Thanks to visit codestin.com
Credit goes to www.scribd.com

0% found this document useful (1 vote)
933 views12 pages

Kamasutra's Western Influence

1) The Kamasutra was first translated into English in 1883 by Sir Richard Burton, though it relied heavily on two Indian scholars. Burton's translation mixed the original text with a commentary and adapted it to Victorian sensibilities. 2) A more accurate translation was done in 1897 by German scholar Richard Schmidt, who translated more explicit passages into Latin to sanitize the text for intellectual readers. 3) The Kamasutra teaches elegant manners, finding a wife, and dealing with sexuality, but became associated in the West mainly with the sexual positions in part two. It provides a window into ancient Indian social life.

Uploaded by

Ravi Soni
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
0% found this document useful (1 vote)
933 views12 pages

Kamasutra's Western Influence

1) The Kamasutra was first translated into English in 1883 by Sir Richard Burton, though it relied heavily on two Indian scholars. Burton's translation mixed the original text with a commentary and adapted it to Victorian sensibilities. 2) A more accurate translation was done in 1897 by German scholar Richard Schmidt, who translated more explicit passages into Latin to sanitize the text for intellectual readers. 3) The Kamasutra teaches elegant manners, finding a wife, and dealing with sexuality, but became associated in the West mainly with the sexual positions in part two. It provides a window into ancient Indian social life.

Uploaded by

Ravi Soni
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
You are on page 1/ 12

IntroductiontotheKamasutra

by
LarsMartinFosse
TheKamasutraintheWest
ThefirsttranslationoftheKamasutraTheGuidetoSensualPleasureintoEnglishwaspublishedin
1883,allegedlymadebySirRichardFrancisBurton,butmostlytheproductoftwoIndianscholars,
BhagavanlalIndrajitandSivaramParashuramBhide,incooperationwithForsterFitzgerald
Arbuthnot.ArbuthnotsnameoccasionallyoccurswithBurtonsonthetitlepageinsomeeditions.It
isthistranslationthatmadetheKamasutrafamousinIndia,EuropeandAmerica.

Burtonstranslationwas,however,notalwaysreliable.Notonlydiditmixtheoriginaltextof
theKamasutrawithYashodharasmuchyoungercommentary,butitwasalsoadaptedtosuitthe
senseofproprietyprevalentinsocietyattheendofthenineteenthcentury.Afarmoreaccurate
translationwasproducedin1897bytheGermanscholarRichardSchmidtwhodealtwiththe
prejudicesofhisdaybytranslatingthemoreoffendingpartsintoLatin,alanguageatthattimestill
readbymostwelleducatedpeoplebutinaccessibletoordinaryreaders.LikeBurtons,Schmidts
translationappearedinaworldwhereprostitutionwasrampant,andwherepornographicpictures
andpublicationscirculatedfreelyunderthecounter.HischoiceofLatinforthemoredaringpartsof
theKamasutrasignalsthathisworkisnoordinarypornographicbookforthecasualreader.Latin
servestosanitizethetext.SchmidtwritesfortheSanskritscholarandtheeducatedintellectual.

BenGrant1hassuggestedthatBurtonsrenditionoftheKamasutraservedthedualpurpose
ofchallengingEnglishsexualmoralitywhiledepictingIndiaasanessentiallydifferent,Oriental,
culture.Around1900,politesocietyintheWesthadnoneutrallanguagefordiscussingmattersof
thebedroominpublic.Theywerestrictlytaboo.TheKamasutraofferedaloopholebetweenthe
obscenitiesofthepopulace,thehypocrisyofwellbredsocietyandthesterilevocabularyofmedical
Latin.Itrepresented,ostensibly,anewattitudetophysicallove.Nevertheless,itsooncametobe
regardedasapornographicworkbymostwesterners,whomainlyassociateditwiththeinfamous
positionsdescribedinpart2.

TheKamasutrais,infact,somethingverydifferent.Itis,foronething,ascholarlytext
writteninthedustdry,enigmaticstyleofscientificSanskrit.Itcontainssevenchaptersdealingwith
variousaspectsofsensualpleasurekama.Amongtheseareanarchaicsexology,mainlyfoundin
parts2and7,andabusinessmanualforcourtesansfoundinpart6.Inaddition,theworkteaches
elegantmanners,howtofindawife,andhowtodealwiththeoppositesexineroticmatters
generally.TheKamasutraisasurprisingwindowintoancientIndiassociallife.

TheKamasutraasakeytocourtliterature

TheKamasutrapresentsitselfasacompilationofseveralabridgedworksonerotics.Likemost
Sanskritworks,itisveryhardtodate,andnospecifictimeofcompositioncanbegiven.Scholars

Grant,B.(2005)."TranslatingTheKamaSutra."ThirdWorldQuarterly26(3):509516.

wouldtodaymostlikelydateittotheperiod200400CE,thatistothebeginningoftheclassical
periodofSanskritliteratureandroughlycoincidingwiththebeginningoftheGuptaEmpire(320to
550CE).TheKamasutrabecameapartoftheintellectualarsenalofamanofsocialstandingand
culture,thenagarakaorurbangallant,butalsoofcourtesansandupperclasswomen.Itsconcepts
andideasaboutsexualityandelegantlifepermeatetheliteratureoftheclassicalperiod.Thus,
knowledgeoftheKamasutraisessentialforthestudentofthispartofIndiasheritage.
ThestructureoftheKamasutra

Abridgedworks

TheKamasutrapresentsitselfasadigestofseveralolderworksoneroticswhichintheirturn
allegedlygobacktoalargeworkbyNandin,anattendantofthegodShiva.Suchdigestsare
commonplaceinIndianliterature,whereatextreceivesrecognitionduetothefactthatithasa
divineorfabulousorigin.Otherworksassumedtobeconstructedalongsuchlinesareforinstance
theSushrutasamhita,amedicaltext,andthefamousNatyashastra,whichdealswithliterary
aestheticsandthetheatre.Thus,theKamasutra,likemanyotheroldIndianworks,isalayeredtext,
somethingwhichwouldseemclearfromthevariousdiscussionsscatteredthroughoutitschapters.

