Italricambi Catalogue - IR
Italricambi Catalogue - IR
INDICE / INDEX
ITA-02.10/20.1 Portapunta per benne retro, frontali e mini Adapters for loaders, backhoes and mini
ITA-02.10/20.2 Portapunta per escavatori e mini Adapters for excavators and mini
ITA-02.10/20.3 Portapunta per escavatori Adapters for excavators
ITA-02.10/25.1 Punte per benne retro, frontali e mini Tips for loaders, backhoes and mini
ITA-02.10/25.2 Punte per benne retro, frontali e mini Tips for loaders, backhoes and mini
ITA-02.10/25.3 Punte per benne retro, frontali e mini Tips for loaders, backhoes and mini
ITA-02.10/25.4 Punte per benne retro e frontali Tips for loaders and backhoes
ITA-02.10/25.5 Punte per benne retro e frontali Tips for loaders and backhoes
ITA-02.10/25.6 Punte per benne retro e frontali Tips for loaders and backhoes
ITA-02.10/30.1 Denti a capsula per pale frontali Teeth for front loaders
ITA-02.10/30.2 Denti a capsula per retroscavatori Teeth for backhoes
ITA-02.10/30.3 Capsule per denti frontali e rovesci Adapters for front loaders and backhoes teeth
ITA-02.10/30.4 Tiranti per denti frontali e rovesci Tie rods for front loaders and backhoes teeth
ITA-02.10/00.1
ITALRICAMBI
• Portapunta da saldare su benne retro, frontali e mini
• Weld-on adapters for loaders, backhoes and mini
• Anschweiss-Halter für Ladeschaufeln-, Heck- und Minibagger
• Adapteur à souder pour pelles, retro et mini
• привариваемые адаптеры для погрузчиков, экскаваторов-погрузчиков и мини-экскаваторов
NS. RIF. PESO (KG) DIMENSIONI - DIMENSIONS PUNTA SPINA ELASTICA FORZA DI STRAPPO (KG) TONNELLA GGIO MACCHINA
OUR REF. WEIGHT ABMESSUNGEN - DIMENSIONS - РАЗМЕРЫ TIP ELASTIC PIN BREAK-OUT FORCE MACHINE TONNAGE
U/REF. GEWICHT SPITZE SPANNSTIFT BRUCHFESTIGKEIT MASCHINENGEWICHT
NOTRE REF. POIDS POINTE AXE ELASTIQUE FORCE D'ARRACHEMENT POIDS MACHINE
A (mm) B (mm) C (mm) D (mm) G (° )
И СПОЛЬЗУЕМЫЙ
НОМЕР IR ВЕС ЭЛАСТИ ЧНЫЙ ПАЛЕЦ УСИ ЛИ Е КОПАНИ Я ВЕС МАШИ НЫ
НАКОНЕЧНИ К
ITA-02.10/10.1
ITALRICAMBI
• Portapunta da saldare per escavatori e mini
• Weld-on adapters for excavators and mini
• Anschweiss-Halter für Ladeschaufeln- und Minilöffel
• Adapteur à souder pour escavateurs et mini
• привариваемые адаптеры для экскаваторов и мини-экскаваторов
NS. RIF. PARTIC. PESO (KG) DIMENSIONI - DIMENSIONS PUNTA SPINA ELASTICA FORZA DI STRAPPO (KG) TONNELLAGGIO MACCHINA
OUR REF. ITEM WEIGHT A BMESSUNGEN - DIMENSIONS - РАЗМЕРЫ TIP ELASTIC PIN BREAK-OUT FORCE MACHINE TONNAGE
U/REF. TYP GEWICHT SPITZE SPANNSTIFT BRUCHFESTIGKEIT MASCHINENGEWICHT
