Register
applianc your
e and join
the Bosc
family of h
bosch-h perks:
ome.com
mybosch /us/
Cooktop
NIT5060UC NIT5460UC NIT5660UC NIT8060SUC NIT8060UC
NITP060SUC NITP060UC NIT8660SUC NIT8660UC NITP660SUC
NITP660UC
[en-us] Installation Instructions Cooktop 2
[fr-ca] Instructions d’installation Surface de cuisson 11
Table of contents
1 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS..................... 3
1.1 Safety definitions........................................................ 3
1.2 General information.................................................... 3
1.3 General safety instructions......................................... 3
1.4 Appliance handling safety .......................................... 4
1.5 Safety codes and standards....................................... 4
1.6 Electrical safety.......................................................... 4
1.7 State of California Proposition 65 Warnings ............... 4
2 Before you begin........................................................ 5
2.1 Parts included ............................................................ 5
2.2 Tools and parts needed ............................................. 5
2.3 Cabinet requirements................................................. 5
2.4 Countertop requirements ........................................... 5
3 Prepare installation space......................................... 5
3.1 Cutout dimensions for 24" cooktops ........................... 6
3.2 Cutout dimensions for 30" cooktops ........................... 6
3.3 Cutout dimensions for 36" cooktops ........................... 6
3.4 Cabinet ventilation requirements ................................ 7
4 Installation procedure ............................................... 7
4.1 Installing the heat shield............................................. 8
4.2 Securing the cooktop to the countertop ...................... 8
5 Electrical connection ................................................. 8
5.1 Electrical requirements............................................... 8
5.2 Connecting electrical supply....................................... 9
6 Checking the installation......................................... 10
7 Removing the appliance.......................................... 10
8 Customer Service .................................................... 10
8.1 Model number (E-Nr.) and production number
(FD) ......................................................................... 10
8.2 Rating plate location................................................. 10
2
en-us
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
Read all instructions carefully before use. These precau- WARNING
tions will reduce the risk of electrical shock, fire and injury If the information in this manual is not followed exactly, fire
to persons. When using kitchen appliances, basic safety or shock may result causing property damage or personal
precautions must be followed including those in the follow- injury.
ing pages. Do not repair, replace or remove any part of the appliance
unless specifically recommended in the manuals. Im-
1.1 Safety definitions proper installation, service or maintenance can cause in-
Here you can find explanations of the safety signal words jury or property damage.
used in this manual. ▶ Refer to this manual for guidance.
▶ All other servicing should be done by an authorized ser-
WARNING vice provider.
This indicates that death or serious injuries may occur as When installing a cooktop over a single oven, be sure to
a result of non-observance of this warning. follow the instructions in both the oven's and the cooktop's
installation manuals.
CAUTION ▶ You can find a list of approved combinations of cooktop
This indicates that minor or moderate injuries may occur and oven in the Approved Combination Matrix of your
as a result of non-observance of this warning. cooktop, or you can contact Customer Service for the
NOTICE: latest list of approved combinations. Do not try to install
This indicates that damage to the appliance or property your cooktop over any oven that is not stated in that list.
may occur as a result of non-compliance with this advi- DO NOT install any refrigerators, dishwashers, ovens
sory. (without ventilation), or washing machines below the cook-
top. Refer to the Approved Combination Matrix.
Note: This alerts you to important information and/or tips. Never modify or alter the construction of the appliance.
The appliance should only be used if installed by a quali-
1.2 General information fied technician in accordance with these installation in-
¡ Read this manual carefully. structions. The manufacturer is not responsible for any
¡ Keep the instructions, the appliance pass and the prod- damage resulting from incorrect installation.
uct information safe for future reference or for the next To eliminate the risk of burns or fire by reaching over
owner. heated surface units, cabinet storage space located above
¡ Do not connect the appliance if it has been damaged in the surface units should be avoided.
transit. ▶ If cabinet storage is to be provided, the risk can be re-
duced by installing a hood that projects horizontally a
1.3 General safety instructions minimum of 5" (127 mm) beyond the bottom of the cabi-
net.
IMPORTANT: THE APPLIANCE MUST BE INSTALLED
BY A QUALIFIED INSTALLER. ▶ Verify that cabinets above the cooktop are a maximum
IMPORTANT: SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR THE of 13" (330 mm) deep.
LOCAL ELECTRICAL INSPECTOR’S USE. NOTICE:
INSTALLER: LEAVE THESE INSTALLATION INSTRUC- We strongly recommend the installation of a ventilation
TIONS WITH THE UNIT FOR THE OWNER. system with this appliance.
OWNER: PLEASE RETAIN THESE INSTRUCTIONS
FOR FUTURE REFERENCE. WARNING
Examine the appliance after unpacking it. In the event of Remove all tape and packaging before using the appli-
transport damage, do not plug it in. ance.
▶ Destroy the packaging after unpacking the appliance.
▶ Dispose of packaging in an environmentally responsible
manner.
▶ Never allow children to play with packaging material.
3
en-us
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
1.4 Appliance handling safety ▶ DO NOT USE AN EXTENSION CORD.
GROUNDING INSTRUCTIONS
WARNING ▶ This appliance must be grounded.
▶ Grounding reduces the risk of electric shock by provid-
ing a safe pathway for electric current in the event of a
Hidden surfaces may have sharp edges. short circuit.
▶ Use caution when reaching behind or under appliance. ▶ Be sure your appliance is properly installed and
grounded by a qualified technician.