TheauthorVatsyayana,then,isnotanoriginalwriter.Heostensiblyreorganizesandedits
theworkofothers,buthealsopresentshisownargumentsandviews.Thus,hepositshimselfasthe
finalauthorityonanumberofissues.Weknownothingabouthim.LikesomanyotherancientIndian
authors,hedisappearsintothemistofthepast,onlythenameremains,perhapslegendary.Butwe
know,roughly,wherehebelongsintheliterarylandscape.Hissutraissurprisinglypragmaticinits
approachtosexuality,andseeminglyamoral.Inthisrespect,Vatsyayanaisquitesimilartoanother
andolderfigure:Kautilya,theallegedauthoroftheArthashastra,Indiasancientmanualon
statecraft.Indeed,inthesecondchapterofthefirstpart,Vatsyayanamentionsthreeapparently
rationalisticschoolsofthought:thematerialists,thefatalistsandtheutilitarians.Hediscussesand
rejectssomeoftheirviews.Bydoingso,heplaceshimselfinanintellectuallandscapethatisbarely
visibletothemoderneye.

TheconnectionwiththeArthashastraisnotsurprising.Kamais,afterall,partofthetrivarga,
thegroupofthreeaimsthatmanstrivesfor.Dharma,arthaandkamareligion,prosperityand
pleasurearethesubjectofthefirstsutraofVatsyayanaswork.Butotherscreatedachaturvarga
byaddingafourthaim,moksha,liberation,whichexplicitlyorimplicitlyreducesthevalueofkama.
Theasceticmovementsoftheperiod,primarilyBuddhistsandJainas,whorejectsensualism,takeno
interestinkama.TheGreatEpic,theMahabharata,absorbstheshastrasofdharmaandartha
entirely,butneglectskamaalmostcompletely.ItisVatsyayanawhocomestothedefenseoferotics
anddiscreetlypokesfunattheascetics.

LoveiswartheKamasutraandthemanualonstatecraft

TheArthashastrainfluencedtheKamasutrabothwithrespecttothestructureofthework,itsstyle
andthewayargumentsarepresented.Insomeplaces,theKamasutraimitatestheArthashastra
almostwordbyword.Butmoreimportantly,theKamasutrareeksofthesameMachiavellancynicism
asthemanualonstatecraft.Infact,theKamasutraishardlyaboutromanticloveatall.Kama,if
anything,isanalternativewayofwar,theseventhchapterofthesecondpartdescribessensual
2

pleasureashavingstrifeatitscore.Forthecourtesan,romanticloveisahighriskenterprise,likelyto
costheragreatdealofmoneyandpossiblybringhertoruin.Vatsyayanawarnsheragainstit.
ThroughtheKamasutrarunsacallous,calculatingundertone:womenaretheretobeused(andso
aremen).Vatsyayanateachesprudenceinsexualmatters.Thewiseplayerdoesnotengagein
deeperemotionsanddoesnotgetentangledinsituationsitisdifficulttogetoutof.

Theelegantmannersoftheglitteratiandtheirrealmoral

TheglitteratiofancientIndiawouldspendaconsiderableamountoftimegroomingtoappear
attractiveandbeautiful.Physicalbeautyandelegancemattered,asboththeliteratureandthewall
paintingsoftheperiodshowus.TheKamasutragivesadefinitionofkamainthesecondchapterof
thefirstpart:Sensualpleasuremeanstheapplicationofhearing,feeling,sight,taste,andsmellto
theirseparateobjectsaccordingtoone'swishes.Inpracticalterms,thismeantgoingtoconcerts,
theatreperformances,visitingsalons,engaginginelegantconversationwithothersandconsorting
withpublicwomen.Itwasalifeofeaseforthewealthywhowereabletodrawonapersonalfortune
wonthroughwarorbusiness.Ifthedharmasutrasandthedharmashastrasteachmoralideals,the
Kamasutrateachesrealmoral.Itisthemanualofthestreetsmart,justastheArthashastraisthe
manualofkingsandpoliticians.

