Thanks to visit codestin.com
Credit goes to www.scribd.com

0% found this document useful (0 votes)
216 views26 pages

Solved Answer

Uploaded by

Bilal Ahmad
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as DOCX, PDF, TXT or read online on Scribd
0% found this document useful (0 votes)
216 views26 pages

Solved Answer

Uploaded by

Bilal Ahmad
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as DOCX, PDF, TXT or read online on Scribd
You are on page 1/ 26

Lesson 3

1. Nǐ jiào shénme míngzi? 你叫什么名字?


o Pinyin: Nǐ jiào shénme míngzi?
o Characters: 你叫什么名字?
o English: What is your name?
o Response:
 Pinyin: Wǒ jiào Hamza.
 Characters: 我叫 Hamza。
 English: My name is Hamza.

2. Nǐ shì Zhōngguó rén ma? 你是中国人吗?


o Pinyin: Nǐ shì Zhōngguó rén ma?
o Characters: 你是中国人吗?
o English: Are you Chinese?
o Response:
 Pinyin: Wǒ bù shì Zhōngguó rén. Wǒ shì Bājīsītǎn rén.
 Characters: 我不是中国人。我是巴基斯坦人。
 English: I am not Chinese. I am Pakistani.

3. Nǐ shì Měiguó rén ma? 你是美国人吗?


o Pinyin: Nǐ shì Měiguó rén ma?
o Characters: 你是美国人吗?
o English: Are you American?
o Response:
 Pinyin: Wǒ bù shì Měiguó rén. Wǒ shì Bājīsītǎn rén.
 Characters: 我不是美国人。我是巴基斯坦人。
 English: I am not American. I am Pakistani.

4. Nǐ shì Lǎoshī ma? 你是老师吗?


o Pinyin: Nǐ shì Lǎoshī ma?
o Characters: 你是老师吗?
o English: Are you a teacher?
o Response:
 Pinyin: Wǒ bù shì Lǎoshī. Wǒ shì Xuéshēng.
 Characters: 我不是老师。我是学生。
 English: I am not a teacher. I am a student.

5. Nǐ shì xuéshēng ma? 你是学生吗?


o Pinyin: Nǐ shì xuéshēng ma?
o Characters: 你是学生吗?
o English: Are you a student?
o Response:
 Pinyin: Wǒ shì Xuéshēng.
 Characters: 我是学生。
 English: I am a student.

Lesson 4

1. Nǐ shì nǎ guó rén? 你是哪国人?


o Pinyin: Nǐ shì nǎ guó rén?
o Characters: 你是哪国人?
o English: What is your nationality?
o Response:
 Pinyin: Wǒ shì Bājīsītǎn rén.
 Characters: 我是巴基斯坦人。
 English: I am Pakistani.

2. Nǐ jiào shénme míngzi? 你叫什么名字?


o Pinyin: Nǐ jiào shénme míngzi?
o Characters: 你叫什么名字?
o English: What is your name?
o Response:
 Pinyin: Wǒ jiào Hamza.
 Characters: 我叫 Hamza。
 English: My name is Hamza.

3. Nǐ de Hànyǔ Lǎoshī shì nǎ guó rén? 你的汉语老师是哪国人?


o Pinyin: Nǐ de Hànyǔ Lǎoshī shì nǎ guó rén?
o Characters: 你的汉语老师是哪国人?
o English: What is the nationality of your Chinese teacher?
o Response:
 Pinyin: Wǒ de Hànyǔ Lǎoshī shì Bājīsītǎn guó rén.
 Characters: 我的汉语老师是巴基斯坦国人。
 English: My Chinese teacher is Pakistani.

4. Nǐ de Hànyǔ Lǎoshī jiào shénme míngzi? 你的汉语老师叫什么名字?


o Pinyin: Nǐ de Hànyǔ Lǎoshī jiào shénme míngzi?
o Characters: 你的汉语老师叫什么名字?
o English: What is your Chinese teacher's name?
o Response:
 Pinyin: Wǒ de Hànyǔ Lǎoshī jiào Hamza.
 Characters: 我的汉语老师叫 Hamza。
 English: My Chinese teacher's name is Hamza.

5. Nǐ de Zhōngguó péngyǒu shì shéi? 你的中国朋友是谁?


o Pinyin: Nǐ de Zhōngguó péngyǒu shì shéi?
o Characters: 你的中国朋友是谁?
o English: Who is your Chinese friend?
o Response:
 Pinyin: Wǒ de Zhōngguó péngyǒu shì Xiàmù hǎi.
 Characters: 我的中国朋友是夏木海。
 English: My Chinese friend is Xiàmù hǎi.

Lesson 5

1. Nǐ jiā yǒu jǐ kǒu rén? 你家有几口人?


o Pinyin: Nǐ jiā yǒu jǐ kǒu rén?
o Characters: 你家有几口人?
o English: How many people are in your family?
o Response:
 Pinyin: Wǒ jiā yǒu wǔ kǒu rén.
 Characters: 我家有五口人。
 English: There are five people in my family.

