokenize` 返回的第一个词元将始终是一个 ``ENCODING`` "
293+
"词元。"
294+
295+
#: ../../library/token.rst:77
296+
msgid ""
297+
"Token value indicating that a type comment was recognized. Such tokens are "
298+
"only produced when :func:`ast.parse` is invoked with ``type_comments=True``."
299+
msgstr ""
300+
"指明类型注释已被识别的形符值。 此种形符仅在 :func:`ast.parse` 附带 ``type_comments=True`` 被唤起时才会产生。"
301+
302+
#: ../../library/token.rst:84
303+
msgid ""
304+
"A dictionary mapping the string representation of a token to its numeric "
305+
"code."
306+
msgstr "将形符字符串表示形式映射到其数字代码的字典。"
307+
308+
#: ../../library/token.rst:89
309+
msgid "Added :data:`AWAIT` and :data:`ASYNC` tokens."
310+
msgstr "增加 :data:`AWAIT` 和 :data:`ASYNC` 形符。"
311+
312+
#: ../../library/token.rst:92
313+
msgid "Added :data:`COMMENT`, :data:`NL` and :data:`ENCODING` tokens."
314+
msgstr "增加了 :data:`COMMENT`、 :data:`NL` 和 :data:`ENCODING` 形符。"
315+
316+
#: ../../library/token.rst:95
317+
msgid ""
318+
"Removed :data:`AWAIT` and :data:`ASYNC` tokens. \"async\" and \"await\" are "
319+
"now tokenized as :data:`NAME` tokens."
320+
msgstr ""
321+
"移除 :data:`AWAIT` 和 :data:`ASYNC` 标记。 \"async\"\"await\" 现在被标记为 "
322+
":data:`NAME` 标记。"
323+
324+
#: ../../library/token.rst:99
325+
msgid ""
326+
"Added :data:`TYPE_COMMENT`, :data:`TYPE_IGNORE`, :data:`COLONEQUAL`. Added "
327+
":data:`AWAIT` and :data:`ASYNC` tokens back (they're needed to support "
328+
"parsing older Python versions for :func:`ast.parse` with ``feature_version``"
329+
" set to 6 or lower)."
330+
msgstr ""
331+
"增加了 :data:`TYPE_COMMENT`, :data:`TYPE_IGNORE`, :data:`COLONEQUAL`. Added "
332+
":data:`AWAIT` 和 :data:`ASYNC` 形符(它们对于支持解析对于 :func:`ast.parse` 的 "
333+
"``feature_version`` 设为 6 或更低的较老的 Python 版本是必须的)。"

0 commit comments

Comments
 (0)