Thanks to visit codestin.com
Credit goes to github.com

Skip to content

Commit 18736d5

Browse files
committed
Translate library/os content
1 parent 4f96c5f commit 18736d5

File tree

1 file changed

+8
-8
lines changed

1 file changed

+8
-8
lines changed

library/os.po

Lines changed: 8 additions & 8 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
88
"Project-Id-Version: Python 3.12\n"
99
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1010
"POT-Creation-Date: 2024-01-24 00:03+0000\n"
11-
"PO-Revision-Date: 2024-02-29 17:12+0800\n"
11+
"PO-Revision-Date: 2024-03-01 11:45+0800\n"
1212
"Last-Translator: Adrian Liaw <[email protected]>\n"
1313
"Language-Team: Chinese - TAIWAN (https://github.com/python/python-docs-zh-"
1414
"tw)\n"
@@ -56,8 +56,8 @@ msgid ""
5656
"originated with the POSIX interface)."
5757
msgstr ""
5858
"Python 所有內建作業系統相關的模組設計是這樣: 只要有相同的功能可使用,就會使"
59-
"用相同的介面 (interface)。舉例來說,``os.stat(path)`` 的功能,回傳相同格式關"
60-
" *path* 的統計資訊 (這剛好來自於 POSIX 的介面。)。"
59+
"用相同的介面 (interface)。舉例來說,``os.stat(path)`` 的功能,回傳相同格式"
60+
"關於 *path* 的統計資訊 (這剛好來自於 POSIX 的介面。)。"
6161

6262
#: ../../library/os.rst:27
6363
msgid ""
@@ -91,11 +91,11 @@ msgid ""
9191
"nice`) are not available. Others like :func:`~os.getuid` and :func:`~os."
9292
"getpid` are emulated or stubs."
9393
msgstr ""
94-
"在 WebAssembly 平台wasm32-emscripten」和「wasm32-wasi上,大部分 os 模組無"
95-
"法使用或行為不同。與程序(Process)相關的API(例如 :func:`~os.fork` 、 :func:`~os.execve`)"
96-
"訊號(例如 :func:`~os.kill`:func:`~os.wait` ) ,且資源(例"
97-
":func:`~os.nice`)不可使用。其他諸如 :func:`~os.getuid` 和 :func:`~os."
98-
"getpid` 是模擬的或 stub。"
94+
"在 WebAssembly 平台 ``wasm32-emscripten`` 和 ``wasm32-wasi`` 上,大部分 :mod:"
95+
"`os` 模組無法使用或行為不同。與程序(Process)相關的API(例如 :func:`~os."
96+
"fork` 、 :func:`~os.execve` )、訊號(例如 :func:`~os.kill`:func:`~os."
97+
"wait` ) ,且資源(例如: :func:`~os.nice` )不可使用。其他諸如 :func:`~os."
98+
"getuid` 和 :func:`~os.getpid` 是模擬的或 stub。"
9999

100100
#: ../../library/os.rst:47
101101
msgid ""

0 commit comments

Comments
 (0)