@@ -713,6 +713,9 @@ msgid ""
713
713
"wait for the TLS handshake to complete before aborting the connection. "
714
714
"``60.0`` seconds if ``None`` (default)."
715
715
msgstr ""
716
+ "*ssl_handshake_timeout* é (para uma conexão TLS) o tempo em segundos para "
717
+ "aguardar pelo encerramento do aperto de mão TLS, antes de abortar a conexão. "
718
+ "``60.0`` segundos se for``None`` (valor padrão)."
716
719
717
720
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:411
718
721
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:527
@@ -726,25 +729,34 @@ msgid ""
726
729
"The socket option :py:data:`~socket.TCP_NODELAY` is set by default for all "
727
730
"TCP connections."
728
731
msgstr ""
732
+ "A opção de soquete :py:data:`~socket.TCP_NODELAY` é definida por padrão para "
733
+ "todas as conexões TCP."
729
734
730
735
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:420
731
736
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:615
732
737
msgid "Added support for SSL/TLS in :class:`ProactorEventLoop`."
733
- msgstr ""
738
+ msgstr "Adicionado suporte para SSL/TLS na :class:`ProactorEventLoop`. "
734
739
735
740
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:424
736
741
msgid ""
737
742
"The :func:`open_connection` function is a high-level alternative API. It "
738
743
"returns a pair of (:class:`StreamReader`, :class:`StreamWriter`) that can be "
739
744
"used directly in async/await code."
740
745
msgstr ""
746
+ "A função :func:`open_connection` é uma API alternativa de alto nível. Ela "
747
+ "retorna um par de (:class:`StreamReader`, :class:`StreamWriter`) que pode "
748
+ "ser usado diretamente em código async/await."
741
749
742
750
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:435
743
751
msgid ""
744
752
"The parameter *reuse_address* is no longer supported, as using :py:data:"
745
753
"`~sockets.SO_REUSEADDR` poses a significant security concern for UDP. "
746
754
"Explicitly passing ``reuse_address=True`` will raise an exception."
747
755
msgstr ""
756
+ "O parâmetro *reuse_address* não é mais suportado, assim como usar :py:data:"
757
+ "`~sockets.SO_REUSEADDR` representa uma preocupação de segurança "
758
+ "significativa para UDP. Passar ``reuse_address=True`` explicitamente irá "
759
+ "levantar uma exceção."
748
760
749
761
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:439
750
762
msgid ""
@@ -760,21 +772,28 @@ msgid ""
760
772
"is used instead, which specifically prevents processes with differing UIDs "
761
773
"from assigning sockets to the same socket address."
762
774
msgstr ""
775
+ "Para plataformas suportadas, *reuse_port* pode ser usado como um substituto "
776
+ "para funcionalidades similares. Com *reuse_port*, :py:data:`~sockets."
777
+ "SO_REUSEPORT` é usado ao invés, o qual especificamente previne processos com "
778
+ "diferentes UIDs de atribuir soquetes para o mesmo endereço do soquete."
763
779
764
780
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:449
765
781
msgid "Create a datagram connection."
766
- msgstr ""
782
+ msgstr "Cria uma conexão de datagrama. "
767
783
768
784
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:451
769
785
msgid ""
770
786
"The socket family can be either :py:data:`~socket.AF_INET`, :py:data:"
771
787
"`~socket.AF_INET6`, or :py:data:`~socket.AF_UNIX`, depending on *host* (or "
772
788
"the *family* argument, if provided)."
773
789
msgstr ""
790
+ "A família de soquetes pode ser :py:data:`~socket.AF_INET`, :py:data:`~socket."
791
+ "AF_INET6`, ou :py:data:`~socket.AF_UNIX`, dependendo do *host* (ou do "
792
+ "argumento *family*, se fornecido)."
774
793
775
794
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:455
776
795
msgid "The socket type will be :py:data:`~socket.SOCK_DGRAM`."
777
- msgstr ""
796
+ msgstr "O tipo de soquete será :py:data:`~socket.SOCK_DGRAM`. "
778
797
779
798
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:457
780
799
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:552
@@ -783,11 +802,13 @@ msgid ""
783
802
"*protocol_factory* must be a callable returning a :ref:`protocol <asyncio-"
784
803
"protocol>` implementation."
785
804
msgstr ""
805
+ "*protocol_factory* deve ser algo chamável, retornando uma implementação de :"
806
+ "ref:`protocolo <asyncio-protocol>`."
786
807
787
808
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:460
788
809
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:513
789
810
msgid "A tuple of ``(transport, protocol)`` is returned on success."