Youngwomenareencouragedtostudythesixtyfourartsorskills.Notonlycourtesans,but
alsoprincessesanddaughtersofhighofficialshaveprofitedfromknowingthem,accordingto
Vatsyayana.Infact,theKamasutrapresentsuswithtwosetsofsixtyfourarts:theculturaland
practicalartsofthesalontaughtinthefirstpartandthesexualartstaughtinthesecondpart.But
theKamasutraisalsocalled"thesixtyfour",andthesutratellsuswhy:Thenumbersixtyfouris
partlyassociatedwiththesecondpartoftheKamasutrawhichdealswiththesixtyfoursexualarts
(seepartone,chapterthree),partlywiththeKamasutraasawhole,whichhassixtyfoursectionsor
subjects(socalledprakaranas);andpartlywiththeRigveda,whichalso,inonewayofcounting,has
sixtyfoursections.Byconferringanumbernameonthemanualoflove,aconnectionis
establishedbetweentheRigvedaandtheeroticmanualwhichenhancesthehonorofthelatter.The
Rigvedaisalsodividedintotenmandalas,orcircles,andisthereforecalledthe"tenpartedone",
anothernumbername;andfurthermore,boththeRigvedaandtheKamasutraareassociatedwith
theregionofPanchalathroughBabhravya,whoaccordingtotraditioncomposedsixtyfourhymnsof
theRigvedaaswellasabookonsex.2Thus,severalfactorsbringtheKamasutraandtheRigveda
togetherinthesameuniverseofassociations,afactthatcouldonlyincreasethestatusofthe
Kamasutra.Thiscloseconnectionbetweensacredtextsandritualwithsexualityshouldnotsurprise.
InVedicritual,ritualactsareexplicitlycomparedtosexualacts.AncientIndiansthoughtaboutsexin
amannerthatisfundamentallydifferentfromthewaymodernwesternersthink.

OneofthemorecuriousaspectsofVatsyayanastextistheassociationofdifferentsexual
temperamentsandpracticeswithgeographicalregions.Headvisesthatoneshouldapproacha

SeeVatsyayana,M.(2002).Kamasutra.Anew,completeEnglishtranslationoftheSanskrittextwith
excerptsfromtheSanskritJayamangalacommentaryofYashodharaIndrapada,theHindiJaya
commentaryofDevadattaShastri,andexplanatorynotesbythetranslatorsWendyDonigerand
SudhirKakar.Oxford,OxfordUniversityPress,page192.

womanaccordingtolocalcustom.Anumberofpracticesareonlydharmic,ormorallyacceptable,in
theirregionsoforigin.Weshouldnottakethisinformationtooliterally,anymorethanthetricks
allegedlyusedbyharemwomenindifferentregionstogetloversintotheharem.Butthefurther
awaywegetfromVatsyayanasownregion,probablyNorthWestIndiaorpossiblyPataliputrain
modernBihar,theworsefemalesexualpreferencesseemtoget.Thisindicatesthatalthough
Vatsyayanadescribesanumberofsexualpracticesinamatteroffactmanner,hedoesnot
necessarilyrecommendorcondonethem.TheKamasutradescribeswhatthereis,butitdoes
discreetlyencourageacriticalattitude.
Sexalefthandpractice

Thepursuitofkamaisdescribedasalefthandpractice,partofaperhapsmoreworldlykind
ofreligionwithlittlepatienceforthestrict,puritanrulesofthepriestlycaste.LiketheArthashastra,
theKamasutraisredolentoftheidealsandtastesofwarriorsandrichmerchants.Itisawork
steepedinthespiritofthemetropolis,farfromtheruralandagriculturalwaysthatinformedtheold
religionoftheritualtextsandupanishadicspeculation.Thereislittletalkofpriestsandreligiouslore
thelinkingoftheKamasutrawiththeRigvedaseemsquiteoutofplace.Yet,thegildedyouthand
partylionsofthesalons,thecourtsandtheupperclassmansionshadtheirownintellectualpursuits
inpoetry,wordgames,stories,theatreandmusic,oftencomplexanddemandingaswecanseefrom
whathascomedowntous.ItishardlysurprisingthattheKamasutrausestheatretermsforthemain
charactersinitseroticweb:nayakaandnayika,theleadingmanandtheleadinglady.Eroticlifewith
itspassions,roleplaying,seductionandemotionalupheavalsmirrorsthetheatre.
Sexualtechniqueandadvancedmethods:parts2and7
ThesecondpartoftheKamasutraisdevotedtosexualtechniquesandpractices.Itstartswiththe
famousclassificationofmenandwomenaccordingtothesizeoftheirgenitals.Thepointofthisisto
combinecouplesinamannerthatisidealforsexualpleasure.Butusingthisterminology,thesutra
canalsodescribetechniquesforovercomingthedisadvantagesoflessidealgenitalcombinations.
Small,mediumandbiggenitalsgotogetherindifferentunions.Goodcombinationsaresmall
withsmall,mediumwithmediumandbigwithbig.Bigwithonesizebiggerorsmallerishighorlow,
bigwithtwosizesbiggerorsmallerisveryhighorverylow.Theunionsofhareanddoe,bulland
mare,orstallionandelephantareequalunions.

Thegenitalsizesandtheircombinationsareshowninthistable:


Man

Hare
Bull
Stallion

Hare
Bull

Bull
Stallion

Hare
Stallion

Woman

Doe
Mare
ElephantCow

Mare
ElephantCow

Doe
Mare

ElephantCow
Doe

Combination

equal/best
equal/best
equal/best

low
low

high
high

verylow
veryhigh

TheKamasutrathenproceedstodiscussforeplay,suchasembraces,kisses,nailscratching,and
bitinguntilitgetstothecoitalpositions,anotherfamoussubject.Heregenitalsizesplayan
importantrole:thecoupleshouldchoosepositionsthatenablethemtohaveamaximumofsensual
pleasuregiventhesizeoftheirgenitals.Positionsthatworkwellforcoupleswithequalgenitalsmay
notbegoodforothercouples,andseveralpositionstrytoadjustforunequalgenitalsizebysecuring
close,tightcontactthroughothermeans,suchasusingthethighstoproduceagoodsqueeze.In
addition,thereareotherpositionsthatseemunrelatedtogenitalsizes.