2. Nǐ jīnnián duō dà le? 你今年多大了?


o Pinyin: Nǐ jīnnián duō dà le?
o Characters: 你今年多大了?
o English: How old are you this year?
o Response:
 Pinyin: Wǒ jīnnián èrshí suì le.
 Characters: 我今年二十岁了。
 English: I am twenty years old this year.

3. Nǐ de Hànyǔ Lǎoshī jīnnián duō dà le? 你的汉语老师今年多大了?


o Pinyin: Nǐ de Hànyǔ Lǎoshī jīnnián duō dà le?
o Characters: 你的汉语老师今年多大了?
o English: How old is your Chinese teacher this year?
o Response:
 Pinyin: Wǒ de Hànyǔ Lǎoshī jīnnián sānshí suì le.
 Characters: 我的汉语老师今年三十岁了。
 English: My Chinese teacher is thirty years old this year.

4. Nǐ de Zhōngguó péngyǒu jiā yǒu jǐ kǒu rén? 你的中国朋友家有几口人?


o Pinyin: Nǐ de Zhōngguó péngyǒu jiā yǒu jǐ kǒu rén?
o Characters: 你的中国朋友家有几口人?
o English: How many people are in your Chinese friend's family?
o Response:
 Pinyin: Wǒ de Zhōngguó péngyǒu jiā yǒu shí kǒu rén.
 Characters: 我的中国朋友家有十口人。
 English: My Chinese friend's family has ten people.

5. Nǐ de Zhōngguó péngyǒu jīnnián duō dà le? 你的中国朋友今年多大了?


o Pinyin: Nǐ de Zhōngguó péngyǒu jīnnián duō dà le?
o Characters: 你的中国朋友今年多大了?
o English: How old is your Chinese friend this year?
o Response:
 Pinyin: Wǒ de Zhōngguó péngyǒu jīnnián sānshí'èr suì le.
 Characters: 我的中国朋友今年三十二岁了。
 English: My Chinese friend is thirty-two years old this year.

Lesson 6

1. **Nǐ huì shuō Hànyǔ ma? 你会说汉语

4o
Yes continue

ChatGPT

Lesson 6

1. Nǐ huì shuō Hànyǔ ma? 你会说汉语吗?


o Pinyin: Nǐ huì shuō Hànyǔ ma?
o Characters: 你会说汉语吗?
o English: Can you speak Chinese?
o Response:
 Pinyin: Wǒ huì shuō Hànyǔ.
 Characters: 我会说汉语。
 English: I can speak Chinese.

2. Nǐ huì xiě Hànzì ma? 你会写汉字吗?


o Pinyin: Nǐ huì xiě Hànzì ma?
o Characters: 你会写汉字吗?
o English: Can you write Chinese characters?
o Response:
 Pinyin: Wǒ bù huì xiě Hànzì.
 Characters: 我不会写汉字。
 English: I cannot write Chinese characters.

3. Nǐ huì zuò Zhōngguó cài ma? 你会做中国菜吗?


o Pinyin: Nǐ huì zuò Zhōngguó cài ma?
o Characters: 你会做中国菜吗?
o English: Can you cook Chinese food?
o Response:
 Pinyin: Wǒ huì zuò Zhōngguó cài.
 Characters: 我会做中国菜。
 English: I can cook Chinese food.
4. Nǐ yǒu Hànyǔ míngzi ma? 你有汉语名字吗?
o Pinyin: Nǐ yǒu Hànyǔ míngzi ma?
o Characters: 你有汉语名字吗?
o English: Do you have a Chinese name?
o Response:
 Pinyin: Wǒ méiyǒu Hànyǔ míngzi.
 Characters: 我没有汉语名字。
 English: I don't have a Chinese name.

5. Nǐ huì xiě nǐ de Hànyǔ míngzi ma? 你会写你的汉语名字吗?


o Pinyin: Nǐ huì xiě nǐ de Hànyǔ míngzi ma?
o Characters: 你会写你的汉语名字吗?
o English: Can you write your Chinese name?
o Response:
 Pinyin: Wǒ huì xiě wǒ de Hànyǔ míngzi.
 Characters: 我会写我的汉语名字。
 English: I can write my Chinese name.

Lesson 7
1. Jīntiān jǐ yuè jǐ hào xīngqí jǐ? 今天几月几号星期几?

6. Pinyin:
o Jīntiān (today)
o jǐ (which)
o yuè (month)
o jǐ (which)
o hào (day)
o xīngqí (week)
o jǐ (which)
7. Characters: 今天几月几号星期几?
8. English: What is the date and day of the week today?
9. Response:
o Pinyin:
 Jīntiān (today)
 shí'èr (December)
 yuè (month)
 qī (seven)
 hào (day)
 xīngqí (week)
 sì (four)
o Characters: 今天十二月七号星期四。
o English: Today is December 7th, Thursday.