NOTRE REF. DETAIL POIDS POINTE AXE ELASTIQUE FORCE D'ARRACHEMENT POIDS MACHINE
A (mm) B (mm) C (mm) D (mm) G (° )
И СПОЛЬЗУЕМЫЙ
НОМЕР IR ТИ П ВЕС ЭЛАСТИ ЧНЫЙ ПАЛЕЦ УСИ ЛИ Е КОПАНИ Я ВЕС МАШИ НЫ
НАКОНЕЧНИ К
ITA-02.10/10.2
ITALRICAMBI
• Portapunta da saldare per escavatori
• Weld-on adapters for excavators
• Anschweiss-Halter für Baggerlöffel
• Adapteur à souder pour escavateurs
• привариваемые адаптеры для экскаваторов
2
NS. RIF. PARTIC. PESO (KG) SPESSORE LAMA DIMENSIONI - DIMENSIONS PUNTA PERNO FORZA DI STRAPPO (KG) TONNELLAGGIO MACCHINA
OUR REF. ITEM WEIGHT EGDE THICKNESS ABMESSUNGEN - DIMENSIONS - РАЗМЕРЫ TIP PIN BREA K-OUT FORCE MACHINE TONNA GE
U/REF. TYP GEWICHT MESSERSTÄRKE SPIZEN KEIL BRUCHFESTIGKEIT MASCHINENGEWICHT
NOTRE REF. DETAIL POIDS EPAISSEUR DE LAME POINTE AXE FORCE D'ARRA CHEMENT POIDS MACHINE
A (mm) B (mm) C (mm) D (mm) G (° )
ТОЛЩИ НА КРОМКИ И СПОЛЬЗУЕМЫЙ
НОМЕР IR ТИ П ВЕС ПАЛЕЦ УСИ ЛИ Е КОПАНИ Я ВЕС МАШИ НЫ
КОВША НА КОНЕЧНИ К
IT 5
IT 6 1 3 25 228 75 77 26 13°34' IT 7 9000 10/12 tons.
IT 5V
IT 10
IT 11.1 1 6,6 25 298,5 90 90,8 26 12°30' IT 12 11200 15/18 tons.
IT 10V
IT 16.1 1 7,3 30-32 298,9 90 103 33,5 13°30' IT 15
IT 16.2 2 7,3 30-32 289,9 90 103 33,5 13°30' IT 15V IT 17 15400 20/24 tons.
IT 16.3 2 7,1 35 289,9 90 103 36 13°30' IT 15RC
IT 21.1 1 14,1 40 366,8 115 118 41,5 13° IT 20
IT 21.2 2 14,1 40 366,8 115 118 41,5 13° IT 20V IT 22 22500 30/34 tons.
IT 21.3 1 12,3 35 335,8 115 118 36,5 13° IT 20RC
IT 26.1 1 21,6 45 410,8 136 133 46,5 13° IT 25
IT 26.2 2 20,5 45 410,8 136 133 46,5 13° IT 25V IT 27 29500 40 tons.
IT 26.3 2 22 60 410,8 136 144 61 13° IT 25RC
IT 41.1 1 54,2 55 613,5 170 190 57 10° IT 40
IT 41.2 1 54,2 60 613,5 170 190 62 10° IT 40V IT 42 50000
IT 41.3 1 54,2 75-80 613,5 170 201 82 10° IT 40RC
Tutti i numeri, simboli, e denominazioni originali sono usati soltanto per riferimento, e non si deve in alcun modo intendere che i pezzi elencati siano originali.
All manufacturers’ name, numbers, symbols and descriptions are used for reference purpose only, and it is not implied that any part listed is the product of these
manufacturers.
ITA-02.10/10.3
ITALRICAMBI
• Punte per benne retro, frontali e mini
• Tips for loaders, backhoes and mini
• Spitzen passend für Ladeschaufeln, Heck- und Minibagger
• Pointes pour pelles, retro et mini
• наконечники для погрузчиков, экскаваторов-погрузчиков и мини-экскаваторов
Tutti i numeri, simboli, e denominazioni originali sono usati soltanto per riferimento, e non si deve in alcun modo intendere che i pezzi elencati siano originali.
