Thanks to visit codestin.com
Credit goes to github.com

Skip to content

Commit f89a514

Browse files
committed
[po] auto sync bot
1 parent 2bd5e1b commit f89a514

2 files changed

Lines changed: 37 additions & 24 deletions

File tree

library/sunau.po

Lines changed: 6 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -3,13 +3,18 @@
33
# This file is distributed under the same license as the Python package.
44
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
55
#
6+
# Translators:
7+
# Yinuo Huang <[email protected]>, 2017
8+
# Shengjing Zhu <[email protected]>, 2018
9+
# sunsol s <[email protected]>, 2018
10+
#
611
#, fuzzy
712
msgid ""
813
msgstr ""
914
"Project-Id-Version: Python 3.7\n"
1015
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1116
"POT-Creation-Date: 2018-06-30 05:56+0900\n"
12-
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
17+
"PO-Revision-Date: 2017-02-16 23:28+0000\n"
1318
"Last-Translator: sunsol s <[email protected]>, 2018\n"
1419
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
1520
"MIME-Version: 1.0\n"

library/wave.po

Lines changed: 31 additions & 23 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -3,13 +3,18 @@
33
# This file is distributed under the same license as the Python package.
44
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
55
#
6+
# Translators:
7+
# sunsol s <[email protected]>, 2018
8+
# Freesand Leo <[email protected]>, 2018
9+
# Larry wang <[email protected]>, 2018
10+
#
611
#, fuzzy
712
msgid ""
813
msgstr ""
914
"Project-Id-Version: Python 3.7\n"
1015
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1116
"POT-Creation-Date: 2018-06-30 05:56+0900\n"
12-
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
17+
"PO-Revision-Date: 2017-02-16 23:34+0000\n"
1318
"Last-Translator: Larry wang <[email protected]>, 2018\n"
1419
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
1520
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -31,11 +36,11 @@ msgid ""
3136
"The :mod:`wave` module provides a convenient interface to the WAV sound "
3237
"format. It does not support compression/decompression, but it does support "
3338
"mono/stereo."
34-
msgstr ":mod:`wave`模块提供了一个处理WAV声音格式文件的便利接口,虽然不支持压缩和解压,但支持单声道和多声道。"
39+
msgstr ":mod:`wave` 模块提供了一个处理 WAV 声音格式的便利接口。它不支持压缩/解压,但是支持单声道/立体声。"
3540

3641
#: ../../library/wave.rst:17
3742
msgid "The :mod:`wave` module defines the following function and exception:"
38-
msgstr ":mod:`wave`模块定义了以下函数和异常: "
43+
msgstr ":mod:`wave` 模块定义了以下函数和异常: "
3944

4045
#: ../../library/wave.rst:22
4146
msgid ""
@@ -49,15 +54,15 @@ msgstr "``'rb'``"
4954

5055
#: ../../library/wave.rst:26
5156
msgid "Read only mode."
52-
msgstr "只读。"
57+
msgstr "只读模式。"
5358

5459
#: ../../library/wave.rst:29
5560
msgid "``'wb'``"
5661
msgstr "``'wb'``"
5762

5863
#: ../../library/wave.rst:29
5964
msgid "Write only mode."
60-
msgstr "只写。"
65+
msgstr "只写模式。"
6166

6267
#: ../../library/wave.rst:31
6368
msgid "Note that it does not allow read/write WAV files."
@@ -76,7 +81,8 @@ msgid ""
7681
"If you pass in a file-like object, the wave object will not close it when "
7782
"its :meth:`close` method is called; it is the caller's responsibility to "
7883
"close the file object."
79-
msgstr "如果操作的是文件对象,当使用wave对象的:meth:`close`方法时,并不会真正关闭文件对象,这需要调用者负责来关闭文件对象。"
84+
msgstr ""
85+
"如果操作的是文件对象,当使用 wave 对象的 :meth:`close` 方法时,并不会真正关闭文件对象,这需要调用者负责来关闭文件对象。"
8086

8187
#: ../../library/wave.rst:42
8288
msgid ""
@@ -92,7 +98,7 @@ msgstr ""
9298

9399
#: ../../library/wave.rst:52
94100
msgid "A synonym for :func:`.open`, maintained for backwards compatibility."
95-
msgstr "同:func:`.open`,用于向后兼容。"
101+
msgstr "同 :func:`.open`用于向后兼容。"
96102

97103
#: ../../library/wave.rst:59
98104
msgid ""
@@ -107,17 +113,17 @@ msgstr "Wave_read对象"
107113
#: ../../library/wave.rst:68
108114
msgid ""
109115
"Wave_read objects, as returned by :func:`.open`, have the following methods:"
110-
msgstr "由:func:`.open`返回的Wave_read对象,有以下几种方法:"
116+
msgstr "由 :func:`.open` 返回的 Wave_read 对象,有以下几种方法:"
111117

112118
#: ../../library/wave.rst:73
113119
msgid ""
114120
"Close the stream if it was opened by :mod:`wave`, and make the instance "
115121
"unusable. This is called automatically on object collection."
116-
msgstr "关闭:mod:`wave`打开的数据流并使对象不可用。当对象销毁时会自动调用。"
122+
msgstr "关闭 :mod:`wave` 打开的数据流并使对象不可用。当对象销毁时会自动调用。"
117123

118124
#: ../../library/wave.rst:79
119125
msgid "Returns number of audio channels (``1`` for mono, ``2`` for stereo)."
120-
msgstr "返回声道数量(``1``单声道, ``2``立体声)"
126+
msgstr "返回声道数量(``1`` 为单声道,``2`` 为立体声)"
121127