2. Míngtiān jǐ yuè jǐ hào xīngqí jǐ? 明天几月几号星期几?

6. Pinyin:
o Míngtiān (tomorrow)
o jǐ (which)
o yuè (month)
o jǐ (which)
o hào (day)
o xīngqí (week)
o jǐ (which)
7. Characters: 明天几月几号星期几?
8. English: What is the date and day of the week tomorrow?
9. Response:
o Pinyin:
 Míngtiān (tomorrow)
 shí'èr (December)
 yuè (month)
 bā (eight)
 hào (day)
 xīngqí (week)
 wǔ (five)
o Characters: 明天十二月八号星期五。
o English: Tomorrow is December 8th, Friday.

3. Zuótiān jǐ yuè jǐ hào xīngqí jǐ? 昨天几月几号星期几?

6. Pinyin:
o Zuótiān (yesterday)
o jǐ (which)
o yuè (month)
o jǐ (which)
o hào (day)
o xīngqí (week)
o jǐ (which)
7. Characters: 昨天几月几号星期几?
8. English: What was the date and day of the week yesterday?
9. Response:
o Pinyin:
 Zuótiān (yesterday)
 shí'èr (December)
 yuè (month)
 liù (six)
 hào (day)
 xīngqí (week)
 sān (three)
o Characters: 昨天十二月六号星期三。
o English: Yesterday was December 6th, Wednesday.

4. Míngtiān nǐ qù nǎr zuò shénme? 明天你去哪儿做什么?

2. Pinyin:
1. Míngtiān (tomorrow)
2. nǐ (you)
3. qù (go)
4. nǎr (where)
5. zuò (do)
6. shénme (what)
3. Characters: 明天你去哪儿做什么?
4. English: Where are you going tomorrow and what will you do?
5. Response:
1. Pinyin:
1. Míngtiān (tomorrow)
2. wǒ (I)
3. qù (go)
4. xuéxiào (school)
5. kàn (read)
6. shū (books)
2. Characters: 明天我去学校看书。
3. English: Tomorrow I will go to school to read books.

5. Xīngqírì nǐ qù nǎr zuò shénme? 星期日你去哪儿做什么?

6. Pinyin:
o Xīngqírì (Sunday)
o nǐ (you)
o qù (go)
o nǎr (where)
o zuò (do)
o shénme (what)
7. Characters: 星期日你去哪儿做什么?
8. English: Where are you going on Sunday and what will you do?
9. Response:
o Pinyin:
 Xīngqírì (Sunday)
 wǒ (I)
 qù (go)
 shàngdiàn (store)
 mǎi (buy)
 cài (groceries)
o Characters: 星期日我去商店买菜。
o English: On Sunday I will go to the store to buy groceries.

Lesson 8
1. Nǐ xiǎng chī shénme? 你想吃什么?

1. Pinyin:
o Nǐ (you)
o xiǎng (want)
o chī (eat)
o shénme (what)
2. Characters: 你想吃什么?
3. English: What do you want to eat?
4. Response:
o Pinyin:
 Wǒ (I)
 xiǎng (want)
 chī (eat)
 miàntiáo (noodles)
o Characters: 我想吃面条。
o English: I want to eat noodles.

2. Nǐ xiǎng hē shénme? 你想喝什么?

1. Pinyin:
o Nǐ (you)
o xiǎng (want)
o hē (drink)
o shénme (what)
2. Characters: 你想喝什么?
3. English: What do you want to drink?
4. Response:
o Pinyin:
 Wǒ (I)
 xiǎng (want)
 hē (drink)
 kělè (cola)
o Characters: 我想喝可乐。
o English: I want to drink cola.

3. Míngtiān xiàwǔ nǐ xiǎng zuò shénme? 明天下午你想做什么?

1. Pinyin:
1. Míngtiān (tomorrow)
2. xiàwǔ (afternoon)
3. nǐ (you)
4. xiǎng (want)
5. zuò (do)
6. shénme (what)
2. Characters: 明天下午你想做什么?
3. English: What do you want to do tomorrow afternoon?
4. Response:
1. Pinyin:
1. Míngtiān (tomorrow)
2. xiàwǔ (afternoon)
3. wǒ (I)
4. xiǎng (want)
5. kàn (watch)
6. diànyǐng (movie)
2. Characters: 明天下午我想看电影。
3. English: Tomorrow afternoon I want to watch a movie.

4. Nǐ qù nǎge shàngdiàn mǎi bēizi? 你去哪个商店买杯子?

1. Pinyin:
o Nǐ (you)
o qù (go)
o nǎge (which)
o shàngdiàn (store)
o mǎi (buy)
o bēizi (cup)
2. Characters: 你去哪个商店买杯子?
3. English: Which store do you go to buy a cup?
4. Response:
o Pinyin:
1. Wǒ (I)
2. qù (go)
3. CSD (CSD)
4. shàngdiàn (store)
5. mǎi (buy)
6. bēizi (cup)
o Characters: 我去 CSD 商店买杯子。
o English: I go to the CSD store to buy a cup.