1.5 Safety codes and standards ▶ Installation, electrical connections and grounding must
This appliance complies with the latest version of one or comply with all applicable codes.
more of the following standards: Before you turn on power supply, make sure all controls
¡ UL 858 - Household Electric Ranges are in the OFF position.
¡ CAN/CSA-E60335-2-6, The Standard for the Safety of
Household and similar electrical appliances. 1.7 State of California Proposition 65
It is the responsibility of the owner and the installer to de- Warnings
termine if additional requirements and/or standards apply This product may contain a chemical known to the State
to specific installations. of California, which can cause cancer or reproductive
harm. Therefore, the packaging of your product may bear
1.6 Electrical safety the following label as required by California:
¡ Installer - show the owner the location of the circuit
breaker or fuse. Mark it for easy reference.
¡ If required by the National Electrical Code (or Canadian
Electrical Code), this appliance must be installed on a
separate branch circuit.
¡ Local codes vary. The installer is responsible for ensur-
ing that the installation, connections, and grounding
comply with all applicable codes. The manufacturer is
not responsible for any issues associated with the im-
proper installation of this product.
¡ The circuit breaker should have a contact separation of
at least 3 mm on all poles.
¡ Refer to the rating plate for more information.
→ "Rating plate location", Page 10
¡ This appliance also incorporates an internal earth con-
nection for functional purposes only.
WARNING
Before installing, turn power OFF at the service panel.
▶ Lock service panel to prevent power from being turned
ON accidentally.
IMPROPER GROUNDING CAN RESULT IN A
RISK OF ELECTRIC SHOCK
▶ Consult a qualified electrician if the grounding instruc-
tions are not completely understood, or if doubt exists
as to whether the appliance is properly grounded.
4
Before you begin en-us
¡ This distance can be reduced to A=24" (610 mm) when
2 Before you begin
Before you begin
the bottom of the wood or metal cabinet is protected by
not less than ¼" (6.35 mm) flame-retardant millboard
Read these instructions before you begin to install your
Before you begin
covered with not less than no. 28 gauge sheet metal,
appliance. 0.015" (0.4 mm) stainless steel, 0.024" (0.6 mm) alu-
minum or 0.020" (0.5 mm) copper.
2.1 Parts included ¡ Verify that unprotected cabinets above the cooktop are
a maximum of B=13" (330 mm) deep.
After unpacking all the parts, check for any damage in
transit and for completeness of delivery. Installation in combination with other products
Both products must be installed according to their specific
product installation instructions.
Installing a cooktop over ovens and microwaves:
Only certain models may be installed over an oven or a
microwave. Verify the Approved Combination Guide sup-
plied with these instructions for approved installation com-
binations. Both products will have a label stating Approved
Combination Guide.
Installing a range hood or a microwave hood above the
cooktop:
Follow the range hood or microwave hood installation in-
structions for dimensional clearance above the cooktop
surface.
2.4 Countertop requirements
Ensure that the countertop into which the cooktop is to be
2.2 Tools and parts needed installed meets these requirements for a safe installation.
Prepare these tools and accessories before you start to in- WARNING
stall your appliance. To reduce the risk of ignition of surrounding combustible
¡ Pencil materials, install at least 2" (51 mm) from both sidewalls
¡ Measuring tape and the rear wall.
¡ Cross head screwdriver
¡ Drill with bit 1/4" (6 mm) ¡ The countertop must be level and horizontal.
¡ Jigsaw ¡ The stability of the countertop must be maintained after
Note: Additional materials may be necessary for installa- the cut-out has been made.
tion in solid surface countertops. Contact the countertop ¡ Solid surface countertops often require special installa-
manufacturer. tions. For example, heat-reflective tape and rounded
corners may be necessary.
¡ Contact the countertop manufacturer for instructions
2.3 Cabinet requirements specific to your countertop.
Ensure that the cabinetry at the installation location meets
the requirements for a safe installation.
3 Prepare installation space
Prepare installation space
Create the cutout in the countertop according to the in-
Prepare installation space
structions.
General countertop requirements:
¡ The angle of the cut surface to the countertop must be
90°.
¡ With multi-layered countertops, secure strips laterally in
the cutout if necessary.
¡ After creating the cutout, remove all shavings.
¡ Seal the cut surfaces in a heat- and water-resistant
manner.
¡ Observe the minimum distance between device under-
side and cabinet surfaces of ⅜" (10 mm).
¡ The countertop into which the cooktop is installed must
be heat-resistant up to 140° F (90 °C).
¡ The countertop into which the cooktop is installed must
be at least ¹³/₁₆" (20 mm) thick.
¡ The distance from the top of the cooktop to the bottom
of cabinets above must be a minimum of
A=30" (762 mm).
5
en-us Prepare installation space
¡ If the thickness of the countertop into which the cooktop
is installed does not comply with the specifications, rein-
force the worktop using a fire- and water-resistant mate-
rial until it reaches the minimum thickness. Otherwise,
sufficient stability cannot be assured.
¡ The countertop into which the cooktop is installed
should withstand loads of approx. 133 lbs (60 kg).
¡ Confirm the cooktop is level only after it has been in-
stalled.
3.1 Cutout dimensions for 24" cooktops
Refer to these measurements for the models stated here.
¡ NIT5460UC
3.3 Cutout dimensions for 36" cooktops
Refer to these measurements for the models stated here.
