File tree 1 file changed +3
-3
lines changed 1 file changed +3
-3
lines changed Original file line number Diff line number Diff line change @@ -90,7 +90,7 @@ msgid ""
90
90
"encoding and decoding functions in this module. Ascii85/Base85 support "
91
91
"added."
92
92
msgstr ""
93
- "任何 :term:`bytes-like 物件 <bytes-like object>` \\ 現在被該模組中的所有編"
93
+ "任何 :term:`bytes-like 物件 <bytes-like object>`\\ 現在被該模組中的所有編"
94
94
"碼和解碼函式接受。並支援 Ascii85/Base85。"
95
95
96
96
#: ../../library/base64.rst:49
@@ -316,7 +316,7 @@ msgid ""
316
316
"instead of 4 consecutive spaces (ASCII 0x20) as supported by 'btoa'. This "
317
317
"feature is not supported by the \" standard\" Ascii85 encoding."
318
318
msgstr ""
319
- "*foldspaces* 是一個選擇性的旗標 ,它使用特殊的短序列 'y' 來替代連續的 4 個空格"
319
+ "*foldspaces* 是一個可選的旗標 ,它使用特殊的短序列 'y' 來替代連續的 4 個空格"
320
320
" (ASCII 0x20),這是由 'btoa' 支援的功能。這個特性不被 「標準」 的 Ascii85 編"
321
321
"碼所支援。"
322
322
@@ -334,7 +334,7 @@ msgid ""
334
334
"*pad* controls whether the input is padded to a multiple of 4 before "
335
335
"encoding. Note that the ``btoa`` implementation always pads."
336
336
msgstr ""
337
- "*pad* 控制是否在編碼之前將輸入填充為 4 的倍數。請注意,``btoa`` 執行時始終會 "
337
+ "*pad* 控制是否在編碼之前將輸入填充為 4 的倍數。請注意,``btoa`` 實作始終會 "
338
338
"填充。"
339
339
340
340
#: ../../library/base64.rst:201
You can’t perform that action at this time.
0 commit comments