Thanks to visit codestin.com
Credit goes to github.com

Skip to content

Commit 98f96ee

Browse files
committed
fix: resolve fuzzy entries
1 parent 04234e2 commit 98f96ee

File tree

8 files changed

+167
-248
lines changed

8 files changed

+167
-248
lines changed

library/dataclasses.po

Lines changed: 41 additions & 41 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -42,7 +42,7 @@ msgid ""
4242
"pep:`526` type annotations. For example, this code::"
4343
msgstr ""
4444
"在這些生成的方法中使用的成員變數是使用 :pep:`526` 型別註釋定義的。例如,這段"
45-
"程式碼:"
45+
"程式碼: ::"
4646

4747
#: ../../library/dataclasses.rst:34
4848
#, fuzzy
@@ -111,7 +111,7 @@ msgid ""
111111
"these three uses of ``@dataclass`` are equivalent::"
112112
msgstr ""
113113
"如果 ``@dataclass`` 僅用作不帶參數的簡單裝飾器,它的行為就好像它具有此簽名中"
114-
"記錄的預設值一樣。也就是說,``@dataclass`` 的這三種用法是等價的::"
114+
"記錄的預設值一樣。也就是說,``@dataclass`` 的這三種用法是等價的::"
115115

116116
#: ../../library/dataclasses.rst:87
117117
msgid "The parameters to ``@dataclass`` are:"
@@ -122,13 +122,13 @@ msgstr "``@dataclass`` 的參數是:"
122122
msgid ""
123123
"*init*: If true (the default), a :meth:`~object.__init__` method will be "
124124
"generated."
125-
msgstr "*init*:如果為真(預設值),將生成一個 :meth:`__init__` 方法。"
125+
msgstr "*init*:如果為真(預設值),將生成一個 :meth:`~object.__init__` 方法。"
126126

127127
#: ../../library/dataclasses.rst:92
128128
#, fuzzy
129129
msgid ""
130130
"If the class already defines :meth:`!__init__`, this parameter is ignored."
131-
msgstr "如果該類已經定義了 :meth:`__init__`,則忽略此參數。"
131+
msgstr "如果該類已經定義了 :meth:`!__init__`,則忽略此參數。"
132132

133133
#: ../../library/dataclasses.rst:95
134134
#, fuzzy
@@ -197,7 +197,7 @@ msgid ""
197197
"*unsafe_hash*: If ``False`` (the default), a :meth:`~object.__hash__` method "
198198
"is generated according to how *eq* and *frozen* are set."
199199
msgstr ""
200-
"*unsafe_hash*:如果``False``(預設值),將根據 *eq* 和 *frozen* 的設定生成一"
200+
"*unsafe_hash*:如果 ``False``(預設值),將根據 *eq* 和 *frozen* 的設定生成一"
201201
"個 :meth:`~object.__hash__` 方法。"
202202

203203
#: ../../library/dataclasses.rst:127
@@ -240,10 +240,10 @@ msgid ""
240240
"and should be considered carefully."
241241
msgstr ""
242242
"如果 :meth:`!__hash__` 沒有明確定義,或者如果它被設定為 ``None``,那麼 "
243-
"``@dataclass`` *可能* 新增一個隱式的 :meth:`__hash__` 方法。雖然不推薦,但你"
244-
"可以強制 :func:`dataclass` 使用 ``unsafe_hash=True`` 建立一個 :meth:"
245-
"`__hash__` 方法。如果你的類在邏輯上是不可變的但仍然可以改變,則可能是這種情"
246-
"況。這是一個特殊的用例,應該仔細考慮。"
243+
"``@dataclass`` *可能* 新增一個隱式的 :meth:`!__hash__` 方法。雖然不推薦,但你"
244+
"可以強制 ``@dataclass`` 使用 ``unsafe_hash=True`` 建立一個 :meth:`!__hash__` "
245+
"方法。如果你的類在邏輯上是不可變的但仍然可以改變,則可能是這種情況。這是一個"
246+
"特殊的用例,應該仔細考慮。"
247247