¡ NIT5660UC
¡ NIT8660SUC
¡ NIT8660UC
¡ NITP660SUC
¡ NITP660UC
3.2 Cutout dimensions for 30" cooktops
Refer to these measurements for the models stated here.
¡ NIT5060UC
¡ NIT8060SUC
¡ NIT8060UC
¡ NITP060SUC
¡ NITP060UC
6
Installation procedure en-us
¡ If the minimum clearance of 13/16" (20 mm) is not pro-
vided at the rear of the cabinet, you must create an
opening on the underside.
3.4 Cabinet ventilation requirements
To assure that the appliance works correctly, the cooktop ¡ If the inside of the cabinet is no wider than
MUST be sufficiently ventilated. 29 ½" (750 mm), make cutouts in the side panels.
The ventilation in the lower section of the appliance re-
quires a sufficient supply of fresh air. Ensure that the cabi-
net is designed in a way that supports sufficient ventila-
tion. The following requirements must be fulfilled:
Notes
¡ A minimum clearance between the rear of the cabinet min. 3¾"
and the kitchen wall, and between the surface of the (95)
countertop and the upper area of the drawer.
¡ If the appliance is installed in an island unit or another
installation that is not described here, you must ensure
that the cooktop is sufficiently ventilated.
4 Installation procedure
Installation procedure
Follow these instructions to install the cooktop into the
Installation procedure
countertop.
¡ An opening at the top to the rear of the cabinet.
CAUTION
Sharp edges.
▶ Use protective gloves when installing the appliance.
CAUTION
The appliance is heavy.
▶ It is recommended that two people install this appliance.
7
en-us Electrical connection
2. Attach the hold-down brackets to the underside of the
4.1 Installing the heat shield cooktop with the provided short screws . Do not
For safety reasons, the heat shield must be properly in- tighten the screws.
stalled when closed cabinets are used. This prevents com-
ponents from overheating as a result of the recirculation of
hot air from the cooktop. The heat shield is the same width
as the cooktop.
CAUTION
Sharp edges.
▶ Use protective gloves when installing the heat shield.
Requirement: You have unpacked the cooktop.
▶ For shipping, the heat shield is screwed to the bottom of
the cooktop. Unscrew the fastening screw on heat
shield.
3. Rotate the hold-down brackets so that the appliance
can be placed in the cutout.
4. CAUTION Do not let the cooktop drop into place.
▶ Make sure that the cooktop is supported along the
edges when carefully placing it into the cutout.
Turn the cooktop over and place it carefully into the
countertop cutout.
5. Insert the clamping screws into the hold-down bracket
and secure the cooktop to the countertop . Protect
delicate countertops by placing a wooden disk under-
neath.
6. Tighten the hold-down bracket screws on the cooktop
underside.
a The heat shield will be able to rotate freely.
5 Electrical connection
Electrical connection
Read these instructions to safely connect your appliance
Electrical connection
to the electrical supply.
5.1 Electrical requirements
Ensure that the following general requirements are met.
¡ You can find the rating plate with the electrical specifi-
cations on the underside of the appliance.
→ "Rating plate location", Page 10
¡ The junction box must be located within 3 feet of the
cooktop connection. It should be easily accessible for
service purposes.
4.2 Securing the cooktop to the countertop
The cooktop must be secured from below using the hold-
down brackets provided, so it does not slip.
1. Place the cooktop face down on a soft underground.
8
Electrical connection en-us
max. 2¾" (69 mm) + fitting/conduit 1" (25 mm)
min. 1" (25 mm) air clearance
approx. 12" (300 mm)
junction box
flexible conduit approx. 3 ft. (900 mm)
Power supply
All models must be connected with the included 39" (1 m) flexible conduit.
Models 240 V AC, 3-wire, 60 Hz system: cir- 208 V AC, 3-wire, 60 Hz system: cir-
cuit breaker cuit breaker
NIT5060UC 30 A 30 A
NIT8060SUC 30 A 30 A
NIT8060UC 30 A 30 A
NITP060SUC 30 A 30 A
NITP060UC 30 A 30 A
NIT5660UC 40 A 40 A
NIT8660SUC 40 A 40 A
NIT8660UC 40 A 40 A
NITP660SUC 50 A 50 A
NITP660UC 50 A 50 A
NIT5460UC 30 A 30 A
5.2 Connecting electrical supply
WARNING
Before installing, turn power OFF at the service panel.
▶ Lock service panel to prevent power from being turned
ON accidentally.
Note: If the cooktop is installed and connected as speci-
fied here, it will be grounded in compliance with the Na-
tional Electrical Code.
1. Install a suitable junction box (not furnished).
The branch-circuit breakers ampacity, the wire sizes
and the connections must conform to the requirements
of the National Electrical Code or Canadian Electrical
Code and all local codes and ordinances.
2. Attach the flexible conduit to the junction box.
9
en-us Checking the installation
3. Connect the lead wires to the junction box supply wires
8 Customer Service
Customer Service
in proper phase.
If you have any questions on use, are unable to eliminate
Customer Service
an issue in the appliance yourself, or the appliance needs
to be repaired, please contact our Customer Service.
4 With any warranty repair, we will make sure your appli-
ance is repaired by an authorized service provider using
genuine replacement parts. We use only genuine replace-
ment parts for all repairs.
1 Detailed information on the warranty period and terms of
warranty can be found in the Statement of Limited Product
Warranty, from your retailer, or on our website.
5 If you contact the Customer Service, you will need the
model number (E-Nr.) and the production number (FD) of
your appliance.