5. Yí ge bēizi duōshǎo qián? 一个杯子多少钱?

1. Pinyin:
o Yí (one)
o ge (measure word)
o bēizi (cup)
o duōshǎo (how much)
o qián (money)
2. Characters: 一个杯子多少钱?
3. English: How much is a cup?
4. Response:
o Pinyin:
1. Yí (one)
2. ge (measure word)
3. bēizi (cup)
4. sānshí (thirty)
5. yuán (yuan)
o Characters: 一个杯子三十元。
o English: A cup costs thirty yuan.

4o
Top of Form

Bottom of Form
Lesson 9

5.

4o
Yes continue

ChatGPT

Yes continue

ChatGPT

Lesson 9

5. Xiǎo gǒu zài nǎr?


o 小狗在哪儿? (Where is the puppy?)
o Xiǎo gǒu: 小狗 (puppy)
o zài: 在 (at, in)
o nǎr: 哪儿 (where)
o Translation: Where is the puppy?

Answer:

o Xiǎo gǒu zài Zhuōzi xiàmiàn.


o 小狗在桌子下面。 (The puppy is under the table.)
o Xiǎo gǒu: 小狗 (puppy)
o zài: 在 (at, in)
o Zhuōzi: 桌子 (table)
o xiàmiàn: 下面 (under, below)
o Translation: The puppy is under the table.

6. Tā zài nǎr gōngzuò?


o 他在哪儿工作? (Where does he work?)
o Tā: 他 (he)
o zài: 在 (at, in)
o nǎr: 哪儿 (where)
o gōngzuò: 工作 (work)
o Translation: Where does he work?

Answer:

o Tā zài Shàng diàn gōngzuò.


o 他在商店工作。 (He works in a shop.)
o Tā: 他 (he)
o zài: 在 (at, in)
o Shàng diàn: 商店 (shop)
o gōngzuò: 工作 (work)
o Translation: He works in a shop.

7. Tā érzi zài nǎr gōngzuò?


o 他儿子在哪儿工作? (Where does his son work?)
o Tā érzi: 他儿子 (his son)
o zài: 在 (at, in)
o nǎr: 哪儿 (where)
o gōngzuò: 工作 (work)
o Translation: Where does his son work?

Answer:

o Tā érzi zài Yīyuàn gōngzuò.


o 他儿子在医院工作。 (His son works in a hospital.)
o Tā érzi: 他儿子 (his son)
o zài: 在 (at, in)
o Yīyuàn: 医院 (hospital)
o gōngzuò: 工作 (work)
o Translation: His son works in a hospital.

8. Tā bàba zài jiā ma?


o 他爸爸在家吗? (Is his father at home?)
o Tā bàba: 他爸爸 (his father)
o zài: 在 (at, in)
o jiā: 家 (home)
o ma: 吗 (question particle)
o Translation: Is his father at home?

Answer:

o Tā bàba bù zài jiā.


o 他爸爸不在家。 (His father is not at home.)
o Tā bàba: 他爸爸 (his father)
o bù: 不 (not)
o zài: 在 (at, in)
o jiā: 家 (home)
o Translation: His father is not at home.

9. Tā bàba zài nǎr ne?


o 他爸爸在哪儿呢? (Where is his father then?)
o Tā bàba: 他爸爸 (his father)
o zài: 在 (at, in)
o nǎr: 哪儿 (where)
o ne: 呢 (question particle, often used for emphasis or to ask a
follow-up question)
o Translation: Where is his father then?

Answer:

o Tā bàba zài Yīyuàn.


o 他爸爸在医院。 (His father is in the hospital.)
o Tā bàba: 他爸爸 (his father)
o zài: 在 (at, in)
o Yīyuàn: 医院 (hospital)
o Translation: His father is in the hospital.

Lesson 10

5. Diànnǎo zài nǎr?


o 电脑在哪儿? (Where is the computer?)
o Diànnǎo: 电脑 (computer)
o zài: 在 (at, in)
o nǎr: 哪儿 (where)
o Translation: Where is the computer?

Answer:

o Diànnǎo zài Zhuōzi Shàng.


o 电脑在桌子上。 (The computer is on the table.)
o Diànnǎo: 电脑 (computer)
o zài: 在 (at, in)
o Zhuōzi: 桌子 (table)
o Shàng: 上 (on, above)
o Translation: The computer is on the table.

6. Shū zài nǎr?


o 书在哪儿? (Where is the book?)
o Shū: 书 (book)
o zài: 在 (at, in)
o nǎr: 哪儿 (where)
o Translation: Where is the book?

Answer:

o Shū zài Zhuōzi Shàng.


o 书在桌子上。 (The book is on the table.)
o Shū: 书 (book)
o zài: 在 (at, in)
o Zhuōzi: 桌子 (table)
o Shàng: 上 (on, above)
o Translation: The book is on the table.

7. Zhuōzi lǐmiàn yǒu shénme?


o 桌子里面有什么? (What is inside the table?)
o Zhuōzi: 桌子 (table)
o lǐmiàn: 里面 (inside)
o yǒu: 有 (have, there is/are)
o shénme: 什么 (what)
o Translation: What is inside the table?