Animalsex

TheKamasutrarecommendstheimitationofanimalcopulation.Itistemptingtoseethisinamagico
religiouscontext,evenifthesepositionsarewellknownoutsideIndiaaswell.InIndianmythology,
thecreatorgodPrajapatiinonemythcreateslivingbeingsthroughaseriesofincestuousliaisons
withhisdaughter,whofleesfromherfatherbyadoptingdifferentanimalforms.Prajapatiadoptsthe
sameforms,uniteswithhisdaughter,andallcreaturesofthatformarecreated.Inmagicalthinking,
imitationisbecoming,andbyimitatingthecreatorgodandhisdaughter,oneconnectswiththem
andisnourishedbytheirenergy.

AccordingtothePolishscholarLudwikSternbach,someofthescripturescondemn
intercoursewithaprostitutebycomparingitwithintercoursewithananimal,suchascattle,ashe
buffalo,ashecamel,asheass,afemalemonkeyorasow.3Bestialityisalsoportrayedontemple
friezes,anditispossiblethatmagicalpowerswereascribedtosuchpractices,howeverunorthodox.

Wefindacuriousexampleoftheanimalconnectioninchaptereightofthesecondpart.
Here,theloverisadvisedtomassagehervaginawithhishand,imitatinganelephant,untilitiswet."
Thenheistoldtoinserthistool.ThiscopiesthematingbehaviouroftheIndianelephant.The
Sanskritwordkarameanshand,butisalsousedtosignifythetrunkoftheelephant.Beforemating,
thebullelephantwillsampletheurineofthecowusinghistrunkandaspecialsensoryorganinhis
oralcavitytodecideifsheisreadyformating.Ifsheis,hewillmounther.Fortheancientobserver,
thepointaboutdeterminingifthecowelephantisinheat,wasprobablymissed.Whathesaw,was
thebullelephantstimulingthefemalewithhistrunk,theelephantshand,andthenmountingher.

Sternbach,L.(1951)."LegalPositionofProstitutesAccordingtoKautilya'sArthasastra."JAOS71(1):
2560,p.45.
3

Thus,itmaynotbesostrangethatQueenMayadreamtthatawhiteelephantwasenteringher
womb.Subsequently,shegavebirthtoanillustriousboy:GautamaBuddha.

Slapping

Attheheightofpassioncomesslapping.TheKamasutragivesdetailedinstructionsonhow
andwheretheloversshouldslapeachother.Likethebitingandthescratching,thisisalsomutual,
althoughVatsyayanawarnsagainstexcesses.Withtheslappingcomepassionatemoaningand
screamingonthepartofthewoman,alsodescribedinpedanticdetail.Thisuseofpainstimulishould
notbeassociatedwiththewesternconceptofsadomasochism,sincehumiliationdoesnotplaya
partinthepractice.Thepointwouldratherbetostimulatethebrain'sproductionofopiates
(endorphins)whicheventuallyproducesakickthatincreasessexualecstasy.Stimulationofbrain
opiatesiswellknownfromasceticpracticesandplaysaroleinreligiousecstasies,andIndiahasarich
traditionofasceticism.Experienceoftheeffectofpainstimuliisamorelikelyexplanationfortheir
useincoitalsituationsthantheindividualpsychologyofthelovers.Nevertheless,theKamasutra
squarelyseesthemanasnaturallyfieryandaggressive,whereasthewomanishelpless,proneto
painandphysicallyweak,aviewnotlimitedtoIndianculturethemaleisassociatedwithfireand
theheavens,thefemalewiththelongsufferingearthorwater.Earthistheprototypicalwoman,in
Sanskritsometimesreferredtoasksham,shewhosuffers.Thereisreasontobelievethatthe
roughtreatmentmetedoutduringsexwasharderonthewomenthanthemen,aswecanseefrom
Vatsyayanaswarningexamples.

Thethreegenders(trtiyaprakrti)

Interestingly,ancientIndia(andmodernNepal)knowsthreegenders.Weshould,however,be
carefulnottoconfusethethirdgenderwithmodernideasaboutsexuality.Thethirdgender,or
nature,wasacomplexconceptwhichapparentlycomprisedtranssexualandhomosexualmen,
bothdominantandsubmissive,aswellasothernonstandardsexualities.Thesemenengagedinoral
sex,andtheKamasutragivesavivid,althoughslightlystandoffish,impressionofgaymenslifein
ancientIndia.Gaysexisalsoportrayedontemplefriezes,butthemotifoflovebetweenmenis
otherwisecuriouslyabsent,incontrasttoancientGreece,wereitwashighlyvisiblebothinartand
literature.4Vatsyayanamentionsfellatioperformedbywomen,butrejectsitasunacceptable.
LesbianismseemscompletelyabsentfromVatsyayanasdiscussion,althoughhedescribessex
betweenwomeninharems.Butinthesesituations,womenstandinformen,sincemenarenot
available.Vatsyayanadoesnotmentionwomenwhoexplicitlypreferwomentomenwhentheyhave
achoice,nordoeshedescribesexualpracticesthatareexclusivetolesbians.Thisdoesnotmeanthat
lesbianlovewasunknowninancientIndia.Itdoesnot,however,seemtoplayaroleinthe