2 6 USA:
1-800-944-2904
www.bosch-home.com/us/owner-support/get-support
www.bosch-home.com/us/shop
CA:
3 7 1-800-944-2904
www.bosch-home.ca/en/service/get-support
www.bosch-home.ca/en/service/cleaners-and-accessories
For assistance with connecting to Home Connect™, you
can also view instructions here:
www.home-connect.com/us/en/help-support/set-up
1 Red wires
8.1 Model number (E-Nr.) and production
2 UL listed wire connectors
number (FD)
3 Green (or bare) ground wire (from appliance)
You can find the model number (E-Nr.) and the production
4 Cable from home power supply number (FD) on the appliance's rating plate.
The model number (E-Nr.) can also be found on the glass
5 Black wires ceramic. You can also display the customer service index
(KI) and the production number (FD) in the Basic settings.
6 Junction box Making a note of your appliance's details and the Cus-
Flexible conduit from appliance tomer Service telephone number will enable you to find
7 them again quickly.
– Black wires of cooktop to black house wire
– Red wires of cooktop to red house wire 8.2 Rating plate location
– Green or bare to ground
You can find the rating plate of your appliance:
¡ on the underside of the appliance
¡ in the appliance pass
6 Checking the installation
Checking the installation
¡ You can also check the Customer Service Index (CSI)
and the FD number in the basic settings.
Check if your unit is working properly after you have com-
Checking the installation
pleted the installation steps.
WARNING
Before you turn on power supply, make sure all controls
are in the OFF position.
1. Remove everything from the cooktop surface including
stickers.
2. Clean the cooktop surface with cooktop cleaning cream.
3. Switch on the circuit breaker.
4. Verify that all cooking zones function properly.
7 Removing the appliance
Removing the appliance
1. Disconnect the appliance from the power supply.
Removing the appliance
2. NOTICE: Do not lever the appliance out from above at
the frame. Rating plate
Push out the appliance from below.
10
fr-ca
Table des matières
1 IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ......... 12
1.1 Définitions des termes de sécurité ........................... 12
1.2 Indications générales ............................................... 12
1.3 Consignes générales de sécurité ............................. 12
1.4 Manipulation sécuritaire des appareils ..................... 13
1.5 Codes et normes de sécurité ................................... 13
1.6 Sécurité électrique ................................................... 13
1.7 Mises en garde conformément à la proposition 65
de l'État de Californie ............................................... 14
2 Avant de commencer............................................... 15
2.1 Pièces incluses ........................................................ 15
2.2 Outils et pièces nécessaires..................................... 15
2.3 Exigences concernant les armoires.......................... 15
2.4 Exigences du comptoir............................................. 15
3 Préparation préalable au montage ......................... 15
3.1 Dimensions de la découpe pour tables de cuisson
de 24 po................................................................... 16
3.2 Dimensions de la découpe pour tables de cuisson
de 30 po................................................................... 16
3.3 Dimensions de la découpe pour tables de cuisson
de 36 po................................................................... 16
3.4 Exigences pour la ventilation.................................... 17
4 Procédure d’installation .......................................... 18
4.1 Installation de l'écran thermique............................... 18
4.2 Fixation de la table de cuisson au comptoir.............. 18
5 Raccordement électrique ........................................ 19
5.1 Exigences électriques .............................................. 19
5.2 Connexion de l'alimentation électrique ..................... 19
6 Inspecter l’installation ............................................. 20
7 Dépose de l'appareil ................................................ 20
8 Service à la clientèle................................................ 20
8.1 Numéro de modèle (E-Nr.) et numéro de
fabrication (FD) ........................................................ 20
8.2 Emplacement de la plaque signalétique ................... 20
11
fr-ca
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Lisez toutes les instructions attentivement avant Examinez l'appareil après l'avoir déballé. En cas de
l’utilisation. Ces précautions réduiront le risque dommage en cours de transport, ne branchez pas
d’électrocution, d’incendie et de blessure pour les l'appareil.
personnes utilisant l’appareil. Lorsque vous utilisez des
AVERTISSEMENT
appareils électroménagers, il importe de suivre les
Si les consignes du présent manuel ne sont pas suivies à
précautions de sécurité de base, y compris celles
la lettre, il y a un risque d’incendie ou d’électrocution
indiquées dans les pages suivantes.
pouvant entraîner des dommages matériels ou des
blessures.
1.1 Définitions des termes de sécurité
Ne pas réparer, remplacer ni retirer toute pièce de
Vous trouverez ici des explications sur les mots de l’électroménager à moins que cela ne soit spécifiquement
signalisation de sécurité utilisés dans ce manuel. recommandé par les manuels. L’installation, les
réparations ou l’entretien inadéquats pourraient causer
AVERTISSEMENT
des blessures ou des dégâts matériels.
Signale un risque de mort ou de blessure grave si
▶ Consulter ce manuel pour les directives d’utilisation.
l’avertissement n’est pas respecté.
▶ Toutes les autres réparations doivent être effectuées
MISE EN GARDE par un prestataire de services agréé.
Signale un risque de blessures mineures ou modérées si Lorsque vous installez une table de cuisson sur un seul
l’avertissement n’est pas respecté. four, veillez à suivre les instructions des manuels
d'installation du four et de la table de cuisson.