248248
#: ../../library/dataclasses.rst:147
249249
#, fuzzy
@@ -354,16 +354,16 @@ msgid ""
354354
"an error to specify ``weakref_slot=True`` without also specifying "
355355
"``slots=True``."
356356
msgstr ""
357-
"*weakref_slot*:如果為真(預設為 ``False``),新增一個名為__weakref__”的插"
358-
",這是使實例可弱引用所必需的。在沒有指定 ``slots=True`` 的情況下指定 "
357+
"*weakref_slot*:如果為真(預設為 ``False``),新增一個名為 \"__weakref__\""
358+
"插槽,這是使實例可弱引用所必需的。在沒有指定 ``slots=True`` 的情況下指定 "
359359
"``weakref_slot=True`` 是錯誤的。"
360360

361361
#: ../../library/dataclasses.rst:209
362362
#, fuzzy
363363
msgid ""
364364
"``field``\\s may optionally specify a default value, using normal Python "
365365
"syntax::"
366-
msgstr "``field``\\s 可以選擇指定一個預設值,使用普通的 Python 語法:"
366+
msgstr "``field``\\s 可以選擇指定一個預設值,使用普通的 Python 語法: ::"
367367

368368
#: ../../library/dataclasses.rst:217
369369
#, fuzzy
@@ -372,7 +372,7 @@ msgid ""
372372
"added :meth:`~object.__init__` method, which will be defined as::"
373373
msgstr ""
374374
"在此示例中,:attr:`!a` 和 :attr:`!b` 都將包含在新增的 :meth:`~object."
375-
"__init__` 方法中,該方法將定義為:"
375+
"__init__` 方法中,該方法將定義為: ::"
376376

377377
#: ../../library/dataclasses.rst:222
378378
#, fuzzy
@@ -394,8 +394,8 @@ msgid ""
394394
"function. For example::"
395395
msgstr ""
396396
"對於常見和簡單的用例,不需要其他功能。但是,有些資料類別功能需要額外的每個欄"
397-
"位資訊。為了滿足這種對附加資訊的需求,你可以通過呼叫提供的 :func:`field` 函式"
398-
"來替換預設欄位值。例如: ::"
397+
"位資訊。為了滿足這種對附加資訊的需求,你可以通過呼叫提供的 :func:`!field` "
398+
"式來替換預設欄位值。例如: ::"
399399

400400
#: ../../library/dataclasses.rst:241
401401
#, fuzzy
@@ -432,7 +432,7 @@ msgid ""
432432
"discussed below. It is an error to specify both *default* and "
433433
"*default_factory*."
434434
msgstr ""
435-
"*default_factory*:如果提供,它必須是一個零參數可呼叫函式,當此欄位需要預設值"
435+
"*default_factory*:如果提供,它必須是一個零引數可呼叫函式,當此欄位需要預設值"
436436
"時將被呼叫。除其他用途外,這可用於指定具有可變預設值的欄位,如下所述。同時指"
437437
"定 *default* 和 *default_factory* 是錯誤的。"
438438

@@ -442,17 +442,17 @@ msgid ""
442442
"*init*: If true (the default), this field is included as a parameter to the "
443443
"generated :meth:`~object.__init__` method."
444444
msgstr ""
445-
"``init``:如果為 true(預設值),則此欄位將作為生成的 :meth:`~object."
446-
"__init__` 方法的參數包含在內。"
445+
"*init*:如果為 true(預設值),則此欄位將作為生成的 :meth:`~object.__init__` "
446+
"方法的參數包含在內。"
447447

448448
#: ../../library/dataclasses.rst:261
449449
#, fuzzy
450450
msgid ""
451451
"*repr*: If true (the default), this field is included in the string returned "
452452
"by the generated :meth:`~object.__repr__` method."
453453
msgstr ""
454-
"``repr``:如果為真(預設值),則此欄位包含在生成的 :meth:`~object.__repr__` "
455-
"方法回傳的字串中。"
454+
"*repr*:如果為真(預設值),則此欄位包含在生成的 :meth:`~object.__repr__` "
455+
"法回傳的字串中。"
456456