SeeWilhelm,A.D.(2005).TritiyaPrakriti:PeopleoftheThirdSex:UnderstandingHomosexuality,
TransgenderIdentity,AndIntersexConditionsThroughHinduism.Philadelphia,Xlibris,Corp.The
followingarticleisathoroughstudyofthesubjectandcontainsavaluablebibliography:Syed,R.
(2003)."Trtiyaprakrti:das"DritteGeschlecht"imaltenIndien."AsiatischeStudien:Zeitschriftder
SchweizerischenAsiengesellschaft=Etudesasiatiques:revuedelaSocitSuisseAsie57:63120.
4

Kamasutra.Membersofthethirdgenderweretosomeextentmarginalizedandlackedthelegal
rightsandprotectionthatordinarymembersofsocietyhad.TheLawsofManu(theManava
Dharmashastra)comesdownevenharderonlesbiansthanongaymen.

Magicalremediesandgenitalenhancement

Inpartseven,theKamasutrapresentsuswithanumberofadvancedorspecialmethodsto
overcomesexualshortcomingsorincreasepleasure.Thesolutions,mostlyointmentsandingested
mixtures,offeredinthefirstchapterwouldprimarilyseemtohavemagicalproperties,butsomeof
theingredientsmayhavehadmedicinalpropertiesaswell.Theproblemsaddressedarewhatwe
wouldexpect:gettingsomeoneinonespower,increasingvirility,treatingimpotence,gettingridof
unwantedlovers.

Thesecondchapterdealswithvariouskindsofsextools,suchasdildos,andmalegenital
enhancements.Theenhancementsareoftwokinds:theunpiercedandthepierced.Thepurposeof
theunpiercedenhancementswasclearlytoincreasethepleasureofthewoman.Thesamegoesfor
thepiercedenhancements,butthesemayinadditionhavehadaneffectonthemansexperience.

Theunpiercedenhancementsconsistedofdifferentobjectswrappedaroundthepenis,
whichwouldcompensateforasmallpenisinalargevagina.Thepiercingsallowedthemantoinsert
variousobjectsintothehole,whichwouldgivethewomananextrastimulus.Anothertreatmentof
thepenis,usinginsectbristles,wouldleaveitfullofbumps,givingittheeffectnowproducedby
specialrubbercondoms.Infact,thesextoolindustryseemstohavetakenmorethanafewhints
fromtheKamasutra.

TheKamasutraalsooffersaremedyforreducingthesizeofalargevaginaforanight.Such
remediesarestillproducedinAyurvedicmedicineandmostlyboughtbywomenwhohavegiven
birth.Thus,ancientIndiahadafulltoolboxofmeanstodealwithsexualproblems.Theefficiencyof
manyofthesemeansare,ofcourse,debatable.Manyofthemmustnodoubthavebeenfaithbased.
Courtingandmarriage:parts3and4
Thefirstchapterofpartthreestatesthatwithawomanofthesameclass,whohasnothadanother
manbefore,andwhohasbeenobtainedaccordingtoscripture,oneacquiresreligiousmerit,wealth,
sons,socialconnections,reinforcementofonesfactionandnormalsexualpleasure.Thestatement
isinterestingbecauseitsumsupthesocialfunctionofmarriage.Indirectly,italsotellsusthatsex
withcourtesanshadasomewhatdifferentcharacterandpurposethanmaritalsex.

Theageofmarriage

Themarriageageintheancientworldwaslowerthanitistoday,soalsoinIndia.Peoplemarriedfor
socialandeconomicreasons;lovewasoflittleimportance.AlthoughtheVedicliteraturedemanded
thatagirlshouldbephysicallymaturebeforeshemarried,theageofmarriagewasgradually
reducedintheclassicalperiod.AccordingtothedharmasutrasofBaudhayanaandVasishta,afather
whoallowedhisdaughtertoremainunmarrieduntilafterherfirstmenstruationwasconsidered
guiltyofthesinofabortiononeachmonthlyperiod.InIndianfemales,pubertysetsingenerallyafter
11years.ThismeansthatIndiangirlsweremarriedoffbeforetheywere12yearsold.Accordingto
Ghotakamukha,agirlwhohadfullyarrivedatpubertyshouldbeavoidedasawife.Suchalow
7

marriageagewasnormalintheByzantineempireaswell.Insocietieswithalowaveragelifespan,an
earlymarriageagecontributestokeepingthepopulationup,butitputsyounggirlsinadifficult
situation.InIndia,thelowmarriageage,whichwouldcomprisegirlsmuchyoungerthan12,wasone
ofthesocialissuesaddressedbyHindureformersinthe19thcentury.Lateinthe1860's,theIndian
PenalCodeprohibitedintercoursewithawifewhohadnotreachedtenyearsofage.

Thisexplainstheseeminglychildishpastimesinwhichamanisrecommendedtoengagein
ordertowinhisbridesconfidence.Thebridewasusuallyayounggirlnotyetoutofchildhood.The
manwantedtohaveareliablewifewhowouldnotrejectsexandwhowouldnotpreferothermen.
Hence,kindandconsideratetreatmentwasmeanttocreateasecureemotionalbasisforthe
marriage,andparticipatinginthegirlsnormalplayandactivitieswouldbeconducivetothis.

