@@ -275,12 +275,11 @@ msgstr ""
275
275
"表示不使用任何 CSS。*encoding* 指定輸出使用的編碼(預設使用系統預設編碼)。"
276
276
277
277
#: ../../library/calendar.rst:201
278
- #, fuzzy
279
278
msgid ""
280
279
"Return a month name as an HTML table row. If *withyear* is true the year "
281
280
"will be included in the row, otherwise just the month name will be used."
282
281
msgstr ""
283
- "以 HTML 表格的形式回傳一個月份的日曆 。如果 *withyear* 是 true 則標題會包含年 "
282
+ "以 HTML 表列的形式回傳一個月份的名稱 。如果 *withyear* 是 true 則該列會包含年 "
284
283
"份,否則只會有月份名稱。"
285
284
286
285
#: ../../library/calendar.rst:206
@@ -376,15 +375,14 @@ msgstr ""
376
375
"的月份及一週每一天的名稱。"
377
376
378
377
#: ../../library/calendar.rst:299
379
- #, fuzzy
380
378
msgid ""
381
379
"The constructor, :meth:`!formatweekday` and :meth:`!formatmonthname` methods "
382
380
"of these two classes temporarily change the ``LC_TIME`` locale to the given "
383
381
"*locale*. Because the current locale is a process-wide setting, they are not "
384
382
"thread-safe."
385
383
msgstr ""
386
- "這兩個類別的建構函式、:meth:`formatweekday` 及 :meth:`formatmonthname` 方法會 "
387
- "把 ``LC_TIME`` 語系暫時改成給定的 *locale*。因為目前的語系是屬於整個行程 "
384
+ "這兩個類別的建構函式、:meth:`! formatweekday` 及 :meth:`! formatmonthname` 方法 "
385
+ "會把 ``LC_TIME`` 語系暫時改成給定的 *locale*。因為目前的語系是屬於整個行程 "
388
386
"(process-wide) 的設定,它們不是執行緒安全的。"
389
387
390
388
#: ../../library/calendar.rst:305
@@ -456,27 +454,25 @@ msgid "Prints a month's calendar as returned by :func:`month`."
456
454
msgstr "印出一個月份的日曆,跟 :func:`month` 回傳的內容一樣。"
457
455
458
456
#: ../../library/calendar.rst:368
459
- #, fuzzy
460
457
msgid ""
461
458
"Returns a month's calendar in a multi-line string using the :meth:"
462
459
"`~TextCalendar.formatmonth` of the :class:`TextCalendar` class."
463
460
msgstr ""
464
461
"以多行字串的形式回傳一個月的日曆,使用 :class:`TextCalendar` 類別的 :meth:"
465
- "`formatmonth`。"
462
+ "`~TextCalendar. formatmonth`。"
466
463
467
464
#: ../../library/calendar.rst:374
468
465
msgid ""
469
466
"Prints the calendar for an entire year as returned by :func:`calendar`."
470
467
msgstr "印出一整年的日曆,跟 :func:`calendar` 回傳的內容一樣。"
471
468
472
469
#: ../../library/calendar.rst:379
473
- #, fuzzy
474
470
msgid ""
475
471
"Returns a 3-column calendar for an entire year as a multi-line string using "
476
472
"the :meth:`~TextCalendar.formatyear` of the :class:`TextCalendar` class."
477
473
msgstr ""
478
474
"以多行字串回傳三欄形式的一整年日曆,使用 :class:`TextCalendar` 類別的 :meth:"
479
- "`formatyear`。"
475
+ "`~TextCalendar. formatyear`。"
480
476
481
477
#: ../../library/calendar.rst:385
482
478
msgid ""
@@ -516,6 +512,8 @@ msgid ""
516
512
"this enumeration are exported to the module scope as :data:`MONDAY` through :"
517
513
"data:`SUNDAY`."