457457
#: ../../library/dataclasses.rst:264
458458
#, fuzzy
@@ -463,7 +463,7 @@ msgid ""
463463
"field should be considered in the hash if it's used for comparisons. "
464464
"Setting this value to anything other than ``None`` is discouraged."
465465
msgstr ""
466-
"``hash``:這可以是 bool 或 ``None``。如果為真,則此欄位包含在生成的 :meth:"
466+
"*hash*:這可以是 bool 或 ``None``。如果為真,則此欄位包含在生成的 :meth:"
467467
"`__hash__` 方法中。如果“無”(預設值),則使用“比較”的值:這通常是預期的行為。"
468468
"如果一個欄位用於比較,則應在雜湊中考慮該欄位。不鼓勵將此值設定為“無”以外的任"
469469
"何值。"
@@ -488,8 +488,8 @@ msgid ""
488488
"equality and comparison methods (:meth:`~object.__eq__`, :meth:`~object."
489489
"__gt__`, et al.)."
490490
msgstr ""
491-
"``compare``:如果為真(預設值),則此欄位包含在生成的相等和比較方法中(:meth:"
492-
"`__eq__`、:meth:`__gt__` 等)。"
491+
"*compare*:如果為真(預設值),則此欄位包含在生成的相等和比較方法中(:meth:"
492+
"`~object.__eq__`、:meth:`~object.__gt__` 等)。"
493493

494494
#: ../../library/dataclasses.rst:281
495495
#, fuzzy
@@ -501,7 +501,7 @@ msgid ""
501501
"mechanism. Multiple third-parties can each have their own key, to use as a "
502502
"namespace in the metadata."
503503
msgstr ""
504-
"``元資料``:這可以是映射或無。 None 被視為空字典。此值包含在 :func:`~types."
504+
"*metadata*:這可以是映射或無。 None 被視為空字典。此值包含在 :func:`~types."
505505
"MappingProxyType` 中以使其成為只讀的,並暴露在 :class:`Field` 對像上。它根本"
506506
"不被資料類別使用,而是作為第三方擴充機制提供的。多個第三方可以各自擁有自己的"
507507
"密鑰,用作元資料中的命名空間。"
@@ -512,8 +512,8 @@ msgid ""
512512
"*kw_only*: If true, this field will be marked as keyword-only. This is used "
513513
"when the generated :meth:`~object.__init__` method's parameters are computed."
514514
msgstr ""
515-
"``kw_only``:如果為真,該欄位將被標記為僅限關鍵字。這在計算生成的 :meth:"
516-
"`__init__` 方法的參數時使用。"
515+
"*kw_only*:如果為真,該欄位將被標記為僅限關鍵字。這在計算生成的 :meth:"
516+
"`~object.__init__` 方法的參數時使用。"
517517

518518
#: ../../library/dataclasses.rst:295
519519
#, fuzzy
@@ -526,10 +526,10 @@ msgid ""
526526
"default values for the fields, just as if the default value itself were "
527527
"specified. For example, after::"
528528
msgstr ""
529-
"如果欄位的預設值是通過呼叫 :func:`field()` 指定的,那麼該欄位的類別屬性將被指"
530-
"定的*default* 值替換。如果沒有提供 *default*,那麼類別屬性將被刪除。目的是"
531-
"在 :func:`dataclass` 裝飾器運行後,類別屬性將全部包含欄位的預設值,就像預設值"
532-
"本身已指定一樣。例如,在::"
529+
"如果欄位的預設值是通過呼叫 :func:`!field` 指定的,那麼該欄位的類別屬性將被指"
530+
"定的 *default* 值替換。如果沒有提供 *default*,那麼類別屬性將被刪除。目的是"
531+
"在 :func:`@dataclass <dataclass>` 裝飾器運行後,類別屬性將全部包含欄位的預設"
532+
"值,就像預設值本身已指定一樣。例如,在::"
533533

534534
#: ../../library/dataclasses.rst:311
535535
#, fuzzy
@@ -611,7 +611,7 @@ msgstr "在嵌套資料類別上使用 :func:`!asdict` 的範例: ::"
611611
#: ../../library/dataclasses.rst:363 ../../library/dataclasses.rst:383
612612
#, fuzzy
613613
msgid "To create a shallow copy, the following workaround may be used::"
614-
msgstr "要建立淺拷貝,可以使用以下解決方法:"
614+
msgstr "要建立淺複製,可以使用以下解決方法:"
615615