Marriagewasnormallyarranged,butancientIndiaknewseveralkindsofmarriage.An
alternativetothenormalmarriagewastheGandharva,orlovemarriage.Vatsyayanadescribeshow
amanmaytrickhiswayintoagirlsbedandthenforcetheinlawstoaccepttheunioninorderto
avoidpublicshaming.Orhemaysimplystealher,weaponsinhand,fromherguardians.Vatsyayana
preferstheGandharvamarriage:itischeap,anditbringshappiness.Itisalsoclearlyinharmonywith
thewarriorscodeofbehavior.Itisthereforehardlysurprisingthatheranksithigherthandoesthe
dharmashastraofManu.Thedharmaliteraturewascloselyassociatedwiththepriestlycaste,and
notnecessarilyrepresentativeofallothergroupsinIndiansociety.

Theroleofthewife:thesilentmanager

Thefirstchapterofpartfivegivesadetaileddescriptionofthewifesduties.Itclearlysuitsaladyof
themanormorethanapeasantwoman.Theupperclasswifewasnormallysecludedwithinthe
houseandwouldwearaveil,avagunthana,ontherareoccasionssheventuredoutinpublic.The
Kamasutradoesnotmentionveiling,butitseemsclearthatthewifewasmostlyconfinedtothe
house.Here,sheworkedasthemanagerofthehousehold,apparentlywithaconsiderableworkload.
Hersociallifewasrestrained,theKamasutraforbidshertoconsortwithwomenofdubious
backgrounds,suchasBuddhistnuns,femaleasceticsandmendicants,runawaywives,jugglers,
fortunetellersandrootwitches.Nuns,femaleasceticsandfemalemendicantsmightincidentally
havehadapastascourtesans.Forwaywardwives,suchpeoplecouldoffersanctuariesforillicit
liaisons.

Thewifeprovidesamanwithlegitimatechildren.Havingchildren,particularlysons,hasbeen
anextremelyimportantconcerninIndiaeversincetheVedas,andiswellcoveredinthedharma
literature.ItisthereforesurprisingthattheKamasutrahardlymentionschildrenatall.Ontheother
hand,theKamasutragivesusavividpictureofthepsychologicaldilemmasandintriguesofafamily
withmorethanonewife.
Extramaritalconnections:part5

Vatsyayanaoffersathoroughdiscussionofextramaritalaffairs,aswellasasectiononthe
lovelifeofrulersandtheconcernsoftheharem.Thechaptersonextramaritalaffairsgiveusavivid
impressionnotonlyofthesexualpeccadilloes,butalsoofthethirstforeverydaysuspenseofthe
period.Penetratinganothermansharemandhavingsexwithhiswiveswasfordaringmen.Itwas
dangerous,andVatsyayanawarnsagainstit,asitcouldhaveunpleasantconsequences.
8

Nevertheless,bothharemwomenandothermarriedwomenallegedlyhadmanywaystogetsexual
satisfactiononthesly.Thus,theIndianmanaristocrat,merchantorkinghadtoguardhiswomen
againsttheplotsofothermenaswellasagainsttheplotsofthewomenthemselves,andtheir
servants.Atthesametime,hemightengageinsimilaractivities,havingaffairswithmarriedwomen
himself.Suchaffairswerepopularsubjectsforentertainingstories,ofwhichagreatmanyhavecome
downtous.
Thebusinessofpleasure:part6
PartsixoftheKamasutraisabusinessmanualforcourtesansandcontainssomeofthemost
interestinginformationinthework.ItisanimportantsourceforancientIndiasculturalhistory.
CombinedwithinformationfromtheArthashastraandothersources,itgivesavividpictureofthe
sextradebothasabusinesspracticeandaneconomicfactor.TheKamasutraclassifiesvariouskinds
ofveshyas,orprostitutes,anditwouldseemthatthetermbothcoversoccasionalsexworkersand
fulltimeprofessionals.AsVatsyayanastextshowsus,nearlyallpublicwomencouldbeincludedin
thecategory.IntheArthashastra,theganikaisclassifiedasagovernmentservant,butthisisnotthe
caseintheKamasutra.Theancienttextsgiveusalargenumberoftermsforprostitute,andthey
wouldseemtoberankedamongthemselveswithganikas,orcourtesans,atthetop.Therankingin
theKamasutracomesoutinchapterfivewhenVatsyayanaexplainshowthevariouscategoriesof
prostitutesspendtheirmoney,andwhenheliststhedifferentcategoriesofveshyas.Theganika
wouldnotonlysellsex,butalsoculturalservices:shecoulddance,sing,playmusicandevenactasa
gamehostess.Shewastheultimatewomanofculture,freelyassociatingwithmeninassemblies,or
goinghuntingwiththem,comparabletothegreatFrenchcourtesansoftheseventeenthand
eighteenthcenturies.Therupajiva(whichIhavetranslatedasbeautyqueen),whosimplylivedoff
herlooks,wouldinmoderntermsbeseenasaluxuryprostitute,whereasthekumbhadasi,or
scullerymaid,representedtheordinary(oroccasional)sexworker.

