@@ -11,15 +11,16 @@ msgstr ""
11
11
"Project-Id-Version : Python 3.8\n "
12
12
"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
13
13
"POT-Creation-Date : 2022-10-25 19:47+0200\n "
14
- "PO-Revision-Date : 2021-08-07 21:20+0200 \n "
14
+ "PO-Revision-Date : 2023-01-28 10:41-0300 \n "
15
15
"
Last-Translator :
Cristián Maureira-Fredes <[email protected] >\n "
16
- "Language : es\n "
17
16
"Language-Team : python-doc-es\n "
18
- "Plural-Forms : nplurals=2; plural=(n != 1); \n "
17
+ "Language : es \n "
19
18
"MIME-Version : 1.0\n "
20
19
"Content-Type : text/plain; charset=utf-8\n "
21
20
"Content-Transfer-Encoding : 8bit\n "
21
+ "Plural-Forms : nplurals=2; plural=(n != 1);\n "
22
22
"Generated-By : Babel 2.10.3\n "
23
+ "X-Generator : Poedit 3.0.1\n "
23
24
24
25
#: ../Doc/library/glob.rst:2
25
26
msgid ":mod:`glob` --- Unix style pathname pattern expansion"
@@ -30,7 +31,6 @@ msgid "**Source code:** :source:`Lib/glob.py`"
30
31
msgstr "**Código fuente:** :source:`Lib/glob.py`"
31
32
32
33
#: ../Doc/library/glob.rst:21
33
- #, fuzzy
34
34
msgid ""
35
35
"The :mod:`glob` module finds all the pathnames matching a specified pattern "
36
36
"according to the rules used by the Unix shell, although results are returned "
@@ -46,10 +46,7 @@ msgstr ""
46
46
"``*``, ``?`` y caracteres de rango expresados mediante ``[]`` serán "
47
47
"emparejados correctamente. Esto se realiza usando las funciones :func:`os."
48
48
"scandir` y :func:`fnmatch.fnmatch` de forma concertada sin invocar, "
49
- "realmente, a una *subshell*. Nótese que, a diferencia de :func:`fnmatch."
50
- "fnmatch`, :mod:`glob` trata a los nombres de ficheros que comienzan con (``."
51
- "``) como casos especiales. (Para la expansión de virgulilla o variable de "
52
- "terminal, usa :func:`os.path.expanduser` y :func:`os.path.expandvars`.)"
49
+ "realmente, a una *subshell*."
53
50
54
51
#: ../Doc/library/glob.rst:28
55
52
msgid ""
@@ -58,6 +55,11 @@ msgid ""
58
55
"Path.glob`. (For tilde and shell variable expansion, use :func:`os.path."
59
56
"expanduser` and :func:`os.path.expandvars`.)"
60
57
msgstr ""
58
+ "Nótese que, los archivos que comienzan con un punto (``.``) solo se puede "
59
+ "combinar con patrones que también comiencen con un punto, a diferencia de :"
60
+ "func:`fnmatch.fnmatch`, o :func:`pathlib.Path.glob`. (Para la expansión de "
61
+ "virgulilla o variable de terminal, use :func:`os.path.expanduser` y :func:"
62
+ "`os.path.expandvars`.)"
61
63
62
64
#: ../Doc/library/glob.rst:34
63
65
msgid ""
@@ -72,7 +74,6 @@ msgid "The :mod:`pathlib` module offers high-level path objects."
72
74
msgstr "El módulo :mod:`pathlib` ofrece objetos ruta de alto nivel."
73
75
74
76
#: ../Doc/library/glob.rst:45
75
- #, fuzzy
76
77
msgid ""
77
78
"Return a possibly empty list of path names that match *pathname*, which must "
78
79
"be a string containing a path specification. *pathname* can be either "
@@ -130,6 +131,8 @@ msgid ""
130
131
"If *include_hidden* is true, \" ``**``\" pattern will match hidden "
131
132
"directories."
132
133
msgstr ""
134
+ "Si *include_hidden* es verdadero, el patrón \" ``**``\" coincidirá con los "
135
+ "directorios ocultos."
133
136
134
137
#: ../Doc/library/glob.rst:73 ../Doc/library/glob.rst:96
135
138
msgid ""
@@ -164,9 +167,8 @@ msgid "Added the *root_dir* and *dir_fd* parameters."
164
167
msgstr "Se agregaron los parámetros *root_dir* y *dir_fd*."
165
168
166
169
#: ../Doc/library/glob.rst:86 ../Doc/library/glob.rst:105
167
- #, fuzzy
168
170
msgid "Added the *include_hidden* parameter."
169
- msgstr "Se agregaron los parámetros *root_dir* y *dir_fd *."
171
+ msgstr "Agregado el parámetro *include_hidden *."
170
172
171
173
#: ../Doc/library/glob.rst:93
172
174
msgid ""
0 commit comments