Thanks to visit codestin.com
Credit goes to github.com

Skip to content

Commit b7442ba

Browse files
humitoscmaureir
andauthored
Apply suggestions from code review
Co-authored-by: Cristián Maureira-Fredes <[email protected]>
1 parent 31f682a commit b7442ba

File tree

1 file changed

+10
-10
lines changed

1 file changed

+10
-10
lines changed

library/timeit.po

Lines changed: 10 additions & 10 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
2525
#: ../Doc/library/timeit.rst:2
2626
msgid ":mod:`timeit` --- Measure execution time of small code snippets"
2727
msgstr ""
28-
":mod:`timeit` --- Medir el tiempo de ejecución de pequeños fragmentos de "
28+
":mod:`timeit` --- Mide el tiempo de ejecución de pequeños fragmentos de "
2929
"código"
3030

3131
#: ../Doc/library/timeit.rst:7
@@ -42,7 +42,7 @@ msgid ""
4242
msgstr ""
4343
"Este módulo proporciona una manera sencilla de cronometrar pequeños bits de "
4444
"código Python. Tiene un :ref:`timeit-command-line-interface` así como un :"
45-
"ref:`callable <python-interface>` uno. Evita una serie de trampas comunes "
45+
"ref:`callable <python-interface>`. Evita una serie de trampas comunes "
4646
"para medir los tiempos de ejecución. Véase también la introducción de Tim "
4747
"Peters al capítulo \"Algorithms\" en el libro *Python Cookbook*, publicado "
4848
"por O'Reilly."
@@ -80,7 +80,7 @@ msgstr ""
8080

8181
#: ../Doc/library/timeit.rst:60
8282
msgid "Python Interface"
83-
msgstr "Interface de Python"
83+
msgstr "Interfaz de Python"
8484

8585
#: ../Doc/library/timeit.rst:62
8686
msgid "The module defines three convenience functions and a public class:"
@@ -110,7 +110,7 @@ msgid ""
110110
"count and *number* executions. The optional *globals* argument specifies a "
111111
"namespace in which to execute the code."
112112
msgstr ""
113-
"Cree una instancia de :class:`Timer` con la instrucción dada, el código "
113+
"Crea una instancia de :class:`Timer` con la instrucción dada, el código "
114114
"*setup* y la función *timer* y ejecute su método :meth:`.repeat` con las "
115115
"ejecuciones *repeat* count y *number* dadas. El argumento *globals* "
116116
"opcional especifica un espacio de nombres en el que se ejecutará el código."
@@ -218,7 +218,7 @@ msgstr ""
218218

219219
#: ../Doc/library/timeit.rst:146
220220
msgid "Automatically determine how many times to call :meth:`.timeit`."
221-
msgstr "Determine automáticamente cuántas veces llamar a :meth:`.timeit`."
221+
msgstr "Determina automáticamente cuántas veces llamar a :meth:`.timeit`."
222222

223223
#: ../Doc/library/timeit.rst:148
224224
msgid ""
@@ -245,7 +245,7 @@ msgstr ""
245245

246246
#: ../Doc/library/timeit.rst:162
247247
msgid "Call :meth:`.timeit` a few times."
248-
msgstr "Llame a :meth:`.timeit` algunas veces."
248+
msgstr "Llama a :meth:`.timeit` algunas veces."
249249

250250
#: ../Doc/library/timeit.rst:164
251251
msgid ""
@@ -320,7 +320,7 @@ msgstr "cuantas veces para ejecutar 'statement'"
320320

321321
#: ../Doc/library/timeit.rst:221
322322
msgid "how many times to repeat the timer (default 5)"
323-
msgstr "cuántas veces se va a repetir el temporizador (predeterminado 5)"
323+
msgstr "cuantas veces se va a repetir el temporizador (predeterminado 5)"
324324

325325
#: ../Doc/library/timeit.rst:225
326326
msgid "statement to be executed once initially (default ``pass``)"
@@ -332,15 +332,15 @@ msgid ""
332332
"measure process time, not wallclock time, using :func:`time.process_time` "
333333
"instead of :func:`time.perf_counter`, which is the default"
334334
msgstr ""
335-
"medir el tiempo de proceso, no el tiempo total de ejecución, utilizando :"
335+
"mide el tiempo de proceso, no el tiempo total de ejecución, utilizando :"
336336
"func:`time.process_time` en lugar de :func:`time.perf_counter`, que es el "
337337
"valor predeterminado"
338338

339339
#: ../Doc/library/timeit.rst:236
340340
msgid ""
341341
"specify a time unit for timer output; can select nsec, usec, msec, or sec"
342342
msgstr ""
343-
"especifica una unidad de tiempo para la salida del temporizador; pude ser "
343+
"especifica una unidad de tiempo para la salida del temporizador; puede ser "
344344
"nsec, usec, msec o sec"
345345

346346
#: ../Doc/library/timeit.rst:242
@@ -418,7 +418,7 @@ msgstr ""
418418

419419
#: ../Doc/library/timeit.rst:293
420420
msgid "The same can be done using the :class:`Timer` class and its methods::"
421-
msgstr "Se puede hacer lo mismo usando la clase :class:`Time` y sus métodos::"
421+
msgstr "Se puede hacer lo mismo usando la clase :class:`Timer` y sus métodos::"
422422

423423
#: ../Doc/library/timeit.rst:303
424424
msgid ""

0 commit comments

Comments
 (0)