Prostitutionwasverymuchapartoftheentertainmentindustryoftheday.Courtesanslived
inaspecialquarterofthecity,andcouldbefinancedbythekingorbeindependent.Although
courtesanswereroundlycondemnedbytheclergy,theywereimmenselypopularandadmiredjust
likemodernmoviestarsorprimaballerinas.Indiankings,liketheirmedievalEuropeancolleagues,
investedinandtaxedprostitutionwithexcellentreturns.Sinceprostituteswereaneconomicasset,
theyhadacertainamountoflegalprotection,althoughtheywereotherwiseregardedasbeing
beyondthepaleofrespectablesociety.Amongthemselves,theylivedinaworldofreversedvalues.
Inthebrothels,thewomenwerethemostimportantpersons,usuallybeingrunbyastonehard
olderwomanormotherwhocontrolledbusiness.Menhadnostatusandnoauthority.

PartsixoftheKamasutradiscusseshowtofindasuitableman,howtotreathim,howto
makehimpartwithhismoney,howtopropuptherelationshipifitisabouttocollapseprematurely,
andhowtogetridofhimwhenheisbroke.Indiancourtesanswerefamousfortheirmerciless
treatmentofpennilessmen.Tobeonthesafeside,Vatsyayanaalsooffersadviceonhowto
reestablishabrokenrelationshipifaformerlovershouldgetintomoneyagain.

Sexualexploitationofthepoor:sociallyinferiorwomenandtheirmasters

Vatsyayanamakesitclearthatanumberofpoorwomenwereexploitedsexuallybytheirmasters
andsocialsuperiors.Thisofcourseappliedtoallsortsoffemaleservants,butalsotodancersand
femaleartisans.Inthevillages,headmencouldapparentlydoastheypleasedwithwomenwhowere
9

theirsocialinferiors.TheproblemwasancientalreadybythetimeofVatsyayana.Womenofthe
servantcastewereoftenkeptasconcubinesbymenofthethreeuppercastes,accordingtoseveral
Vedictexts.Theywereapttorunaway.Eventoday,lowcastewomeninruralareasarevulnerableto
sexualharassmentandexploitationbyuppercastemen.Thus,theKamasutratestifiestosocial
conditionsthathavebeenpresentinIndiansocietyforthreethousandyearsormore.ToVatsyayana,
thisisnatural,hementionsitinamatteroffactway,withoutdiscussingthemoralimplications.

ThepsychologyoftheKamasutra

TheKamasutragivesafascinatingaccountofhumanpsychology.Inhisdiscussionofharemintrigues,
seductionandformingofliaisons,Vatsyayanabrilliantlyanalysesthevulnerabilitiesandfrailtiesof
themind.ThisiswheretheKamasutra,inspiteofitsamoralcynicism,getstrulyuniversal,sincethis
panoplyofpsychologicaltricksandtheireffectsareeasilyrecognizableanywhereintheworld.Thisis
alsowheretheKamasutrasfundamentallackofkindnessmostglaringlycomesout.Vatsyayanais
fullyawareoftrueemotions,butteacheshowtoexploitthem.Sensualpleasure,desireorlove:itis
notfortheweakhearted.TheupperclassIndianmalewouldontheonehandseemtobecaught
betweenawifehedidntreallylove,orprimarilyregardedasapracticalnecessity,andontheother,
afascinatingandelegant,butrapaciouswomanhecouldfallinlovewith,butneithermarrynor
keep.Forthewomen,thesituationwaspossiblyevenlessattractive.Muchhasbeenmadeofthe
freedomandindependenceofthecourtesan5,whocertainlyhadhermomentsofglory,butshe
riskedbeingharmedbyhercustomers,andshefacedanuncertainoldage.Themarriedwoman,
althoughrespectableandprotected,wascoopedupinherhomeandlivedunderallsortsof
restrictions.Thestrictpublicmoralityandsternsocialrulescombinedwitheconomicuncertainty
wouldgoalongwaytoexplainthelackofinnerdisciplineandthirstforrulebreakingselffulfillment
towhichtheKamasutraattests.

Themeaningofsex

Humanbeingsactandascribemeaningtotheiracts.Atonelevel,sexualbehavioriseasytoexplain:
sexualdesireisabasicbiologicalurgeseekingitsownsatisfaction.Butattheculturallevel,sexuality
isinscribedwithanumberofmeanings,sometimespositive,sometimesnegative,butusually
complexandoftencontradictory.TheKamasutra,Indiasancientworkonsexologyandelegantlife,
hardlymentionschildren,inspiteoftheimmenseimportanceofchildreninIndiansociety.Sowhatis
itallabout?Simplythesatisfactionofbasic,naturaldesires?TheKamasutraneitherposesnor
answersthequestion,ithasallthehallmarksofaHowTomanual.Yettheremaybethreecluesto
this:thefactthatmarriageoffersnormal(orunpolished,anupaskrita)sexualpleasure,thefact
thatthesexualactisalefthandpractice,andtheemphasisonvaginalfluids,orjuices.