Answer:

o Zhuōzi lǐmiàn yǒu Bēizi.


o 桌子里面有杯子。 (There is a cup inside the table.)
o Zhuōzi: 桌子 (table)
o lǐmiàn: 里面 (inside)
o yǒu: 有 (have, there is/are)
o Bēizi: 杯子 (cup)
o Translation: There is a cup inside the table.

8. Nǎge rén shì Wáng Fāng?


o 哪个人是王芳? (Which person is Wang Fang?)
o Nǎge: 哪个 (which)
o rén: 人 (person)
o shì: 是 (is, am, are)
o Wáng Fāng: 王芳 (Wang Fang, a person's name)
o Translation: Which person is Wang Fang?

Answer:

o Qiánmiàn rén shì Wáng Fāng.


o 前面人是王芳。 (The person in front is Wang Fang.)
o Qiánmiàn: 前面 (front)
o rén: 人 (person)
o shì: 是 (is, am, are)
o Wáng Fāng: 王芳 (Wang Fang, a person's name)
o Translation: The person in front is Wang Fang.

9. Nǎge rén shì Xiè Péng?


o 哪个人是谢鹏? (Which person is Xie Peng?)
o Nǎge: 哪个 (which)
o rén: 人 (person)
o shì: 是 (is, am, are)
o Xiè Péng: 谢鹏 (Xie Peng, a person's name)
o Translation: Which person is Xie Peng?

Answer:

o Hòumiàn rén shì Xiè Péng.


o 后面人是谢鹏。 (The person behind is Xie Peng.)
o Hòumiàn: 后面 (behind)
o rén: 人 (person)
o shì: 是 (is, am, are)
o Xiè Péng: 谢鹏 (Xie Peng, a person's name)
o Translation: The person behind is Xie Peng.

Lesson 11
4o

Yes Continue

ChatGPT

Lesson 11

1. Xiànzài jǐ diǎn?
o 现在几点? (What time is it now?)
o Xiànzài: 现在 (now)
o jǐ diǎn: 几点 (what time)
o Translation: What time is it now?

Answer:

o Xiànzài qī diǎn.
o 现在七点。 (It's seven o'clock now.)
o Xiànzài: 现在 (now)
o qī diǎn: 七点 (seven o'clock)
o Translation: It's seven o'clock now.

2. Tāmen jǐ diǎn chī fàn?


o 他们几点吃饭? (What time do they eat?)
o Tāmen: 他们 (they)
o jǐ diǎn: 几点 (what time)
o chī fàn: 吃饭 (eat)
o Translation: What time do they eat?
Answer:

o Tāmen shí'èr diǎn chī fàn.


o 他们十二点吃饭。 (They eat at twelve o'clock.)
o Tāmen: 他们 (they)
o shí'èr diǎn: 十二点 (twelve o'clock)
o chī fàn: 吃饭 (eat)
o Translation: They eat at twelve o'clock.

3. Bàba shénme shíhou Huí Jiā?


o 爸爸什么时候回家? (When does Dad come home?)
o Bàba: 爸爸 (Dad)
o shénme shíhou: 什么时候 (when)
o Huí Jiā: 回家 (come home)
o Translation: When does Dad come home?

Answer:

o Bàba qī diǎn Huí Jiā.


o 爸爸七点回家。 (Dad comes home at seven o'clock.)
o Bàba: 爸爸 (Dad)
o qī diǎn: 七点 (seven o'clock)
o Huí Jiā: 回家 (come home)
o Translation: Dad comes home at seven o'clock.

4. Tāmen shénme shíhou qù kàn diànyǐng?


o 他们什么时候去看电影? (When do they go to watch a movie?)
o Tāmen: 他们 (they)
o shénme shíhou: 什么时候 (when)
o qù: 去 (go)
o kàn diànyǐng: 看电影 (watch a movie)
o Translation: When do they go to watch a movie?

Answer:

o Tāmen èr diǎn qù kàn diànyǐng.


o 他们两点去看电影。 (They go to watch a movie at two o'clock.)
o Tāmen: 他们 (they)
o èr diǎn: 两点 (two o'clock)
o qù: 去 (go)
o kàn diànyǐng: 看电影 (watch a movie)
o Translation: They go to watch a movie at two o'clock.

5. Tā qù nǎr? Shénme shíhou néng Huí jiā?


o 他去哪儿?什么时候能回家? (Where is he going? When can he come home?)
o Tā: 他 (he)
o qù: 去 (go)
o nǎr: 哪儿 (where)
o shénme shíhou: 什么时候 (when)
o néng: 能 (can)
o Huí jiā: 回家 (come home)
o Translation: Where is he going? When can he come home?

Answer:

o Tā qù shàngdiàn. shí'èr diǎn néng Huí jiā.


o 他去商店。十二点能回家。 (He is going to the store. He can come home at
twelve o'clock.)
o Tā: 他 (he)
o qù: 去 (go)
o shàngdiàn: 商店 (store)
o shí'èr diǎn: 十二点 (twelve o'clock)
o néng: 能 (can)
o Huí jiā: 回家 (come home)
o Translation: He is going to the store. He can come home at
twelve o'clock.

