Thanks to visit codestin.com
Credit goes to www.scribd.com

0% found this document useful (0 votes)
18 views5 pages

RIPH

reviewer

Uploaded by

lenardulpina
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
0% found this document useful (0 votes)
18 views5 pages

RIPH

reviewer

Uploaded by

lenardulpina
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
You are on page 1/ 5

Mga Aral nang Katipunan ng The Katipunan Code of Conduct

mga A.N.B.
1. Ang kabuhayang hindi ginugugol sa isang malaki 1. The life that is not consecrated to a lofty and
at banal na kadahilanan ay kahoy na walang lilim, reasonable purpose is a tree without a shade, if not
kundi damong makamandag a poisonous weed.

2. Ang gawang magaling na nagbubuhat sa 2. To do good for personal gain and not for its own
pagpipita sa sarili, at hindi sa talagang nasang sake is not virtue.
gumawa ng kagalingan, ay di kabaitan.
3. It is rational to be charitable and love one's fellow
3. Ang tunay na kabanalan ay ang pagkakawang creature, and to adjust one's conduct, acts and
gawa, ang pagibig sa kapua at ang isukat ang bawat words to what is in itself reasonable.
kilos, gawa’t pangungusap sa talagang Katuiran.
4. Whether our skin be black or white, we are all
4. Maitim man at maputi ang kulay ng balat, lahat born equal: superiority in knowledge, wealth and
ng tao’y magkakapantay; mangyayaring ang isa’y beauty are to be understood, but not superiority by
higtan sa dunong, sa yaman, sa ganda…; ngunit di nature.
mahihigtan sa pagkatao.
5. The honorable man prefers honor to personal
5. Ang may mataas na kalooban inuuna ang puri sa gain; the scoundrel, gain to honor.
pagpipita sa sarili; ang may hamak na kalooban
inuuna ang pagpipita sa sarili sa puri. 6. To the honorable man, his word is sacred.

6. Sa taong may hiya, salita’y panunumpa. 7. Do not waste thy time: wealth can be recovered
but not time lost.
7. Huag mong sasayangin ang panahun; ang
yamang nawala’y magyayaring magbalik; nguni’t 8. Defend the oppressed and fight the oppressor
panahong nagdaan na’y di na muli pang before the law or in the field.
magdadaan. Value of time
8. Ipagtanggol mo ang inaapi, at kabakahin ang 9. The prudent man is sparing in words and faithful
umaapi. in keeping secrets.

9. Ang taong matalino’y ang may pagiingat sa bawat 10. On the thorny path of life, man is the guide of
sasabihin, at matutong ipaglihim ang dapat woman and the children, and if the guide leads to
ipaglihim. the precipice, those whom he guides will also go
there.
10. Sa daang matinik ng kabuhayan, lalaki ay siyang
patnugot ng asawa’t mga anak; kung ang umaakay 11. Thou must not look upon woman as a mere
ay tungo sa sama, ang patutunguhan ng iaakay ay plaything, but as a faithful companion who will
kasamaan din. share with thee the penalties of life; her (physical)
weakness will increase thy interest in her and she
11. Ang babai ay huag mong tignang isang bagay na will remind thee of the mother who bore thee and
libangan lamang, kundi isang katuang at karamay reared thee.
sa mga kahirapan nitong kabuhayan; gamitan mo
ng buong pagpipitagan ang kaniyang kahinaan, at 12. What thou dost not desire done unto thy wife,
alalahanin ang inang pinagbuhata’t nagiwi sa iyong children, brothers and sisters, that do not unto the
kasangulan. wife, children, brothers and sisters of thy neighbor.