All manufacturers’ name, numbers, symbols and descriptions are used for reference purpose only, and it is not implied that any part listed is the product of these
manufacturers.
ITA-02.10/15.1
ITALRICAMBI
• Punte per benne retro, frontali e mini
• Tips for loaders, backhoes and mini
• Spitzen passend für Ladeschaufeln, Heck- und Minibagger
• Pointes pour pelles, retro et mini
• наконечники для погрузчиков, экскаваторов-погрузчиков и мини-экскаваторов
Tutti i numeri, simboli, e denominazioni originali sono usati soltanto per riferimento, e non si deve in alcun modo intendere che i pezzi elencati siano originali.
All manufacturers’ name, numbers, symbols and descriptions are used for reference purpose only, and it is not implied that any part listed is the product of these
manufacturers.
ITA-02.10/15.2
ITALRICAMBI
• Punte per benne retro, frontali e mini
• Tips for loaders, backhoes and mini
• Spitzen passend für Ladeschaufeln, Heck- und Minibagger
• Pointes pour pelles, retro et mini
• наконечники для погрузчиков, экскаваторов-погрузчиков и мини-экскаваторов
Tutti i numeri, simboli, e denominazioni originali sono usati soltanto per riferimento, e non si deve in alcun modo intendere che i pezzi elencati siano originali.
All manufacturers’ name, numbers, symbols and descriptions are used for reference purpose only, and it is not implied that any part listed is the product of these
manufacturers.
ITA-02.10/15.3
ITALRICAMBI
• Punte per benne retro e frontali
• Tips for loaders and backhoes
• Spitzen für Ladeschaufeln and Heckbagger
• Pointes pour pelles et retro
• наконечники для погрузчиков и погрузчиков-экскаваторов
ITA-02.10/15.4
ITALRICAMBI
• Punte per benne retro e frontali
• Tips for loaders and backhoes
• Spitzen für Ladeschaufeln und Heckbagger
• Pointes pour pelles et retro
• наконечники для погрузчиков и погрузчиков-экскаваторов
ITA-02.10/15.5
ITALRICAMBI
• Punte per benne retro e frontali
• Tips for loaders and backhoes
• Spitzen für Ladeschaufeln und Heckbagger
• Pointes pour pelles et retro
• наконечники для погрузчиков и погрузчиков-экскаваторов
ITA-02.10/15.6
ITALRICAMBI
• Denti a capsula per pale frontali
• Teeth for front loaders
• Hülsenzähne für Ladeschaufeln
• Dents pour pelles chargeuses
• зубья для погрузчиков
NS. RIF. PESO (KG) DIMENSIONI - DIMENSIONS FORZA DI STRAPPO (KG) CAPSULA TIRANTE
OUR REF. WEIGHT ABMESSUNGEN - DIMENSIONS - РАЗМЕРЫ BREAK-OUT FORCE ADAPTER TIE ROD
U/REF. GEWICHT BRUCHFESTIGKEIT HALTER SICHERUNG
NOTRE REF. POIDS A (mm) B (mm) C (mm) D (mm) FORCE D'ARRACHEMENT ADAPTEUR TIGE
НОМЕР IR ВЕС УСИ ЛИ Е КОПАНИ Я И СПОЛЬЗУЕМЫЙ КРЕПЕЖ
Tutti i numeri, simboli, e denominazioni originali sono usati soltanto per riferimento, e non si deve in alcun modo intendere che i pezzi elencati siano originali.
All manufacturers’ name, numbers, symbols and descriptions are used for reference purpose only, and it is not implied that any part listed is the product of these
manufacturers.
