Thanks to visit codestin.com
Credit goes to github.com

Skip to content

Commit fc62dd0

Browse files
pomerge from 3.10 branch into 3.6
1 parent 5e713a8 commit fc62dd0

File tree

4 files changed

+36
-6
lines changed

4 files changed

+36
-6
lines changed

library/asyncio-eventloop.po

Lines changed: 4 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1207,7 +1207,7 @@ msgstr ""
12071207

12081208
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:884
12091209
msgid "Hello World with call_soon()"
1210-
msgstr ""
1210+
msgstr "Hello World com call_soon()"
12111211

12121212
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:886
12131213
msgid ""
@@ -1224,7 +1224,7 @@ msgstr ""
12241224

12251225
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:914
12261226
msgid "Display the current date with call_later()"
1227-
msgstr ""
1227+
msgstr "Exibe a data atual com call_later()"
12281228

12291229
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:916
12301230
msgid ""
@@ -1241,7 +1241,7 @@ msgstr ""
12411241

12421242
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:950
12431243
msgid "Watch a file descriptor for read events"
1244-
msgstr ""
1244+
msgstr "Observa um descritor de arquivo por eventos de leitura"
12451245

12461246
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:952
12471247
msgid ""
@@ -1265,7 +1265,7 @@ msgstr ""
12651265

12661266
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:999
12671267
msgid "Set signal handlers for SIGINT and SIGTERM"
1268-
msgstr ""
1268+
msgstr "Define tratadores de sinais para SIGINT e SIGTERM"
12691269

12701270
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:1001
12711271
msgid ""

library/select.po

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -443,7 +443,7 @@ msgstr ":const:`EPOLLWRNORM`"
443443

444444
#: ../../library/select.rst:311
445445
msgid "Equivalent to :const:`EPOLLOUT`"
446-
msgstr ""
446+
msgstr "Equivalente a :const:`EPOLLOUT`"
447447

448448
#: ../../library/select.rst:313
449449
msgid ":const:`EPOLLWRBAND`"

library/tkinter.po

Lines changed: 23 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -656,6 +656,8 @@ msgid ""
656656
"The master of an object is implicit in the new name given to it at creation "
657657
"time. In Tkinter, masters are specified explicitly. ::"
658658
msgstr ""
659+
"O mestre de um objeto está implícito no novo nome dado a ele no momento da "
660+
"criação. No Tkinter, os masters são especificados explicitamente. ::"
659661

660662
#: ../../library/tkinter.rst:322
661663
msgid ""
@@ -984,6 +986,13 @@ msgid ""
984986
"you desire. Additionally, the arrangement is dynamically adjusted to "
985987
"accommodate incremental changes to the configuration, once it is packed."
986988
msgstr ""
989+
"O tamanho de qualquer widget *mestre* é determinado pelo tamanho dos "
990+
"\"widgets escravos\" internos. O empacotador é usado para controlar onde os "
991+
"widgets escravos aparecem dentro do mestre no qual são empacotados. Você "
992+
"pode empacotar widgets em quadros e quadros em outros quadros, a fim de "
993+
"obter o tipo de layout que deseja. Além disso, o arranjo é ajustado "
994+
"dinamicamente para acomodar alterações incrementais na configuração, uma vez "
995+
"que é empacotado."
987996

988997
#: ../../library/tkinter.rst:481
989998
msgid ""
@@ -1160,6 +1169,13 @@ msgid ""
11601169
"fact that this function is part of the implementation, and not an interface "
11611170
"to Tk functionality."
11621171
msgstr ""
1172+
"Para chegar à janela de nível superior que contém um determinado widget, "
1173+
"geralmente você pode apenas consultar o mestre do widget. Claro, se o widget "
1174+
"foi compactado dentro de um quadro, o mestre não representará uma janela de "
1175+
"nível superior. Para chegar à janela de nível superior que contém um widget "
1176+
"arbitrário, você pode chamar o método :meth:`_root`. Este método começa com "
1177+
"um sublinhado para denotar o fato de que esta função é parte da "
1178+
"implementação, e não uma interface para a funcionalidade Tk."
11631179

11641180
#: ../../library/tkinter.rst:590
11651181
msgid "Here are some examples of typical usage::"
@@ -1215,7 +1231,7 @@ msgstr "Esta é uma função Python que não aceita argumentos. Por exemplo::"
12151231

12161232
#: ../../library/tkinter.rst:641
12171233
msgid "color"
1218-
msgstr ""
1234+
msgstr "cor"
12191235

12201236
#: ../../library/tkinter.rst:638
12211237
msgid ""
@@ -1225,6 +1241,12 @@ msgid ""
12251241
"where R,G,B here represent any legal hex digit. See page 160 of "
12261242
"Ousterhout's book for details."
12271243
msgstr ""
1244+
"As cores podem ser fornecidas como nomes de cores X no arquivo rgb.txt ou "
1245+
"como strings que representam valores RGB nos intervalos 4 bits: ``\"#RGB"
1246+
"\"``, 8 bits: ``\"#RRGGBB\"``, 12 bits:``\"#RRRGGGBBB\"`` ou 16 bits: ``"
1247+
"\"#RRRRGGGGBBBB\"`` onde R, G, B aqui representam qualquer dígito "
1248+
"hexadecimal legal. Consulte a página 160 do livro de Ousterhout para "
1249+
"detalhes."
12281250

12291251
#: ../../library/tkinter.rst:647
12301252
msgid "cursor"

library/unittest.po

Lines changed: 8 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1799,6 +1799,8 @@ msgid ""
17991799
"Test that *first* is respectively >, >=, < or <= than *second* depending on "
18001800
"the method name. If not, the test will fail::"
18011801
msgstr ""
1802+
"Testa que *first* é respectivamente>, >=, < ou <= que *second*, dependendo "
1803+
"do nome do método. Se não for, o teste irá falhar::"
18021804

18031805
#: ../../library/unittest.rst:1170
18041806
msgid ""
@@ -1808,6 +1810,11 @@ msgid ""
18081810
"regular expression object or a string containing a regular expression "
18091811
"suitable for use by :func:`re.search`."
18101812
msgstr ""
1813+
"Testa que uma procura por *regex* dá match (ou não dá match) com o *text*. "
1814+
"Em caso de falha, a mensagem de erro irá incluir o padrão e o *text* (ou o "
1815+
"padrão e a parte do *text* que inesperadamente deu match). *regex* pode ser "
1816+
"um objeto de expressão regular ou uma string contendo uma expressão regular "
1817+
"adequada para uso por :func:`re.search`."
18111818

18121819
#: ../../library/unittest.rst:1176
18131820
msgid "under the name ``assertRegexpMatches``."
@@ -1818,6 +1825,7 @@ msgid ""
18181825
"The method ``assertRegexpMatches()`` has been renamed to :meth:`."
18191826
"assertRegex`."
18201827
msgstr ""
1828+
"O método ``assertRegexpMatches()`` foi renomeado para :meth:`.assertRegex`."
18211829

18221830
#: ../../library/unittest.rst:1181
18231831
msgid ":meth:`.assertNotRegex`."

0 commit comments

Comments
 (0)