518
514
msgstr ""
515
+ "將一週中的幾天定義為整數常數的列舉。此列舉的成員將作為 :data:`MONDAY` 到 :"
516
+ "data:`SUNDAY` 匯出到模組作用域。"
519
517
520
518
#: ../../library/calendar.rst:429
521
519
msgid ""
@@ -548,30 +546,34 @@ msgid ""
548
546
"this enumeration are exported to the module scope as :data:`JANUARY` "
549
547
"through :data:`DECEMBER`."
550
548
msgstr ""
549
+ "將一年中的月份定義為整數常數的列舉。此列舉的成員將作為 :data:`JANUARY` 到 :"
550
+ "data:`DECEMBER` 匯出到模組作用域。"
551
551
552
552
#: ../../library/calendar.rst:469
553
553
msgid "The :mod:`calendar` module defines the following exceptions:"
554
- msgstr ""
554
+ msgstr ":mod:`calendar` 模組定義了以下例外: "
555
555
556
556
#: ../../library/calendar.rst:473
557
557
msgid ""
558
558
"A subclass of :exc:`ValueError`, raised when the given month number is "
559
559
"outside of the range 1-12 (inclusive)."
560
560
msgstr ""
561
+ ":exc:`ValueError` 的子類別,當給定的月份數字超出 1-12 範圍(含)時引發。"
561
562
562
563
#: ../../library/calendar.rst:478
563
564
msgid "The invalid month number."
564
- msgstr ""
565
+ msgstr "無效的月份號。 "
565
566
566
567
#: ../../library/calendar.rst:483
567
568
msgid ""
568
569
"A subclass of :exc:`ValueError`, raised when the given weekday number is "
569
570
"outside of the range 0-6 (inclusive)."
570
571
msgstr ""
572
+ ":exc:`ValueError` 的子類別,當給定的週幾的數字超出 0-6(含)範圍時引發。"
571
573
572
574
#: ../../library/calendar.rst:488
573
575
msgid "The invalid weekday number."
574
- msgstr ""
576
+ msgstr "無效的週幾編號。 "
575
577
576
578
#: ../../library/calendar.rst:495
577
579
msgid "Module :mod:`datetime`"
@@ -593,95 +595,94 @@ msgstr "底層的時間相關函式。"
593
595
594
596
#: ../../library/calendar.rst:504
595
597
msgid "Command-Line Usage"
596
- msgstr ""
598
+ msgstr "命令列用法 "
597
599
598
600
#: ../../library/calendar.rst:508
599
601
msgid ""
600
602
"The :mod:`calendar` module can be executed as a script from the command line "
601
603
"to interactively print a calendar."
602
- msgstr ""
604
+ msgstr ":mod:`calendar` 模組可以作為腳本從命令列執行,並以互動方式列印日曆。 "
603
605
604
606
#: ../../library/calendar.rst:518
605
607
msgid "For example, to print a calendar for the year 2000:"
606
- msgstr ""
608
+ msgstr "例如,要列印 2000 年的日曆: "
607
609
608
610
#: ../../library/calendar.rst:561
609
611
msgid "The following options are accepted:"
610
- msgstr ""
612
+ msgstr "接受以下選項: "
611
613
612
614
#: ../../library/calendar.rst:568
613
615
msgid "Show the help message and exit."
614
- msgstr ""
616
+ msgstr "顯示幫助訊息並退出。 "
615
617
616
618
#: ../../library/calendar.rst:573
617
619
msgid "The locale to use for month and weekday names. Defaults to English."
618
- msgstr ""
620
+ msgstr "用於月份和週幾名稱的語系。預設為英語。 "
619
621
620
622
#: ../../library/calendar.rst:579
621
623
msgid ""
622
624
"The encoding to use for output. :option:`--encoding` is required if :option:"
623
625
"`--locale` is set."