ITA-02.10/30.1
ITALRICAMBI
• Denti a capsula per retroscavatori
• Teeth for backhoes
• Hülsenzähne für Heckbagger
• Dents pour escavateur retro
• зубья для экскаваторов-погрузчиков
NS. RIF. PESO (KG) DIMENSIONI - DIMENSIONS FORZA DI STRAPPO (KG) CAPSULA TIRANTE
OUR REF. WEIGHT ABMESSUNGEN - DIMENSIONS - РАЗМЕРЫ BREAK-OUT FORCE ADAPTER TIE ROD
U/REF. GEWICHT BRUCHFESTIGKEIT HALTER SICHERUNG
NOTRE REF. POIDS A (mm) B (mm) C (mm) D (mm) FORCE D'ARRACHEMENT ADAPTEUR TIGE
НОМЕР IR ВЕС УСИ ЛИ Е КОПАНИ Я И СПОЛЬЗУЕМЫЙ КРЕПЕЖ
Tutti i numeri, simboli, e denominazioni originali sono usati soltanto per riferimento, e non si deve in alcun modo intendere che i pezzi elencati siano originali.
All manufacturers’ name, numbers, symbols and descriptions are used for reference purpose only, and it is not implied that any part listed is the product of these
manufacturers.
ITA-02.10/30.2
ITALRICAMBI
• Capsule per denti frontali e rovesci
• Adapters for front loaders and backhoes teeth
• Hülsen für Lader- und Heckbaggerzähne
• Adapteurs pour dents frontales et retro
• адаптеры для погрузчиков и зубья для экскаваторов-погрузчиков
Tutti i numeri, simboli, e denominazioni originali sono usati soltanto per riferimento, e non si deve in alcun modo intendere che i pezzi elencati siano originali.
All manufacturers’ name, numbers, symbols and descriptions are used for reference purpose only, and it is not implied that any part listed is the product of these
manufacturers.
ITA-02.10/30.3
ITALRICAMBI
• Tiranti per denti frontali e rovesci
• Tie rods for front loaders and backhoes teeth
• Sicherung für Lader- und Heckbaggerzähne
• Tiges pour dents frontales et retro
• крепеж для зубьев погрузчиков и экскаваторов-погрузчиков
Tutti i numeri, simboli, e denominazioni originali sono usati soltanto per riferimento, e non si deve in alcun modo intendere che i pezzi elencati siano originali.
All manufacturers’ name, numbers, symbols and descriptions are used for reference purpose only, and it is not implied that any part listed is the product of these
manufacturers.
ITA-02.10/30.4
ITALRICAMBI
• Laterali per escavatore
• Sidecutters for excavators
• Bagger-Seitenteile
• Bandeaux pour escavateurs
• боковые кромки для ковшей экскаваторов
ITA-02.10/40.1
ITALRICAMBI
• Laterali per benne frontali
• Sidecutters for front buckets
• Seitenteile für Ladeschaufeln
• Bandeaux pour pelles chargeuse
• защитные кромки для ковшей
ITA-02.10/40.2
ITALRICAMBI
• Laminati ad uno smusso
• Single bevel steel profiles
• 1-fasiger Messerstahl
• Lames à un chanfrain
• профиль с одной кромкой
ITA-02.10/90.1
ITALRICAMBI
• Laminati a due smussi
• Double bevel steel profiles
• 2-fasiger Messerstahl
• Lames à deux chanfrain
• профиль с двумя кромками
ITA-02.10/90.2
ITALRICAMBI
• Laminati curvi
• Curved profiles
• Gewölbte Messerstähle
• Profils courbés
• гнутый профиль
ITA-02.10/90.3
ITALRICAMBI
• Laminato ad uno smusso bonificato a 6 metri
• 6 meters single bevel heat-treated steel profiles
• 1-fasiger vergüteter Messerstahlt in Längen von 6 Metern
• Lames bonifiées à un chanfrain en longueurs de 6 mètres
• термически обработанный профиль с одной кромкой, длина 6 метров
ITA-02.10/90.4
ITALRICAMBI
ITA-02.10/00.0