616616
#: ../../library/dataclasses.rst:367
617617
#, fuzzy
@@ -779,8 +779,8 @@ msgid ""
779779
msgstr ""
780780
"用作型別註釋的標記值。型別為 :const:`!KW_ONLY` 的偽欄位之後的任何欄位都被標記"
781781
"為僅關鍵字欄位。請注意,:const:`!KW_ONLY` 型別的偽欄位將被完全忽略。這包括此"
782-
"類欄位的名稱。按照慣例,名稱 _ 用於 :const:`!KW_ONLY` 欄位。僅關鍵字欄位表"
783-
" :meth:`~object.__init__` 參數,在實例化類時必須將其指定為關鍵字。"
782+
"類欄位的名稱。按照慣例,名稱 ``_`` 用於 :const:`!KW_ONLY` 欄位。僅關鍵字欄位"
783+
"表示 :meth:`~object.__init__` 參數,在實例化類時必須將其指定為關鍵字。"
784784

785785
#: ../../library/dataclasses.rst:484
786786
#, fuzzy
@@ -844,7 +844,7 @@ msgid ""
844844
msgstr ""
845845
":func:`@dataclass <dataclass>` 生成的 :meth:`~object.__init__` 方法不呼叫基底"
846846
"類別 :meth:`!__init__` 方法。如果基底類別有一個必須呼叫的 :meth:`!__init__` "
847-
"方法,通常在 :meth:`__post_init__` 方法中呼叫此方法::"
847+
"方法,通常在 :meth:`__post_init__` 方法中呼叫此方法::"
848848

849849
#: ../../library/dataclasses.rst:549
850850
#, fuzzy
@@ -954,7 +954,7 @@ msgid ""
954954
"must use :meth:`!object.__setattr__`."
955955
msgstr ""
956956
"使用 ``frozen=True`` 時有一個微小的性能損失::meth:`~object.__init__` 不能使"
957-
"用簡單賦值來初始化欄位,必須使用 :meth:`!__setattr__`。"
957+
"用簡單賦值來初始化欄位,必須使用 :meth:`!object.__setattr__`。"
958958

959959
#: ../../library/dataclasses.rst:623
960960
msgid "Inheritance"
@@ -993,12 +993,12 @@ msgstr ""
993993
msgid ""
994994
"The generated :meth:`~object.__init__` method for :class:`!C` will look "
995995
"like::"
996-
msgstr "為 ``C`` 生成的 :meth:`~object.__init__` 方法將如下所示:"
996+
msgstr "為 :class:`!C` 生成的 :meth:`~object.__init__` 方法將如下所示: ::"
997997

998998
#: ../../library/dataclasses.rst:653
999999
#, fuzzy
10001000
msgid "Re-ordering of keyword-only parameters in :meth:`!__init__`"
1001-
msgstr ":meth:`__init__` 中僅關鍵字參數的重新排序"
1001+
msgstr ":meth:`!__init__` 中僅關鍵字參數的重新排序"
10021002

10031003
#: ../../library/dataclasses.rst:655
10041004
#, fuzzy
@@ -1025,7 +1025,7 @@ msgstr ""
10251025
#: ../../library/dataclasses.rst:676
10261026
#, fuzzy
10271027
msgid "The generated :meth:`!__init__` method for :class:`!D` will look like::"
1028-
msgstr "為 :class:`!D` 生成的 :meth:`!__init__` 方法將如下所示:"
1028+
msgstr "為 :class:`!D` 生成的 :meth:`!__init__` 方法將如下所示: ::"
10291029

10301030
#: ../../library/dataclasses.rst:680
10311031
#, fuzzy
@@ -1056,7 +1056,7 @@ msgid ""
10561056
"create a new instance of a list, use::"
10571057
msgstr ""
10581058
"如果 :func:`field` 指定了 *default_factory*,當需要該欄位的預設值時,它會以零"
1059-
"參數呼叫。例如,要建立列表的新實例,請使用:"
1059+
"引數呼叫。例如,要建立列表的新實例,請使用: ::"
10601060

10611061
#: ../../library/dataclasses.rst:697
10621062
#, fuzzy
@@ -1081,7 +1081,7 @@ msgid ""
10811081
"Python stores default member variable values in class attributes. Consider "
10821082
"this example, not using dataclasses::"
10831083
msgstr ""
1084-
"Python 將預設成員變數值存儲在類別屬性中。考慮這個例子,不使用資料類別::"
1084+
"Python 將預設成員變數值存儲在類別屬性中。考慮這個例子,不使用資料類別::"
10851085

