Thanks to visit codestin.com
Credit goes to github.com

Skip to content

Commit bb1c5d6

Browse files
committed
added another suggestion for formatting resources
1 parent f706c75 commit bb1c5d6

File tree

1 file changed

+11
-6
lines changed

1 file changed

+11
-6
lines changed

.overrides/translation-memory.rst

Lines changed: 11 additions & 6 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -35,27 +35,32 @@ habituales y con cierta referencialidad en el mundo hispanohablante o de la trad
3535
Fuentes recomendadas
3636
====================
3737

38-
Diccionario Panhispánico de dudas
38+
:Diccionario Panhispánico de dudas:
3939
https://www.rae.es/dpd/
40+
4041
Obra orientada a resolver dudas en diferentes áreas de la lengua española: ortografía, sintaxis,
4142
gramática ...
4243

43-
Wordreference
44+
:Wordreference:
4445
https://www.wordreference.com/
46+
4547
Diccionario y traductor multilingue
4648

47-
Linguee.es
49+
:Linguee.es:
4850
https://www.linguee.es/
49-
Diccionario y traductor multilíngue con millones de traducciones indexadas. De los creadores
51+
52+
Diccionario y traductor multilíngue con millones de traducciones indexadas. De los creadores
5053
de DeepL
5154

52-
Fundéu BBVA - Fundación para el español urgente
55+
:Fundéu BBVA - Fundación para el español urgente:
5356
https://www.fundeu.es/
57+
5458
Fundación dedicada a la resolución de dudas. Creada originalmente por la agencia estatal
5559
española de noticias EFE, a partir de su departamento y libro de estilo.
5660

57-
IATE - European Union terminology
61+
:IATE - European Union terminology:
5862
https://iate.europa.eu/home
63+
5964
Base de datos de las traducciones oficiales de la Unión Europea. Permite búsqueda por término
6065
y sector.
6166

0 commit comments

Comments
 (0)