diff --git a/library/string.po b/library/string.po index ea8969a03a..c666c1c1c3 100644 --- a/library/string.po +++ b/library/string.po @@ -379,7 +379,7 @@ msgid "" "to the built-in :func:`format` function. Each formattable type may define " "how the format specification is to be interpreted." msgstr "" -"“格式規格” 在格式字串 (format string) 中包含的替換欄位中使用,以定義各個值如" +"「格式規格」在格式字串 (format string) 中包含的替換欄位中使用,以定義各個值如" "何被呈現(請參考 :ref:`formatstrings` and :ref:`f-strings` )。它們也能夠直接" "傳遞給內建的 :func:`format` 函式。每個可格式化型別 (formattable type) 可以定" "義格式規格如何被直譯。" @@ -390,6 +390,7 @@ msgid "" "specifications, although some of the formatting options are only supported " "by the numeric types." msgstr "" +"大部分內建型別為了格式規格實作了下列選項,不過有些選項只被數值型別支援。" #: ../../library/string.rst:308 msgid "" @@ -397,10 +398,12 @@ msgid "" "result as if you had called :func:`str` on the value. A non-empty format " "specification typically modifies the result." msgstr "" +"一般來說,輸入空格式規格會產生和呼叫 :func:`str` 函式相同的結果,非空的格式規" +"格才會修改結果。" #: ../../library/string.rst:312 msgid "The general form of a *standard format specifier* is:" -msgstr "" +msgstr "*標準格式說明符號 (standard format specifier)* 的一般型式如下:" #: ../../library/string.rst:324 msgid "" @@ -412,6 +415,11 @@ msgid "" "curly brace with a nested replacement field. This limitation doesn't affect " "the :func:`format` function." msgstr "" +"如果給定了一個有效的 *align* 值,則可以在它之前加一個 *fill* 字元,且該字元可" +"為任意字元,若不加的話預設為空格。使用\\ :ref:`格式字串 `\\ 或 :" +"meth:`str.format` 時是無法在其中使用大括號(\"``{``\" 或 \"``}``\")作為 " +"*fill* 字元的,但仍可透過巢狀替換的方式插入大括號。此限制不影響 :func:" +"`format` 函式。" #: ../../library/string.rst:333 msgid "The meaning of the various alignment options is as follows:"