TheKamasutraisnotaTantricwork.Tantraappearsacoupleofcenturieslaterthan
Vatsyayanaseroticsutra.Yettheanswertothequestionmaypossiblybeinferredfromlater

ForanexcellentdescriptionofancientIndianprostitution,seeShah,S.(2002)."IntheBusinessof
Kama:ProstitutioninClassicalSanskritLiteraturefromtheSeventhtotheThirteenthCenturies."The
MedievalHistoryJournal5(1):121156.
5

10

practice.InKaulaTantricpractice6,femalegenitalfluidsareregardedasaprimevalsubstancebeing
filledwithsupernaturalenergies.TheTantricschoolsthatemphasizedritualizedsexprobablysprang
fromthesameintellectualsoilastheKamasutra.ItistemptingtoassumethatIndiansatthetimeof
thatworkalsoascribedmysticalpowertovaginalfluids.Afterall,Indianshadforcenturiesascribed
mysticalpowerstosemen,whichwasregardedasanelixirandequatedwiththedivinenectarsoma.
Butifvaginalfluidsweresopowerful,gettinglargequantitieswouldbebeneficial.Thismaypartly
explaintheobsessionwithsatisfyingwomensexuallyandproducingorgasmstowhichthe
Kamasutrabearswitness.Otherwise,itisdifficulttounderstandwhyIndianmenweresoconcerned
withthesexualresponseofcourtesans.Thecourtesansofferedrefinedsex,butalsothevaluable
vaginalfluidsthatTantricmeninalaterperiodwouldtrytosuckupthroughtheirurethraswhen
applyingthevajrolimudra.
Culturally,thereisanenormousdistancebetweenthemodernworldandtheworldofthe
Kamasutra.Inspiteofthepopularityoftheworkinpopularculture,theworkhaslittletoteachusin
practicalterms.ButtheKamasutrahas,inspiteofitscynicism,oneredeemingfeature:itascribesa
deeper,positivevaluetosexualacts.Theyarenottheresimplyforreproduction,sexualhappiness
matters,itisimportantformansphysicalandmentalhealth.Thefreewheeling,amoralsexualityof
theKamasutramayoccasionallybeasteptoofar,butwiththeapplicationofcommonsenseand
criticalintelligence,loversmaystillbenefitfromitsancientwisdom.
Notesonthetranslation

Vatsyayana'stextiswritteninthesutrastyle,whichinHinduismischaracterizedbyaahighly
condensed,almostinaccessiblelanguagedenudedofeveryunnecessarysyllable.Sutrameans
literallyathreadinthesenseofaclueoraguidethewordisetymologicallyrelatedtoEnglishsew.
Sutrasuseshort,aphoristicstatementscontainingaconsiderablenumberoftechnicalterms.The
languageoftheKamasutraischaracterizedbyextremebrevity,nominalstyleandtheuseof
optatives,averbalcategorythatexpresseswishes,commands,recommendations,orsimply
possibility.Thus,anoptativemaybetranslatedwithsuchauxiliaryverbsasshould,may,might,
could.Ihaverefrainedfromturningthemanyoptativesintoindicatives,thestraightformofthe
verbassometranslatorsdo.Forchoiceofauxiliaryverb,Ihavelookedatcontext.

Sutratextsweredesignedformemorization.Formoredetailedinterpretation,thestudent
reliedonaguru,oracommentary.Thepresenttranslationhasforsakenallattemptstoturnthe

ForKaulaTantra,seeWhite,D.G.(1998)."TransformationsintheArtofLove,KamakalaPracticesin
HinduTantricandKaulaTraditions."HistoryofReligions38(2):172198.

White,D.G.(2003).KissoftheYogini."TantricSex"initsSouthAsianContext.Chicago,The
UniversityofChicagoPress.

11

unpalatablelanguageoftheKamasutraintoamoreflorid,readerfriendlystyle.Sinceitisprinted
withtheSanskrittext,thetranslationtriestostayasclosetothespiritoftheoriginalaspossible
withoutmakingthetextutterlyincomprehensible.

Yashodharascommentarywasprobablyproducedinthethirteenthcenturyandisalmosta
thousandyearsyoungerthanVatsyayanastext.Inevitably,itplaysaroleintheinterpretationofthe
Kamasutra,butwecannotrelyuponYashodharatoalwaysgiveacorrectorevenreasonable
interpretationoftheoriginaltext.Afterall,Indianculturewasneverasstaticassomepeopleseem
tothink,andinterpretationschangeastimepasses.Nevertheless,itistemptingtobringinformation
fromthecommentaryintoVatsyayana'stext.Ihavetriedtoavoidsuchpadding,although
sometimes,itisalmostimpossibletoavoid,justasitisimpossibletocopySanskritsfreewheeling
useofpronouns,whicharemarkedforgenderandgrammaticalcaseinamannerwhichcannotbe
copiedinEnglish.

Nevertheless,thetranslatorhopesthatthetranslationwillbeofsomeusebothtothe
generalreaderandtheSanskritist.

Acknowledgements

ThepresenttranslationhasprofitedfromthetranslationsofRichardSchmidt,KlausMylius,and
WendyDoniger&SudhirKakar.Theirinterpretationswerefrequentlyconsulted.Iwouldalsoliketo
thankLorettaandBrianAkers,whoconscientiouslyhavereadthroughmytranslation,correctedmy
Englishandgiveninnumerableusefulcomments.Withouttheirefforts,thistranslationwouldnot
havehappened.

Theillustrations

TheillustrationstothisversionoftheKamasutraarelargelyinspiredbythetextitselfandbythe
templesculpturesofancientIndia.EroticarthasalonghistoryinIndia,andseveralofthepositions
describedintheKamasutracanbefoundonthetemplewallsofKhajurahoinMadhyaPradeshand
KonarkinOrissaaswellasonotherIndiantemples.Thepublishersbelievethattheartisthas
managedtoelegantlycatchthespiritoftext.

12

You might also like