@@ -471,6 +471,10 @@ msgid ""
471
471
"`~sockets.SO_REUSEADDR` poses a significant security concern for UDP. "
472
472
"Explicitly passing ``reuse_address=True`` will raise an exception."
473
473
msgstr ""
474
+ "O parâmetro *reuse_address* não é mais suportado, assim como usar :py:data:"
475
+ "`~sockets.SO_REUSEADDR` representa uma preocupação de segurança "
476
+ "significativa para UDP. Passar ``reuse_address=True`` explicitamente irá "
477
+ "levantar uma exceção."
474
478
475
479
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:349
476
480
msgid ""
@@ -486,10 +490,14 @@ msgid ""
486
490
"is used instead, which specifically prevents processes with differing UIDs "
487
491
"from assigning sockets to the same socket address."
488
492
msgstr ""
493
+ "Para plataformas suportadas, *reuse_port* pode ser usado como um substituto "
494
+ "para funcionalidades similares. Com *reuse_port*, :py:data:`~sockets."
495
+ "SO_REUSEPORT` é usado ao invés, o qual especificamente previne processos com "
496
+ "diferentes UIDs de atribuir soquetes para o mesmo endereço do soquete."
489
497
490
498
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:359
491
499
msgid "Create a datagram connection."
492
- msgstr ""
500
+ msgstr "Cria uma conexão de datagrama. "
493
501
494
502
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:361
495
503
msgid ""
@@ -516,6 +524,9 @@ msgid ""
516
524
"connect the socket to a remote address. The *remote_host* and *remote_port* "
517
525
"are looked up using :meth:`getaddrinfo`."
518
526
msgstr ""
527
+ "*remote_addr*, se fornecido, é uma tupla de ``(remote_host, remote_port)`` "
528
+ "usada para conectar o soquete a um endereço remoto. O *remote_host* e a "
529
+ "*remote_port* são procurados usando :meth:`getaddrinfo`."
519
530
520
531
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:380
521
532
msgid ""
@@ -524,6 +535,10 @@ msgid ""
524
535
"given, these should all be integers from the corresponding :mod:`socket` "
525
536
"module constants."
526
537
msgstr ""
538
+ "*family*, *proto*, *flags* são os endereços familiares, protocolo e flags "
539
+ "opcionais a serem passados para :meth:`getaddrinfo` para resolução do "
540
+ "*host*. Se fornecido, esses devem ser todos inteiros do módulo de "
541
+ "constantes :mod:`socket` correspondente."
527
542
528
543
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:385
529
544
msgid ""
@@ -539,6 +554,8 @@ msgid ""
539
554
"*allow_broadcast* tells the kernel to allow this endpoint to send messages "
540
555
"to the broadcast address."
541
556
msgstr ""
557
+ "*allow_broadcast* avisa o kernel para permitir que este endpoint envie "
558
+ "mensagens para o endereço de broadcast."
542
559
543
560
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:394
544
561
msgid ""
@@ -547,6 +564,10 @@ msgid ""
547
564
"specified, *local_addr* and *remote_addr* should be omitted (must be :const:"
548
565
"`None`)."
549
566
msgstr ""
567
+ "*sock* pode opcionalmente ser especificado em ordem para usar um objeto :"
568
+ "class:`socket.socket` pre-existente, já conectado, para ser usado pelo "
569
+ "transporte. Se especificado, *local_addr* e *remote_addr* devem ser omitidos "
570
+ "(devem ser :const:`None`)."
550
571
551
572
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:399
552
573
msgid ""
@@ -558,12 +579,17 @@ msgid ""
558
579
"See :ref:`UDP echo client protocol <asyncio-udp-echo-client-protocol>` and :"
559
580
"ref:`UDP echo server protocol <asyncio-udp-echo-server-protocol>` examples."
560
581
msgstr ""
582
+ "Veja :ref:`protocolo UDP eco cliente <asyncio-udp-echo-client-protocol>` e :"
583
+ "ref:`protocolo UDP eco servidor <asyncio-udp-echo-server-protocol>` para "
584
+ "exemplos."
561
585
562
586
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:404
563
587
msgid ""
564
588
"The *family*, *proto*, *flags*, *reuse_address*, *reuse_port, "
565
589
"*allow_broadcast*, and *sock* parameters were added."
566
590
msgstr ""
591
+ "Os parâmetros *family*, *proto*, *flags*, *reuse_address*, *reuse_port, "
592
+ "*allow_broadcast*, e *sock* foram adicionados."
567
593
568
594
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:408
569
595
msgid ""
0 commit comments