@@ -40,7 +40,7 @@ msgid ""
40
40
msgstr ""
41
41
"如果物件有提供對映協定或支援切片 (slicing) 則回傳 ``1``,否則回傳 ``0``。請注"
42
42
"意,對於具有 :meth:`~object.__getitem__` 方法的 Python 類別,它會回傳 ``1``,"
43
- "因為通常無法確定該類別支援什麼類型的鍵。這個函式總是成功的 。"
43
+ "因為通常無法確定該類別支援什麼類型的鍵。這個函式總會是成功的 。"
44
44
45
45
#: ../../c-api/mapping.rst:25
46
46
msgid ""
@@ -88,16 +88,16 @@ msgid ""
88
88
"always succeeds."
89
89
msgstr ""
90
90
"如果對映物件具有鍵 *key* 則回傳 ``1``,否則回傳 ``0``。這相當於 Python 運算"
91
- "式 ``key in o``。這個函式總是成功的 。"
91
+ "式 ``key in o``。這個函式總會是成功的 。"
92
92
93
93
#: ../../c-api/mapping.rst:63
94
94
msgid ""
95
95
"Exceptions which occur when this calls :meth:`~object.__getitem__` method "
96
96
"are silently ignored. For proper error handling, use :c:func:"
97
97
"`PyObject_GetItem()` instead."
98
98
msgstr ""
99
- "呼叫 :meth:`~object.__getitem__` 方法時發生的例外將被默默忽略。為了適當地處理 "
100
- "錯誤 ,請改用 :c:func:`PyObject_GetItem()`。"
99
+ "當它呼叫 :meth:`~object.__getitem__` 方法時發生的例外將被默默忽略。為了適當地 "
100
+ "處理錯誤 ,請改用 :c:func:`PyObject_GetItem()`。"
101
101
102
102
#: ../../c-api/mapping.rst:70
103
103
msgid ""
@@ -114,14 +114,15 @@ msgid ""
114
114
"while creating the temporary :class:`str` object are silently ignored. For "
115
115
"proper error handling, use :c:func:`PyMapping_GetItemString` instead."
116
116
msgstr ""
117
- "呼叫 :meth:`~object.__getitem__` 方法或建立臨時 :class:`str` 物件時發生的例外"
118
- "將默默忽略。為了適當地處理錯誤,請改用 :c:func:`PyMapping_GetItemString`。"
117
+ "當它呼叫 :meth:`~object.__getitem__` 方法或建立臨時 :class:`str` 物件時發生的"
118
+ "例外將被默默忽略。為了適當地處理錯誤,請改用 :c:func:"
119
+ "`PyMapping_GetItemString`。"
119
120
120
121
#: ../../c-api/mapping.rst:84
121
122
msgid ""
122
123
"On success, return a list of the keys in object *o*. On failure, return "
123
124
"``NULL``."
124
- msgstr "成功時回傳包含物件 *o* 內之鍵的串列,失敗時回傳 ``NULL``。"
125
+ msgstr "成功時回傳一個物件 *o* 內之鍵的串列,失敗時回傳 ``NULL``。"
125
126
126
127
#: ../../c-api/mapping.rst:87 ../../c-api/mapping.rst:96
127
128
#: ../../c-api/mapping.rst:105
0 commit comments