AVIS : ▶ Vous pouvez trouver une liste des combinaisons
Ceci indique que la non-conformité à cet avis de sécurité approuvées de table de cuisson et de four dans la
peut entraîner des dégâts matériels ou endommager matrice de combinaisons approuvées de votre table de
l'appareil. cuisson, ou vous pouvez contacter le service clientèle
Remarque : Ceci vous signale des informations et/ou pour obtenir la dernière liste des combinaisons
indications importantes. approuvées. Ne pas essayer d'installer la table de
cuisson au-dessus de n'importe quel four non énuméré
1.2 Indications générales dans cette liste.
N'installez PAS de réfrigérateurs, de lave-vaisselle, de
¡ Lisez attentivement cette notice.
fours (sans ventilation) ou de machine à laver sous la
¡ Conservez les notices, la carte de l'appareil ainsi que
table de cuisson. Reportez-vous à la matrice de
les informations produit en vue d’une réutilisation
combinaison approuvée.
ultérieure ou pour un futur nouveau propriétaire.
Ne jamais modifier ni altérer la structure de l’appareil
¡ Ne branchez pas l’appareil si ce dernier a été
électroménager.
endommagé durant le transport.
Utilisez uniquement l’appareil électroménager s’il a été
installé par un technicien qualifié conformément aux
1.3 Consignes générales de sécurité présentes instructions d’installation. Le fabricant ne peut
IMPORTANT : L'APPAREIL DOIT ÊTRE INSTALLÉ PAR pas être tenu responsable de tous dommages causés par
UN INSTALLATEUR QUALIFIÉ. une installation inadéquate.
IMPORTANT : CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Pour éliminer le risque de brûlure ou d'incendie lorsque
POUR L’UTILISATION DE L’INSPECTEUR vous vous étirez au-dessus des surfaces chauffantes de
ÉLECTRIQUE LOCAL. l'électroménager, il faut éviter d'installer des armoires de
INSTALLATEUR : LAISSER CES INSTRUCTIONS rangement au-dessus de la surface de l'électroménager.
D'INSTALLATION AVEC L'UNITÉ POUR LE ▶ Si une armoire de rangement est installé, il est possible
PROPRIÉTAIRE. de réduire le risque en installant une hotte qui dépasse
PROPRIÉTAIRE : VEUILLEZ CONSERVER CES (horizontalement) d'au moins 5 po (127 mm) le bord du
INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE FUTURE. fond de l'armoire.
12
fr-ca
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
▶ Vérifier que la profondeur des armoires au-dessus de la ¡ Les codes locaux peuvent varier. L'installateur est
table de cuisson est au maximum de 13 po (330 mm). responsable de s'assurer que l'installation, les
connexions et la mise à la terre sont conformes à tous
AVIS : les codes applicables. Le fabricant n'est pas
Nous recommandons fortement l'installation d'un système responsable des problèmes associés à une mauvaise
de ventilation avec cet appareil. installation de ce produit.
AVERTISSEMENT ¡ Le disjoncteur doit avoir une séparation des contacts
Retirer tout le ruban adhésif et l'emballage avant d'utiliser d'au moins 3 mm sur tous les pôles.
l'électroménager. ¡ Voir la fiche signalétique pour plus d'information.
▶ Jetez l'emballage après avoir déballé l'électroménager. → "Emplacement de la plaque signalétique", Page 20
▶ Éliminez l'emballage d'une manière respectueuse de ¡ Cet appareil intègre également une prise de terre
l'environnement. interne à des fins fonctionnelles uniquement.
▶ Ne laissez jamais les enfants jouer avec le matériel AVERTISSEMENT
d’emballage. Avant l'installation, couper l'alimentation au panneau de
service.
1.4 Manipulation sécuritaire des ▶ Verrouiller le panneau de service pour empêcher que
appareils l'alimentation ne soit rétablie par accident.
AVERTISSEMENT
UNE MISE À LA TERRE INADÉQUATE PEUT
ENTRAÎNER UN RISQUE D'ÉLECTROCUTION
Certaines surfaces cachées peuvent avoir des
▶ Consultez un électricien qualifié si vous ne comprenez
rebords tranchants.
pas parfaitement les instructions de mise à la terre ou
▶ Redoubler de vigilance quand vous passez la main
si vous avez des doutes concernant une mise à la terre
derrière ou sous l'appareil électroménager.
appropriée.
▶ NE PAS UTILISER DE RALLONGE.
1.5 Codes et normes de sécurité
INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE
Cet appareil est conforme aux plus récentes versions de ▶ Cet appareil doit être mis à la terre.
l'une ou plus des normes suivantes : ▶ La mise à la terre réduit le risque de choc électrique en
¡ UL 858 - Cuisinières électriques domestiques fournissant une voie sûre pour le courant électrique en
¡ CAN/CSA-E60335-2-6, Norme pour la sécurité des cas de court-circuit.
appareils électroménagers et similaires.
▶ Assurez-vous que l’appareil est correctement installé et
Il est de la responsabilité du propriétaire et de l'installateur mis à la terre par un technicien qualifié.
de déterminer si des exigences et/ou des normes ▶ L’installation, les raccordements électriques et la mise
supplémentaires s'appliquent à des installations à la terre doivent être conformes avec tous les codes
spécifiques. en vigueur.
Avant de mettre sous tension la source d'alimentation,
1.6 Sécurité électrique vérifiez que toutes les commandes sont à la position OFF
¡ Installateur - indiquez au propriétaire l’emplacement (Arrêt).
du disjoncteur ou du fusible. Identifiez sa position pour
pouvoir le retrouver facilement.