122128
#: ../../library/wave.rst:84
123129
msgid "Returns sample width in bytes."
@@ -139,7 +145,7 @@ msgstr "返回压缩类型(只支持``'NONE'``)"
139145
msgid ""
140146
"Human-readable version of :meth:`getcomptype`. Usually ``'not compressed'`` "
141147
"parallels ``'NONE'``."
142-
msgstr ":meth:`getcomptype`的通俗版本.使用``'not compressed'``代替``'NONE'``."
148+
msgstr ":meth:`getcomptype` 的通俗版本。使用 ``'not compressed'`` 代替 ``'NONE'``"
143149

144150
#: ../../library/wave.rst:110
145151
msgid ""
@@ -161,11 +167,11 @@ msgstr "设置当前文件指针位置。"
161167
msgid ""
162168
"The following two methods are defined for compatibility with the :mod:`aifc`"
163169
" module, and don't do anything interesting."
164-
msgstr "后面两个方法是为了和:mod:`aifc`保持兼容,实际不做任何事情。"
170+
msgstr "后面两个方法是为了和 :mod:`aifc` 保持兼容,实际不做任何事情。"
165171

166172
#: ../../library/wave.rst:130
167173
msgid "Returns ``None``."
168-
msgstr "返回``None``."
174+
msgstr "返回 ``None``"
169175

170176
#: ../../library/wave.rst:135
171177
msgid "Raise an error."
@@ -187,7 +193,7 @@ msgstr "返回当前文件指针位置。"
187193

188194
#: ../../library/wave.rst:154
189195
msgid "Wave_write Objects"
190-
msgstr "Wave_write对象"
196+
msgstr "Wave_write 对象"
191197

192198
#: ../../library/wave.rst:156
193199
msgid ""
@@ -208,7 +214,7 @@ msgstr ""
208214
msgid ""
209215
"Wave_write objects, as returned by :func:`.open`, have the following "
210216
"methods:"
211-
msgstr "由:func:`.open`返回的Wave_write对象,有以下几种方法:"
217+
msgstr "由 :func:`.open` 返回的 Wave_write 对象,有以下几种方法:"
212218

213219
#: ../../library/wave.rst:176
214220
msgid ""
@@ -224,11 +230,11 @@ msgstr "设置声道数。"
224230

225231
#: ../../library/wave.rst:189
226232
msgid "Set the sample width to *n* bytes."
227-
msgstr "设置采样字节长度为*n*。"
233+
msgstr "设置采样字节长度为 *n*。"
228234

229235
#: ../../library/wave.rst:194
230236
msgid "Set the frame rate to *n*."
231-
msgstr "设置采样频率为*n*。"
237+
msgstr "设置采样频率为 *n*。"
232238

233239
#: ../../library/wave.rst:196
234240
msgid "A non-integral input to this method is rounded to the nearest integer."
@@ -245,26 +251,27 @@ msgstr ""
245251
msgid ""
246252
"Set the compression type and description. At the moment, only compression "
247253
"type ``NONE`` is supported, meaning no compression."
248-
msgstr "设置压缩格式。目前只支持``NONE``即无压缩格式。"
254+
msgstr "设置压缩格式。目前只支持 ``NONE`` 即无压缩格式。"
249255

250256
#: ../../library/wave.rst:216
251257
msgid ""
252258
"The *tuple* should be ``(nchannels, sampwidth, framerate, nframes, comptype,"
253259
" compname)``, with values valid for the :meth:`set\\*` methods. Sets all "
254260
"parameters."
255261
msgstr ""
256-
"*tuple*须是元组``(nchannels, sampwidth, framerate, nframes, comptype, "
257-
"compname)``, 每项元素对应相应的:meth:`set\\*`方法的参数."
262+
"*tuple* 应该是 ``(nchannels, sampwidth, framerate, nframes, comptype, "
263+
"compname)``,每项的值应可用于 :meth:`set\\*` 方法。设置所有形参。"
258264

259265
#: ../../library/wave.rst:223
260266
msgid ""
261267
"Return current position in the file, with the same disclaimer for the "
262268
":meth:`Wave_read.tell` and :meth:`Wave_read.setpos` methods."
263-
msgstr "返回当前文件指针,其指针含义和:meth:`Wave_read.tell`以及:meth:`Wave_read.setpos`是一致的。"
269+
msgstr ""
270+
"返回当前文件指针,其指针含义和 :meth:`Wave_read.tell` 以及 :meth:`Wave_read.setpos` 是一致的。"
264271

265272
#: ../../library/wave.rst:229
266273
msgid "Write audio frames, without correcting *nframes*."
267-
msgstr "写入音频数据但不更新*nframes*。"
274+
msgstr "写入音频数据但不更新 *nframes*。"
268275

269276
#: ../../library/wave.rst:231 ../../library/wave.rst:242
270277
msgid "Any :term:`bytes-like object` is now accepted."
@@ -284,4 +291,5 @@ msgid ""
284291
":meth:`writeframes` or :meth:`writeframesraw`, and any attempt to do so will"
285292
" raise :exc:`wave.Error`."
286293
msgstr ""
287-
"注意在调用:meth:`writeframes`或:meth:`writeframesraw`之后再设置任何格式参数是无效的,而且任何这样的尝试将引发:exc:`wave.Error`."
294+
"注意在调用 :meth:`writeframes` 或 :meth:`writeframesraw` "
295+
"之后再设置任何格式参数是无效的,而且任何这样的尝试将引发 :exc:`wave.Error`。"

0 commit comments

Comments
 (0)