624
626
msgstr ""
627
+ "用於輸出的編碼。如有設定 :option:`--locale` 則必須給定 :option:`--encoding`。"
625
628
626
629
#: ../../library/calendar.rst:585
627
630
msgid "Print the calendar to the terminal as text, or as an HTML document."
628
- msgstr ""
631
+ msgstr "將日曆以文字或 HTML 文件的形式印出到終端機。 "
629
632
630
633
#: ../../library/calendar.rst:591
631
634
msgid ""
632
635
"The year to print the calendar for. Must be a number between 1 and 9999. "
633
636
"Defaults to the current year."
634
- msgstr ""
637
+ msgstr "印出日曆的年份。必須是 1 到 9999 之間的數字。預設為當前年份。 "
635
638
636
639
#: ../../library/calendar.rst:598
637
640
msgid ""
638
641
"The month of the specified :option:`year` to print the calendar for. Must be "
639
642
"a number between 1 and 12, and may only be used in text mode. Defaults to "
640
643
"printing a calendar for the full year."
641
644
msgstr ""
645
+ "要列印日曆的指定 :option:`year` 的月份。必須是 1 到 12 之間的數字,並且只能在"
646
+ "文字模式下使用。預設列印全年日曆。"
642
647
643
648
#: ../../library/calendar.rst:604
644
649
msgid "*Text-mode options:*"
645
- msgstr ""
650
+ msgstr "*文字模式選項:* "
646
651
647
652
#: ../../library/calendar.rst:608
648
653
msgid ""
649
654
"The width of the date column in terminal columns. The date is printed "
650
655
"centred in the column. Any value lower than 2 is ignored. Defaults to 2."
651
656
msgstr ""
657
+ "終端機行中日期行的寬度。日期印出在行的中央。任何小於 2 的值都會被忽略。預設"
658
+ "為 2。"
652
659
653
660
#: ../../library/calendar.rst:616
654
661
msgid ""
655
662
"The number of lines for each week in terminal rows. The date is printed top-"
656
663
"aligned. Any value lower than 1 is ignored. Defaults to 1."
657
664
msgstr ""
665
+ "終端機列中每週的列數。日期印出時頂部會對齊。任何小於 1 的值都會被忽略。預設"
666
+ "為 1。"
658
667
659
668
#: ../../library/calendar.rst:624
660
669
msgid ""
661
670
"The space between months in columns. Any value lower than 2 is ignored. "
662
671
"Defaults to 6."
663
- msgstr ""
672
+ msgstr "行中月份之間的間距。任何小於 2 的值都會被忽略。預設為 6。 "
664
673
665
674
#: ../../library/calendar.rst:631
666
675
msgid "The number of months printed per row. Defaults to 3."
667
- msgstr ""
676
+ msgstr "每列印出的月份數量。預設為 3。 "
668
677
669
678
#: ../../library/calendar.rst:635
670
679
msgid "*HTML-mode options:*"
671
- msgstr ""
680
+ msgstr "*HTML 模式選項:* "
672
681
673
682
#: ../../library/calendar.rst:639
674
683
msgid ""
675
684
"The path of a CSS stylesheet to use for the calendar. This must either be "
676
685
"relative to the generated HTML, or an absolute HTTP or ``file:///`` URL."
677
686
msgstr ""
678
-
679
- #~ msgid ""
680
- #~ "Enumeration defining the days of the week as integer constants, from 0 to "
681
- #~ "6."
682
- #~ msgstr "定義一週的每一天的列舉,為 0 到 6 的整數常數。"
683
-
684
- #~ msgid ""
685
- #~ "Enumeration defining months of the year as integer constants, from 1 to "
686
- #~ "12."
687
- #~ msgstr "定義一年中的月份的列舉,為 1 到 12 的整數常數。"
687
+ "用於日曆的 CSS 樣式表路徑。這必須是相對於產生之 HTML 的,或者為絕對的 HTTP "
688
+ "或 ``file:///`` URL。"
0 commit comments