@@ -1180,6 +1180,11 @@ msgid ""
1180
1180
"use the string ``\" hand2\" ``. You can also specify a bitmap and mask file "
1181
1181
"of your own. See page 179 of Ousterhout's book."
1182
1182
msgstr ""
1183
+ "Os nomes de cursor X padrão de :file:`cursorfont.h` podem ser usados, sem o "
1184
+ "prefixo ``XC_``. Por exemplo, para obter um cursor de mão (:const:"
1185
+ "`XC_hand2`), use a string ``\" hand2\" ``. Você também pode especificar um "
1186
+ "bitmap e um arquivo de máscara de sua preferência. Veja a página 179 do "
1187
+ "livro de Ousterhout."
1183
1188
1184
1189
#: ../../library/tkinter.rst:664
1185
1190
msgid "distance"
@@ -1193,6 +1198,12 @@ msgid ""
1193
1198
"``m`` for millimetres, ``p`` for printer's points. For example, 3.5 inches "
1194
1199
"is expressed as ``\" 3.5i\" ``."
1195
1200
msgstr ""
1201
+ "As distâncias da tela podem ser especificadas em pixels ou distâncias "
1202
+ "absolutas. Pixels são dados como números e distâncias absolutas como "
1203
+ "strings, com os caracteres finais denotando unidades: ``c`` para "
1204
+ "centímetros, ``i`` para polegadas, ``m`` para milímetros, ``p`` para os "
1205
+ "pontos da impressora. Por exemplo, 3,5 polegadas é expresso como ``\" 3.5i"
1206
+ "\" ``."
1196
1207
1197
1208
#: ../../library/tkinter.rst:669
1198
1209
msgid "font"
@@ -1204,17 +1215,23 @@ msgid ""
1204
1215
"with positive numbers are measured in points; sizes with negative numbers "
1205
1216
"are measured in pixels."
1206
1217
msgstr ""
1218
+ "Tk usa um formato de nome de fonte de lista, como ``{courier 10 bold}``. "
1219
+ "Tamanhos de fonte com números positivos são medidos em pontos; tamanhos com "
1220
+ "números negativos são medidos em pixels."
1207
1221
1208
1222
#: ../../library/tkinter.rst:674
1209
1223
msgid "geometry"
1210
- msgstr ""
1224
+ msgstr "geometria "
1211
1225
1212
1226
#: ../../library/tkinter.rst:672
1213
1227
msgid ""
1214
1228
"This is a string of the form ``widthxheight``, where width and height are "
1215
1229
"measured in pixels for most widgets (in characters for widgets displaying "
1216
1230
"text). For example: ``fred[\" geometry\" ] = \" 200x100\" ``."
1217
1231
msgstr ""
1232
+ "Esta é uma string no formato ``widthxheight``, onde largura e altura são "
1233
+ "medidas em pixels para a maioria dos widgets (em caracteres para widgets que "
1234
+ "exibem texto). Por exemplo: ``fred[\" geometry\" ] = \" 200x100\" ``."
1218
1235
1219
1236
#: ../../library/tkinter.rst:678
1220
1237
msgid "justify"
@@ -1225,6 +1242,8 @@ msgid ""
1225
1242
"Legal values are the strings: ``\" left\" ``, ``\" center\" ``, ``\" right\" ``, "
1226
1243
"and ``\" fill\" ``."
1227
1244
msgstr ""
1245
+ "Valores aceitos são as strings: ``\" left\" ``, ``\" center\" ``, ``\" right\" `` "
1246
+ "e ``\" fill\" ``."
1228
1247
1229
1248
#: ../../library/tkinter.rst:683
1230
1249
msgid "region"
@@ -1236,17 +1255,22 @@ msgid ""
1236
1255
"legal distance (see above). For example: ``\" 2 3 4 5\" `` and ``\" 3i 2i 4.5i "
1237
1256
"2i\" `` and ``\" 3c 2c 4c 10.43c\" `` are all legal regions."
1238
1257
msgstr ""
1258
+ "Esta é uma string com quatro elementos delimitados por espaço, cada um dos "
1259
+ "quais a uma distância legal (veja acima). Por exemplo: ``\" 2 3 4 5\" `` e ``"
1260
+ "\" 3i 2i 4.5i 2i\" `` e ``\" 3c 2c 4c 10.43c\" `` são todas regiões legais."
1239
1261
1240
1262
#: ../../library/tkinter.rst:687
1241
1263
msgid "relief"
1242
- msgstr ""
1264
+ msgstr "relief "
1243
1265
1244
1266
#: ../../library/tkinter.rst:686
1245
1267
msgid ""
1246
1268
"Determines what the border style of a widget will be. Legal values are: ``"
1247
1269
"\" raised\" ``, ``\" sunken\" ``, ``\" flat\" ``, ``\" groove\" ``, and ``\" ridge"
1248
1270
"\" ``."
1249
1271
msgstr ""
1272
+ "Determina qual será o estilo da borda de um widget. Os valores legais são: ``"
1273
+ "\" raised\" ``, ``\" sunken\" ``, ``\" flat\" ``, ``\" groove\" `` e ``\" ridge\" ``."
1250
1274
1251
1275
#: ../../library/tkinter.rst:693
1252
1276
msgid "scrollcommand"
@@ -1266,7 +1290,7 @@ msgstr ""
1266
1290
1267
1291
#: ../../library/tkinter.rst:696
1268
1292
msgid "Must be one of: ``\" none\" ``, ``\" char\" ``, or ``\" word\" ``."
1269
- msgstr ""
1293
+ msgstr "Deve ser um de: `` \" none \" ``, `` \" char \" `` ou `` \" word \" ``. "
1270
1294
1271
1295
#: ../../library/tkinter.rst:700
1272
1296
msgid "Bindings and Events"
0 commit comments