790
- msgstr ""
811
+ msgstr "Uma tupla de ``(transport, protocol)`` é retornada em caso de sucesso. "
791
812
792
813
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:464
793
814
msgid ""
@@ -802,6 +823,9 @@ msgid ""
802
823
"connect the socket to a remote address. The *remote_host* and *remote_port* "
803
824
"are looked up using :meth:`getaddrinfo`."
804
825
msgstr ""
826
+ "*remote_addr*, se fornecido, é uma tupla de ``(remote_host, remote_port)`` "
827
+ "usada para conectar o soquete a um endereço remoto. O *remote_host* e a "
828
+ "*remote_port* são procurados usando :meth:`getaddrinfo`."
805
829
806
830
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:472
807
831
msgid ""
@@ -810,6 +834,10 @@ msgid ""
810
834
"given, these should all be integers from the corresponding :mod:`socket` "
811
835
"module constants."
812
836
msgstr ""
837
+ "*family*, *proto*, *flags* são os endereços familiares, protocolo e flags "
838
+ "opcionais a serem passados para :meth:`getaddrinfo` para resolução do "
839
+ "*host*. Se fornecido, esses devem ser todos inteiros do módulo de "
840
+ "constantes :mod:`socket` correspondente."
813
841
814
842
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:477
815
843
msgid ""
@@ -819,12 +847,20 @@ msgid ""
819
847
"Unixes. If the :py:data:`~socket.SO_REUSEPORT` constant is not defined then "
820
848
"this capability is unsupported."
821
849
msgstr ""
850
+ "*reuse_port* avisa o kernel para permitir este endpoint para ser ligado a "
851
+ "mesma porta da mesma forma que outros endpoints existentes estão ligados a, "
852
+ "contanto que todos eles definam este flag quando forem criados. Esta opção "
853
+ "não é suportada no Windows e em alguns sistemas Unix. Se a constante :py:"
854
+ "data:`~socket.SO_REUSEPORT` não estiver definida, então esta capacidade não "
855
+ "é suportada."
822
856
823
857
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:483
824
858
msgid ""
825
859
"*allow_broadcast* tells the kernel to allow this endpoint to send messages "
826
860
"to the broadcast address."
827
861
msgstr ""
862
+ "*allow_broadcast* avisa o kernel para permitir que este endpoint envie "
863
+ "mensagens para o endereço de broadcast."
828
864
829
865
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:486
830
866
msgid ""
@@ -833,6 +869,10 @@ msgid ""
833
869
"specified, *local_addr* and *remote_addr* should be omitted (must be :const:"
834
870
"`None`)."
835
871
msgstr ""
872
+ "*sock* pode opcionalmente ser especificado em ordem para usar um objeto :"
873
+ "class:`socket.socket` pre-existente, já conectado, para ser usado pelo "
874
+ "transporte. Se especificado, *local_addr* e *remote_addr* devem ser omitidos "
875
+ "(devem ser :const:`None`)."
836
876
837
877
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:491
838
878
msgid ""
@@ -844,22 +884,29 @@ msgid ""
844
884
"See :ref:`UDP echo client protocol <asyncio-udp-echo-client-protocol>` and :"
845
885
"ref:`UDP echo server protocol <asyncio-udp-echo-server-protocol>` examples."
846
886
msgstr ""
887
+ "Veja :ref:`protocolo UDP eco cliente <asyncio-udp-echo-client-protocol>` e :"
888
+ "ref:`protocolo UDP eco servidor <asyncio-udp-echo-server-protocol>` para "
889
+ "exemplos."
847
890
848
891
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:496
849
892
msgid ""
850
893
"The *family*, *proto*, *flags*, *reuse_address*, *reuse_port, "
851
894
"*allow_broadcast*, and *sock* parameters were added."
852
895
msgstr ""
896
+ "Os parâmetros *family*, *proto*, *flags*, *reuse_address*, *reuse_port, "
897
+ "*allow_broadcast*, e *sock* foram adicionados."
853
898
854
899
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:500
855
900
msgid ""
856
901
"The *reuse_address* parameter is no longer supported due to security "
857
902
"concerns."
858
903
msgstr ""
904
+ "O parâmetro *reuse_address* não é mais suportado devido a preocupações de "
905
+ "segurança."
859
906
860
907
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:508
861
908
msgid "Create a Unix connection."
862
- msgstr ""
909
+ msgstr "Cria uma conexão Unix. "
863
910
864
911
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:510
865
912
msgid ""
0 commit comments