This repository was archived by the owner on Sep 2, 2018. It is now read-only.
File tree 1 file changed +79
-0
lines changed 1 file changed +79
-0
lines changed Original file line number Diff line number Diff line change @@ -180,6 +180,85 @@ po 檔皆為首要的翻譯對象。您也可以幫忙校對已經翻譯過的
180
180
``dict ``、``set ``、``iterator ``、``generator ``、``iterable ``
181
181
182
182
183
+ 括號的使用
184
+ ~~~~~~~~~~
185
+
186
+ 如果括號中的文字包含中文,使用全形括號;如果括號中只有英文,使用半形括號並\
187
+ 比照英文的形式加入前後文的空白。
188
+
189
+ 例如:
190
+
191
+ - list(串列)是 Python 中很常見的資料型別。
192
+ - 在本情況使用 ``zip(*[iter(x)]*n) `` 是很常見的情況(Python 慣例)。
193
+ - 在超文件標示語言 (HTML) 中應注意跳脫符號。
194
+
195
+ rST 語法注意事項
196
+ ~~~~~~~~~~~~~~~~
197
+
198
+ - ``:xxx:`...` `` 即為 rST 的語法,應該在譯文中保留。
199
+ - rST 諸多語法需要保留前後的空白。在中文裡,該空白可以用 :literal: `\\\ \ `
200
+ 來取代,製造一個沒有寬度的分隔符號。
201
+
202
+ 例如:
203
+
204
+ .. code-block :: rst
205
+
206
+ For more information, please see :ref:`detail-instruction`.
207
+
208
+ 翻譯為
209
+
210
+ .. code-block :: rst
211
+
212
+ 更多資訊請參考\ :ref:`detail-instruction`\ 。
213
+
214
+ - 超連結語法該要在譯文中保留原字串。
215
+
216
+ 例如:
217
+
218
+ .. code-block :: rst
219
+
220
+ `Documentation bugs`_ on the Python issue tracker
221
+
222
+ 應更改為
223
+
224
+ .. code-block :: rst
225
+
226
+ Python issue tracker 上\ `文件相關的錯誤 <Documentation bugs_>`_
227
+
228
+ 才能正確顯示為「Python issue tracker 上\ `文件相關的錯誤 <# >`_」,連結與\
229
+ 前文才不會有多餘的空白。
230
+
231
+ - 舉例中有程式碼時,前一段經常為 ``:: `` 結尾,此記號\ `具有特殊意義
232
+ <http://www.sphinx-doc.org/en/stable/rest.html#source-code> `_,除了該段落\
233
+ 結尾為冒號外,也代表下段縮排為程式碼。翻譯時應改為全型冒號,並\ **增加以 **
234
+ ``:: `` **開頭的新段落 **。
235
+
236
+ 例如:
237
+
238
+ .. code-block :: rst
239
+
240
+ Here is a code example::
241
+
242
+ import sys
243
+ print(sys.version)
244
+
245
+ 程式碼並不會出現在 po 檔之中,故在 po 檔中會顯示為
246
+
247
+ .. code-block :: rst
248
+
249
+ Here is a code example::
250
+
251
+ 此時翻譯應為:
252
+
253
+ .. code-block :: rst
254
+
255
+ 以下是個程式範例:
256
+
257
+ ::
258
+
259
+ 注意\ **額外的空行是必須的 **。
260
+
261
+
183
262
術語表 Glossary
184
263
---------------
185
264
You can’t perform that action at this time.
0 commit comments