¡ S’il y a lieu, conformément au Code national de
l’électricit (ou au Code canadien de l’électricité), cet
appareil doit être installé sur un circuit de dérivation
séparé.
13
fr-ca
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
1.7 Mises en garde conformément à la
proposition 65 de l'État de Californie
Ce produit pourrait contenir un produit chimique reconnu
par l'État de la Californie comme cancérigène ou ayant
des effets nocifs sur la reproduction. Par conséquent,
vous pourriez devoir apposer l'étiquette suivante sur
l'emballage du produit comme requis par la Californie :
14
Avant de commencer fr-ca
¡ La distance entre le haut de la table de cuisson et le
2 Avant de commencer
Avant de commencer
bas des armoires ci-dessus doit être d'au moins A =
30 po (762 mm).
Lisez ces instructions avant de commencer l'installation de
Avant de commencer
¡ Cette distance peut être réduite à A=24 po (610 mm)
votre appareil. quand le bas de l'armoire en bois ou en métal est
protégé par du carton enroulé ignifuge d'un minimum de
2.1 Pièces incluses ¼ po (6,35 mm), lequel est recouvert au minimum de
tôle de calibre 28, d'acier inoxydable de 0,015 po (0,4
Après avoir déballé le produit, inspectez toutes les pièces mm), d'aluminium de 0,024 po (0,6 mm) ou de cuivre de
pour détecter d’éventuels dégâts dus au transport et pour 0,020 po (0,5 mm).
vous assurer de l'intégralité de la livraison. ¡ Vérifiez que les armoires non protégées au-dessus de
la table de cuisson ont une profondeur maximale de B =
13 po (330 mm).
Installation en combinaison avec d'autres produits
Les deux produits doivent être installés conformément à
leurs instructions d'installation spécifiques.
Installation d'une table de cuisson au-dessus des fours
et micro-ondes :
Seuls certains modèles peuvent être installés au-dessus
d'un four ou d'un micro-ondes. Vérifiez le guide de
combinaison approuvé fourni avec ces instructions pour
les combinaisons d'installation approuvées. Les deux
produits porteront une étiquette indiquant le guide de
combinaison approuvé.
Installation d'une hotte de cuisine ou d'une hotte micro-
ondes au-dessus de la table de cuisson :
Suivez les instructions d'installation de la hotte de
2.2 Outils et pièces nécessaires cuisinière ou de micro-ondes pour le dégagement
dimensionnel au-dessus de la surface de cuisson.
Préparez ces outils et accessoires avant de commencer à
installer votre électroménager. 2.4 Exigences du comptoir
¡ Crayon
¡ Ruban à mesurer Assurez-vous que le comptoir dans lequel la table de
¡ Tournevis cruciforme cuisson doit être installée répond à ces exigences pour
¡ Perceuse avec mèche de 1/4 po (6 mm) une installation sécuritaire.
¡ Scie sauteuse
Remarque : Des matériaux supplémentaires peuvent être AVERTISSEMENT
nécessaires pour l'installation de comptoirs à surface Pour réduire le risque d'allumage dans un environnement
solide. Contactez le fabricant du comptoir. combustible, installer à au moins 51 mm (2 po) du mur
arrière.
2.3 Exigences concernant les armoires ¡ Le comptoir doit être de niveau et horizontal.
¡ La stabilité du comptoir doit être maintenue une fois la
Assurez-vous que les armoires du site d'installation
découpe effectuée.
répondent aux exigences d'une installation sécuritaire.
¡ Les comptoirs à surface solide nécessitent souvent des
installations spéciales. Par exemple, il peut être
nécessaire d’appliquer du ruban réflecteur de chaleur et
de découper des coins ronds.
¡ Communiquez avec le fabricant du plan de travail pour
connaître les directives spécifiques à ce dernier.
3 Préparation préalable au montage
Préparation préalable au montage
Créez la découpe dans le comptoir selon les instructions.
Préparation préalable au montage
Exigences générales du comptoir :
¡ Maintenez un angle de de coupe de 90 degrés par
rapport au plan de travail.
¡ Avec les comptoirs multi-couches, fixez les bandes
latéralement dans la découpe si nécessaire.
¡ Après la découpe, retirez les copeaux.
¡ Sceller les surfaces coupées de manière à résister à la
chaleur et à l'eau.
¡ Respectez la distance minimale entre le dessous de
l'appareil et les surfaces de l'armoire de ⅜ po (10 mm).
15
fr-ca Préparation préalable au montage
¡ Le comptoir qui accueillera la table de cuisson doit ¡ NITP060UC
résister à des températures allant jusqu'à 90 °C
(140° F).
¡ Le comptoir dans lequel la table de cuisson est installée
doit avoir au moins ¹³/₁₆ po (20 mm) d'épaisseur.
¡ Si l'épaisseur du comptoir qui accueillera la table de
cuisson ne respecte pas les spécifications, renforcez-le
à l'aide d'un matériau résistant à l'eau et au feu jusqu'à
atteindre l'épaisseur minimale. Sinon, vous pourriez ne
pas obtenir une stabilité adéquate.
¡ Le comptoir qui accueillera la table de cuisson doit
pouvoir résister à des charges d'environ 133 lbs (60 kg).
¡ Assurez-vous que la table de cuisson est de niveau
uniquement après son installation.
3.1 Dimensions de la découpe pour tables
de cuisson de 24 po
Reportez-vous à ces mesures pour les modèles indiqués
ici.