12. Ang di mo ibig na gawin sa asawa mo, anak at 13. Man is not worth more because he is a king,
kapatid, ay huag mong gagawin sa asawa, anak, at because his nose is aquiline, and his color white,
kapatid ng iba. not because he is a *priest, a servant of God, nor
because of the high prerogative that he enjoys upon
13. Ang kamahalan ng tao’y wala sa pagkahari, wala earth, but he is worth most who is a man of proven
sa tangus ng ilong at puti ng mukha, wala sa and real value, who does good, keeps his words, is
pagkaparing kahalili ng Dios wala sa mataas na worthy and honest; he who does not oppress nor
kalagayan sa balat ng lupa; wagas at tunay na consent to being oppressed, he who loves and
mahal na tao, kahit laking gubat at walang cherishes his fatherland, though he be born in the
nababatid kundi ang sariling wika, yaong may wilderness and know no tongue but his own.
magandang asal, may isang pangungusap, may
dangal at puri; yaong di napaaapi’t di nakikiapi; 14. When these rules of conduct shall be known to
yaong marunong magdamdam at marunong all, the longed-for sun of Liberty shall rise brilliant
lumingap sa bayang tinubuan. over this most unhappy portion of the globe and its
rays shall diffuse everlasting joy among the
14. Paglaganap ng mga aral na ito at maningning na confederated brethren of the same rays, the lives of
sumikat ang araw ng mahal na Kalayaan dito sa those who have gone before, the fatigues and the
kaabaabang Sangkalupuan, at sabugan ng matamis well-paid sufferings will remain. If he who desires to
niyang liwanag ang nangagkaisang magkalahi’t enter (the Katipunan) has informed himself of all
magkakapatid ng ligaya ng walang katapusan, ang this and believes he will be able to perform what
mga ginugol na buhay, pagud, at mga tiniis na will be his duties, he may fill out the application for
kahirapa’y labis nang natumbasan. Kung lahat ng admission.
ito’y mataruk na ng nagiibig pumasuk at inaakala [translation by Gregorio Nieva, 1918]
niyang matutupad ang mga tutungkulin, maitatala
ang kaniyang ninanasa sa kasunod nito.

The Magdalo Council,


President ............................ General Baldomera Aguinaldo
Vice-President................... Edilberto Evangelista
Secretary of war .................................... General Candido Tria Terona
Secretary of Interior .................................... Felix Cuenca
Secretary of Natural Resources .................. Glicerio Topacio
Secretary of Agriculture ............................... Cayetano Topacio
Lieutenant General
(Flag Bearer) ............................................... General Emilio Aguinaldo
Magdiwang Council
King .................................................................. Andres Bonifacio
Vice-King ...................................................Mariano Alvarez
Minister of War .................................... Ariston Villanueva
Minister of Interior .................................... Jacinto Lumbreras
Minister of Finance .................................... Diego Mojica
Minister of Justice .................................... Mariano C. Trias

CUSTOM OF TAGALOG

CATOLONANAN - Also spelled Catalonan (Catalunan) Also called anitero and anitera Priest from a
people of rank Officiates the offering sacrifice for a feast and the food to be eaten being offered to the
devil
MANGAGAUAY - Goddess of disease. They pretend to heal the sick in order to deceive others
MANYISALAT - They can cast remedies to couples for them to abandon one another.
MANCOCOLAM - •A witch (Mangkukulam), Emit fire from himself which cannot be extinguished.
HOCLOBAN - Much more powerful than the mangagauay in which they can kill anyone with the use of
medicine. They can also heal those who are ill
SILAGAN - The silagan is a creature that tears human flesh through the anus and eats up the internal
organs especially those who are clothed in white.
MAGTATANGGAL - They would go out at night without their heads and put it back into their bodies
before sunrise.
OSUANG- Aswang/wakwak/tiktik
MANGAGAYOMA
SONAT- the devil who helped people to die
PANGATAHOJAN- can predict future
BAYOGUIN – these are men who are in the nature of women
MYTHICAL CREATURES
-TAMAWO
-SIYOKOY
-MULTO
-SARANGAY
-TIKBALANG
-TIYANAK

You might also like