Lesson 12

1. Zuótiān Běijīng de tiānqì zěnmeyàng?


o 昨天北京的天气怎么样? (How was the weather in Beijing yesterday?)
o Zuótiān: 昨天 (yesterday)
o Běijīng: 北京 (Beijing)
o de: 的 (possessive particle)
o tiānqì: 天气 (weather)
o zěnmeyàng: 怎么样 (how, what about)
o Translation: How was the weather in Beijing yesterday?

Answer:

o Zuótiān Běijīng de tiānqì hěn hǎo.


o 昨天北京的天气很好。 (The weather in Beijing was very good yesterday.)
o Zuótiān: 昨天 (yesterday)
o Běijīng: 北京 (Beijing)
o de: 的 (possessive particle)
o tiānqì: 天气 (weather)
o hěn hǎo: 很好 (very good)
o Translation: The weather in Beijing was very good yesterday.

2. Míngtiān tiānqì zěnmeyàng?


o 明天天气怎么样? (How will the weather be tomorrow?)
o Míngtiān: 明天 (tomorrow)
o tiānqì: 天气 (weather)
o zěnmeyàng: 怎么样 (how, what about)
o Translation: How will the weather be tomorrow?

Answer:

o Míngtiān tiānqì hěn hǎo.


o 明天天气很好。 (The weather will be very good tomorrow.)
o Míngtiān: 明天 (tomorrow)
o tiānqì: 天气 (weather)
o hěn hǎo: 很好 (very good)
o Translation: The weather will be very good tomorrow.

3. Jīntiān Huì xià yǔ ma?


o 今天会下雨吗? (Will it rain today?)
o Jīntiān: 今天 (today)
o Huì: 会 (will)
o xià yǔ: 下雨 (rain)
o ma: 吗 (question particle)
o Translation: Will it rain today?

Answer:

o Jīntiān Huì xià yǔ.


o 今天会下雨。 (It will rain today.)
o Jīntiān: 今天 (today)
o Huì: 会 (will)
o xià yǔ: 下雨 (rain)
o Translation: It will rain today.

4. Wáng Xiǎojiě Huì lái ma?


o 王小姐会来吗? (Will Miss Wang come?)
o Wáng Xiǎojiě: 王小姐 (Miss Wang)
o Huì: 会 (will)
o lái: 来 (come)
o ma: 吗 (question particle)
o Translation: Will Miss Wang come?

Answer:

o Wáng Xiǎojiě Huì lái.


o 王小姐会来。 (Miss Wang will come.)
o Wáng Xiǎojiě: 王小姐 (Miss Wang)
o Huì: 会 (will)
o lái: 来 (come)
o Translation: Miss Wang will come.

5. Tā de shēntǐ zěnmeyàng?
o 他的身体怎么样? (How is his health?)
o Tā: 他 (he)
o de: 的 (possessive particle)
o shēntǐ: 身体 (body, health)
o zěnmeyàng: 怎么样 (how, what about)
o Translation: How is his health?

Answer:

o Tā de shēntǐ hěn hǎo.


o 他的

4o
Yes continue

ChatGPT

Lesson 12 (continued)

Answer:

 Tā de shēntǐ hěn hǎo.


 他的身体很好。 (His health is very good.)
 Tā de: 他的 (his)
 shēntǐ: 身体 (body, health)
 hěn hǎo: 很好 (very good)
 Translation: His health is very good.

Lesson 13

1. Dàwéi zài zuò shénme ne?


o 大卫在做什么呢? (What is David doing?)
o Dàwéi: 大卫 (David)
o zài: 在 (indicating an ongoing action)
o zuò shénme: 做什么 (doing what)
o ne: 呢 (question particle for ongoing action)
o Translation: What is David doing?

Answer:
o Dàwéi zài zuò xuéxiào.
o 大卫在做学校。 (David is at school.)
o Dàwéi: 大卫 (David)
o zài: 在 (at)
o zuò: 做 (doing)
o xuéxiào: 学校 (school)
o Translation: David is at school.

2. Zuótiān shàngwǔ tā zài kàn shū ma?


o 昨天上午他在看书吗? (Was he reading yesterday morning?)
o Zuótiān: 昨天 (yesterday)
o shàngwǔ: 上午 (morning)
o tā: 他 (he)
o zài kàn shū: 在看书 (reading)
o ma: 吗 (question particle)
o Translation: Was he reading yesterday morning?

Answer:

o Zuótiān shàngwǔ tā zài kàn shū.


o 昨天上午他在看书。 (He was reading yesterday morning.)
o Zuótiān: 昨天 (yesterday)
o shàngwǔ: 上午 (morning)
o tā: 他 (he)
o zài kàn shū: 在看书 (reading)
o Translation: He was reading yesterday morning.

3. Tāmen dōu xǐhuan kàn diànshì ma?


o 他们都喜欢看电视吗? (Do they all like watching TV?)
o Tāmen: 他们 (they)
o dōu: 都 (all)
o xǐhuan: 喜欢 (like)
o kàn diànshì: 看电视 (watch TV)
o ma: 吗 (question particle)
o Translation: Do they all like watching TV?