¡ NIT5460UC
3.3 Dimensions de la découpe pour tables
de cuisson de 36 po
Reportez-vous à ces mesures pour les modèles indiqués
ici.
¡ NIT5660UC
¡ NIT8660SUC
¡ NIT8660UC
¡ NITP660SUC
¡ NITP660UC
3.2 Dimensions de la découpe pour tables
de cuisson de 30 po
Reportez-vous à ces mesures pour les modèles indiqués
ici.
¡ NIT5060UC
¡ NIT8060SUC
¡ NIT8060UC
¡ NITP060SUC
16
Préparation préalable au montage fr-ca
¡ Une ouverture en haut à l'arrière de l'armoire.
¡ Si le dégagement minimum de 13/16 po (20 mm) est
3.4 Exigences pour la ventilation absent à l’arrière de l’armoire, vous devez pratiquer une
Pour assurer un fonctionnement adéquat de l’appareil ouverture sur le dessous.
électroménager, la table de cuisson DOIT être
suffisamment ventilée.
Puisque la ventilation dans la section inférieure de
l’appareil électroménager nécessite un débit d’air frais
suffisant, l’armoire doit être conçue de façon appropriée.
Assurez-vous que l'armoire est conçue de manière à
permettre une ventilation suffisante. Les conditions
suivantes doivent être remplies :
Remarques
¡ Un dégagement minimum entre l'arrière de l'armoire et
le mur de la cuisine, et entre la surface du comptoir et la
partie supérieure du tiroir.
¡ Si l'intérieur de l'armoire n'est pas plus large que
750 mm (29 1/2 po), pratiquez des découpes dans les
panneaux latéraux.
min. 3¾"
(95)
¡ Si l'appareil électroménager est installé dans un îlot ou
un autre type d'installation qui n'est pas décrit dans le
présent document, vous devez vous assurer que la
table de cuisson est dotée d'une ventilation suffisante.
17
fr-ca Procédure d’installation
4 Procédure d’installation
Procédure d’installation
Suivez ces instructions pour installer la table de cuisson
Procédure d’installation
dans le comptoir.
MISE EN GARDE
Bords tranchants.
▶ Utilisez des gants de protection lors de l'installation de
l'appareil.
MISE EN GARDE
Cet appareil est lourd.
▶ Il est recommandé que deux personnes installent cet
appareil.
4.1 Installation de l'écran thermique
Pour des raisons de sécurité, la tôle réfléchissante doit
être correctement installée en présence d'armoire. La tôle
empêche la surchauffe des éléments découlant de la 4.2 Fixation de la table de cuisson au
recirculation de la chaleur tournante de la table de comptoir
cuisson. La tôle réfléchissante est de la même largeur que
la table de cuisson. La table de cuisson doit être fixée par le bas à l'aide des
supports de fixation fournis pour qu'elle ne glisse pas.
1. Placez la table de cuisson face vers le bas sur un sous-
MISE EN GARDE sol mou.
Bords tranchants.
2. Fixez les supports de fixation au dessous de la table de
▶ Utilisez des gants de protection lors de l'installation de
l'écran thermique. cuisson à l'aide des vis courtes fournies . Ne serrez
pas les vis.
Exigence : Vous avez déballé la table de cuisson.
▶ Pour le transport, l'écran thermique est vissé au bas de
la table de cuisson. Dévissez la vis de fixation de l'écran
thermique.
3. Faites pivoter les supports de fixation pour que
l'appareil puisse être placé dans la découpe.
4. MISE EN GARDE Ne laissez pas la table de
cuisson tomber en place.
a Le bouclier thermique pourra tourner librement. ▶ Assurez-vous que la table de cuisson est soutenue le
long des bords lorsque vous la placez
soigneusement dans la découpe.
Retournez la table de cuisson et placez-la
soigneusement dans la découpe du comptoir.
5. Insérez les vis de serrage dans le support de fixation et
fixez la table de cuisson au plan de travail . Protégez
les comptoirs délicats en plaçant un disque en bois en
dessous.
6. Serrez les vis du support de fixation sur le dessous de
la table de cuisson.
18
Raccordement électrique fr-ca
5 Raccordement électrique
Raccordement électrique
Lisez ces instructions pour connecter votre appareil en
Raccordement électrique
toute sécurité à l'alimentation électrique.
5.1 Exigences électriques
Assurez-vous que les conditions générales suivantes sont
remplies.
¡ Vous pouvez trouver la plaque signalétique avec les
spécifications électriques sur la face inférieure de
l'appareil.
→ "Emplacement de la plaque signalétique", Page 20
¡ La boîte de jonction doit être située à moins de 3 pieds
de la connexion de la table de cuisson. Il doit être
facilement accessible à des fins de service.
max. 2¾ po (69 mm) + raccord/conduit 1 po
(25 mm)
min. 1 po (25 mm) d'un tronçon d'air libre
environ 12 po (300 mm)
boîte de jonction
conduit flexible env. 3 ft. (900 mm)
Alimentation
Tous les modèles doivent être connectés avec le conduit flexible de 39 po (1 m) inclus.