10861086
#: ../../library/dataclasses.rst:721
10871087
#, fuzzy
@@ -1126,7 +1126,7 @@ msgstr ""
11261126
msgid ""
11271127
"Using default factory functions is a way to create new instances of mutable "
11281128
"types as default values for fields::"
1129-
msgstr "使用預設工廠函式是一種建立可變型別的新實例作為欄位預設值的方法:"
1129+
msgstr "使用預設工廠函式是一種建立可變型別的新實例作為欄位預設值的方法: ::"
11301130

11311131
#: ../../library/dataclasses.rst:763
11321132
#, fuzzy

library/functions.po

Lines changed: 3 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1252,15 +1252,16 @@ msgstr ""
12521252
"*globals* 引數,就必須是 dictionary 型別,而且會被用作全域性和本地變數。如果"
12531253
"同時提供了 *globals* 和 *locals* 引數,它們分別被用作全域性和本地變數。如果提"
12541254
"供了 *locals* 引數,則它可以是任何映射物件。請記住在 module 層級中全域性和本"
1255-
"地變數是相同的 dictionary。如果 exec 有兩個不同的 *globals* 和 *locals* 物"
1256-
"件,程式碼就像嵌入在 class 定義中一樣執行。"
1255+
"地變數是相同的 dictionary。"
12571256

12581257
#: ../../library/functions.rst:611
12591258
msgid ""
12601259
"Most users should just pass a *globals* argument and never *locals*. If exec "
12611260
"gets two separate objects as *globals* and *locals*, the code will be "
12621261
"executed as if it were embedded in a class definition."
12631262
msgstr ""
1263+
"大部分使用者只需要傳入 *globals* 引數,而不用傳遞 *locals*。如果 exec 有兩個"
1264+
"不同的 *globals* 和 *locals* 物件,程式碼就像嵌入在 class 定義中一樣執行。"
12641265

12651266
#: ../../library/functions.rst:615
12661267
msgid ""

library/marshal.po

Lines changed: 1 addition & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -27,7 +27,6 @@ msgid ":mod:`!marshal` --- Internal Python object serialization"
2727
msgstr ":mod:`!marshal` --- 内部 Python 物件序列化"
2828

2929
#: ../../library/marshal.rst:10
30-
#, fuzzy
3130
msgid ""
3231
"This module contains functions that can read and write Python values in a "
3332
"binary format. The format is specific to Python, but independent of machine "
@@ -38,7 +37,7 @@ msgid ""
3837
msgstr ""
3938
"此 module(模組)包含一個能以二進位制格式來讀寫 Python 值的函式。這種格式是 "
4039
"Python 專屬但獨立於機器架構的(例如,你可以在一臺 PC 上寫入某個 Python 值,再"
41-
"將檔案傳到一臺 Sun 上並在那裡讀取它)。這種格式的細節是有意地不在文件上說明"
40+
"將檔案傳到一臺 Mac 上並在那裡讀取它)。這種格式的細節是有意地不在文件上說明"
4241
"的;它可能在不同 Python 版本中被改變(雖然這種情況極少發生)。\\ [#]_"
4342

4443
#: ../../library/marshal.rst:21

library/secrets.po

Lines changed: 1 addition & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -75,9 +75,8 @@ msgid "Return a randomly chosen element from a non-empty sequence."
7575
msgstr "從一非空序列中,回傳一個隨機選取的元素。"
7676

7777
#: ../../library/secrets.rst:51
78-
#, fuzzy
7978
msgid "Return a random int in the range [0, *exclusive_upper_bound*)."
80-
msgstr "回傳一個 [0, *n*) 範圍之內的隨機整數。"
79+
msgstr "回傳一個 [0, *exclusive_upper_bound*) 範圍之內的隨機整數。"
8180

8281
#: ../../library/secrets.rst:55
8382
msgid "Return an int with *k* random bits."

library/shutil.po

Lines changed: 1 addition & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -442,9 +442,8 @@ msgid ""
442442
msgstr ""
443443

444444
#: ../../library/shutil.rst:340
445-
#, fuzzy
446445
msgid "Added the *dir_fd* parameter."
447-
msgstr "*dir_fd* 參數。"
446+
msgstr "新增 *dir_fd* 參數。"
448447

449448
#: ../../library/shutil.rst:343
450449
msgid "Added the *onexc* parameter, deprecated *onerror*."

0 commit comments

Comments
 (0)