Answer:

o Tāmen dōu xǐhuan kàn diànshì.


o 他们都喜欢看电视。 (They all like watching TV.)
o Tāmen: 他们 (they)
o dōu: 都 (all)
o xǐhuan: 喜欢 (like)
o kàn diànshì: 看电视 (watch TV)
o Translation: They all like watching TV.
4. Lǐ Lǎoshī de diànhuà hàomǎ shì duōshao?
o 李老师的电话号码是多少? (What is Teacher Li's phone number?)
o Lǐ Lǎoshī: 李老师 (Teacher Li)
o de: 的 (possessive particle)
o diànhuà hàomǎ: 电话号码 (phone number)
o shì duōshao: 是多少 (is what)
o Translation: What is Teacher Li's phone number?

Answer:

o Lǐ Lǎoshī de diànhuà shì líng sān líng líng jiǔ qī jiǔ qī yī èr


sān.
o 李老师的电话是零三零零九七九七一二三。 (Teacher Li's phone number is
03009797123.)
o Lǐ Lǎoshī: 李老师 (Teacher Li)
o de: 的 (possessive particle)
o diànhuà: 电话 (phone)
o shì: 是 (is)
o líng sān líng líng jiǔ qī jiǔ qī yī èr sān: 零三零零九七九七一二三
(03009797123)
o Translation: Teacher Li's phone number is 03009797123.

5. Lǐ Lǎoshī zài zuò shénme ne?


o 李老师在做什么呢? (What is Teacher Li doing?)
o Lǐ Lǎoshī: 李老师 (Teacher Li)
o zài: 在 (indicating an ongoing action)
o zuò shénme: 做什么 (doing what)
o ne: 呢 (question particle for ongoing action)
o Translation: What is Teacher Li doing?

Answer:

o Lǐ Lǎoshī zài xuéxiào ne.


o 李老师在学校呢。 (Teacher Li is at school.)
o Lǐ Lǎoshī: 李老师 (Teacher Li)
o zài: 在 (at)
o xuéxiào: 学校 (school)
o ne: 呢 (question particle for ongoing action)
o Translation: Teacher Li is at school.

Lesson 14

1. Zuótiān shàngwǔ tā qù nǎr le?


o 昨天上午他去哪儿了? (Where did he go yesterday morning?)
o Zuótiān: 昨天 (yesterday)
o shàngwǔ: 上午 (morning)
o tā: 他 (he)
o qù nǎr: 去哪儿 (where did go)
o le: 了 (past tense marker)
o Translation: Where did he go yesterday morning?

Answer:

o Zuótiān shàngwǔ tā qù shàngdiàn le.


o 昨天上午他去商店了。 (He went to the store yesterday morning.)
o Zuótiān: 昨天 (yesterday)
o shàngwǔ: 上午 (morning)
o tā: 他 (he)
o qù: 去 (go)
o shàngdiàn: 商店 (store)
o le: 了 (past tense marker)
o Translation: He went to the store yesterday morning.

2. Tā mǎi shénme le?


o 他买什么了? (What did he buy?)
o Tā: 他 (he)
o mǎi: 买 (buy)
o shénme: 什么 (what)
o le: 了 (past tense marker)
o Translation: What did he buy?

Answer:

o Tā mǎi yīfu le.


o 他买衣服了。 (He bought clothes.)
o Tā: 他 (he)
o mǎi: 买 (buy)
o yīfu: 衣服 (clothes)
o le: 了 (past tense marker)
o Translation: He bought clothes.

3. Zhāng xiānsheng shénme shíhou néng huílai?


o 张先生什么时候能回来? (When can Mr. Zhang come back?)
o Zhāng xiānsheng: 张先生 (Mr. Zhang)
o shénme shíhou: 什么时候 (when)
o néng: 能 (can)
o huílai: 回来 (come back)
o Translation: When can Mr. Zhang come back?

Answer:
o Zhāng xiānsheng bā diǎn néng huílai.
o 张先生八点能回来。 (Mr. Zhang can come back at eight o'clock.)
o Zhāng xiānsheng: 张先生 (Mr. Zhang)
o bā diǎn: 八点 (eight o'clock)
o néng: 能 (can)
o huílai: 回来 (come back)
o Translation: Mr. Zhang can come back at eight o'clock.

4. Wáng Fāng mǎi shénme le?


o 王芳买什么了? (What did Wang Fang buy?)
o **Wáng Fā

4o
Yes continue

ChatGPT

Lesson 14 (continued)

4. Wáng Fāng mǎi shénme le?


o 王芳买什么了? (What did Wang Fang buy?)
o Wáng Fāng: 王芳 (Wang Fang)
o mǎi: 买 (buy)
o shénme: 什么 (what)
o le: 了 (past tense marker)
o Translation: What did Wang Fang buy?