Modèles 240 V CA, 3 fils, système 60 Hz : 208 V CA, 3 fils, système 60 Hz :
disjoncteur disjoncteur
NIT5060UC 30 A 30 A
NIT8060SUC 30 A 30 A
NIT8060UC 30 A 30 A
NITP060SUC 30 A 30 A
NITP060UC 30 A 30 A
NIT5660UC 40 A 40 A
NIT8660SUC 40 A 40 A
NIT8660UC 40 A 40 A
NITP660SUC 50 A 50 A
NITP660UC 50 A 50 A
NIT5460UC 30 A 30 A
2. Fixez le conduit flexible au boîtier de jonction.
5.2 Connexion de l'alimentation électrique
AVERTISSEMENT
Avant l'installation, couper l'alimentation au panneau de
service.
▶ Verrouiller le panneau de service pour empêcher que
l'alimentation ne soit rétablie par accident.
Remarque : Si la table de cuisson est installée et
connectée comme spécifié ici, elle sera mise à la terre
conformément au National Electrical Code.
1. Installez une boîte de jonction convenable (non fournie).
L'intensité des disjoncteurs de dérivation, les
dimensions des câbles et les connexions doivent être
conformes aux exigences du Code national de
l'électricité ou du Code canadien de l'électricité et à tous
les codes et règlements locaux.
19
fr-ca Inspecter l’installation
3. Connectez les fils conducteurs aux fils d'alimentation de
7 Dépose de l'appareil
Dépose de l'appareil
la boîte de jonction dans la phase appropriée.
1. Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique.
Dépose de l'appareil
2. AVIS : Ne soulevez pas l'appareil par le haut au niveau
du cadre.
4 Poussez l'appareil par le bas.
8 Service à la clientèle
Service à la clientèle
1
Contactez notre service à la clientèle si vous avez des
Service à la clientèle
5 questions, si vous n'arriver pas à corriger un défaut de
l'appareil ou si ce dernier doit être réparé.
Lors de toute réparation réalisée dans le cadre de la
2 6
garantie, nous nous assurons que votre appareil est
réparé avec des pièces de rechange d’origine par un
technicien dûment formé et agréé. Nous utilisons
exclusivement des pièces de rechange d’origine lors des
réparations.
3 7 Pour plus d’informations sur la durée et les conditions de
la garantie dans votre pays, consultez nos modalités de
garantie auprès de votre détaillant ou sur notre site Web.
Si vous contactez le service à la clientèle, indiquez le
numéro de modèle (E-Nr.) et le numéro de fabrication
(FD) de l’appareil.
USA:
1 Fils rouges 1-800-944-2904
Connecteurs pour fils homologués UL www.bosch-home.com/us/owner-support/get-support
2 www.bosch-home.com/us/shop
3 Fil de terre vert (ou nu) (de l'appareil) CA:
1-800-944-2904
4 Câble d'alimentation électrique domestique www.bosch-home.ca/en/service/get-support
www.bosch-home.ca/en/service/cleaners-and-accessories
5 Fils noirs
Vous trouverez également de l’aide pour contacter
6 Boîte de jonction Home Connect™ à l’adresse suivante :
www.home-connect.com/us/en/help-support/set-up
7 Conduit flexible de l'appareil
– Fils noirs de la table de cuisson au fil noir de la 8.1 Numéro de modèle (E-Nr.) et numéro de
maison fabrication (FD)
– Fils rouges de la table de cuisson au fil rouge de la Le numéro de modèle (E-Nr.) et le numéro de fabrication
maison (FD) sont indiqués sur la plaque signalétique de l’appareil.
– Vert ou nu au sol Vous trouverez également le numéro de modèle (E-Nr.)
sur la vitrocéramique. Par ailleurs, vous trouverez l'index
du service après-vente (KI) et le numéro de fabrication
6 Inspecter l’installation
Inspecter l’installation
(FD) dans les réglages de base.
Pour retrouver rapidement les données de votre appareil
Vérifiez si votre appareil fonctionne correctement après
Inspecter l’installation
et le numéro de téléphone du service à la clientèle,
avoir terminé les étapes d'installation. n'hésitez pas à les recopier ailleurs.
AVERTISSEMENT 8.2 Emplacement de la plaque signalétique
Avant de mettre sous tension la source d'alimentation,
vérifiez que toutes les commandes sont à la position OFF Vous trouverez la plaque signalétique de votre appareil :
(Arrêt). ¡ sur la face inférieure de l’appareil
¡ sur le ticket de l’appareil
1. Retirez tout de la surface de cuisson, y compris les ¡ Vous pouvez également vérifier l'index du service client
autocollants. (CSI) et le numéro FD dans les paramètres de base.
2. Nettoyez la surface de cuisson avec de la crème
nettoyante pour table de cuisson.
3. Activez le disjoncteur.
4. Vérifiez que toutes les zones de cuisson fonctionnent
correctement.
20
Service à la clientèle fr-ca
Plaque signalétique
21
Thank you for buying a
Bosch Home Appliance!
Register your new device on MyBosch now and profit directly from:
• Expert tips & tricks for your appliance
• Warranty extension options
• Discounts for accessories & spare-parts
• Digital manual and all appliance data at hand
• Easy access to Bosch Home Appliances Service
Free and easy registration – also on mobile phones:
www.bosch-home.com/welcome
Looking for help?
You'll find it here.
Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems
or a repair from Bosch experts.
Find out everything about the many ways Bosch can support you:
www.bosch-home.com/service
Contact data of all countries are listed in the attached service direc-
tory.
BSH Home Appliances Corporation
1901 Main Street, Suite 600
Irvine, CA 92614
USA
www.bosch-home.com
1-800-944-2904
© 2021 BSH Home Appliances Corpora-
tion
9001444985
9001444985 (011109)
en-us, fr-ca