Answer:

o Wáng Fāng méi mǎi.


o 王芳没买。 (Wang Fang didn't buy anything.)
o Wáng Fāng: 王芳 (Wang Fang)
o méi: 没 (did not)
o mǎi: 买 (buy)
o Translation: Wang Fang didn't buy anything.

5. Wáng Fāng de péngyou mǎi shénme le?


o 王芳的朋友买什么了? (What did Wang Fang's friend buy?)
o Wáng Fāng de: 王芳的 (Wang Fang's)
o péngyou: 朋友 (friend)
o mǎi: 买 (buy)
o shénme: 什么 (what)
o le: 了 (past tense marker)
o Translation: What did Wang Fang's friend buy?
Answer:

o Wáng Fāng de péngyou mǎi yīfu le.


o 王芳的朋友买衣服了。 (Wang Fang's friend bought clothes.)
o Wáng Fāng de: 王芳的 (Wang Fang's)
o péngyou: 朋友 (friend)
o mǎi: 买 (buy)
o yīfu: 衣服 (clothes)
o le: 了 (past tense marker)
o Translation: Wang Fang's friend bought clothes.

Lesson 15

1. Tāmen shì shénme shíhou rènshi de?


o 他们是什么时候认识的? (When did they meet?)
o Tāmen: 他们 (they)
o shì: 是 (to be)
o shénme shíhou: 什么时候 (when)
o rènshi: 认识 (meet)
o de: 的 (particle indicating past action)
o Translation: When did they meet?

Answer:

o Tāmen shì èr líng èr sì nián rènshi de.


o 他们是二零二四年认识的。 (They met in 2024.)
o Tāmen: 他们 (they)
o shì: 是 (to be)
o èr líng èr sì nián: 二零二四年 (year 2024)
o rènshi: 认识 (meet)
o de: 的 (particle indicating past action)
o Translation: They met in 2024.

2. Tāmen shì zài nǎr rènshi de?


o 他们是在哪儿认识的? (Where did they meet?)
o Tāmen: 他们 (they)
o shì: 是 (to be)
o zài nǎr: 在哪儿 (where)
o rènshi: 认识 (meet)
o de: 的 (particle indicating past action)
o Translation: Where did they meet?

Answer:

o Tāmen shì zài dàxué rènshi de.


o 他们是在大学认识的。 (They met at the university.)
o Tāmen: 他们 (they)
o shì: 是 (to be)
o zài: 在 (at)
o dàxué: 大学 (university)
o rènshi: 认识 (meet)
o de: 的 (particle indicating past action)
o Translation: They met at the university.

3. Tāmen shì zěnme qù fàndiàn de?


o 他们是怎么去饭店的? (How did they get to the restaurant?)
o Tāmen: 他们 (they)
o shì: 是 (to be)
o zěnme: 怎么 (how)
o qù: 去 (go)
o fàndiàn: 饭店 (restaurant)
o de: 的 (particle indicating past action)
o Translation: How did they get to the restaurant?

Answer:

o Tāmen shì chūzūchē qù fàndiàn de.


o 他们是出租车去饭店的。 (They went to the restaurant by taxi.)
o Tāmen: 他们 (they)
o shì: 是 (to be)
o chūzūchē: 出租车 (taxi)
o qù: 去 (go)
o fàndiàn: 饭店 (restaurant)
o de: 的 (particle indicating past action)
o Translation: They went to the restaurant by taxi.

4. Lǐ xiānsheng shì zuò chūzūchē qù fàndiàn de ma?


o 李先生是坐出租车去饭店的吗? (Did Mr. Li go to the restaurant by taxi?)
o Lǐ xiānsheng: 李先生 (Mr. Li)
o shì: 是 (to be)
o zuò chūzūchē: 坐出租车 (by taxi)
o qù: 去 (go)
o fàndiàn: 饭店 (restaurant)
o de ma: 的吗 (question particle indicating past action)
o Translation: Did Mr. Li go to the restaurant by taxi?

Answer:

o Lǐ xiānsheng shì zuò chūzūchē qù fàndiàn de.


o 李先生是坐出租车去饭店的。 (Mr. Li went to the restaurant by taxi.)
o Lǐ xiānsheng: 李先生 (Mr. Li)
o shì: 是 (to be)
o zuò chūzūchē: 坐出租车 (by taxi)
o qù: 去 (go)
o fàndiàn: 饭店 (restaurant)
o de: 的 (particle indicating past action)
o Translation: Mr. Li went to the restaurant by taxi.

5. Lǐ xiǎojiě shì zěnme lái Běijīng de?


o 李小姐是怎么来北京的? (How did Miss Li come to Beijing?)
o Lǐ xiǎojiě: 李小姐 (Miss Li)
o shì: 是 (to be)
o zěnme: 怎么 (how)
o lái: 来 (come)
o Běijīng: 北京 (Beijing)
o de: 的 (particle indicating past action)
o Translation: How did Miss Li come to Beijing?

Answer:

o Lǐ xiǎojiě shì fēijī lái Běijīng de.


o 李小姐是飞机来北京的。 (Miss Li came to Beijing by plane.)
o Lǐ xiǎojiě: 李小姐 (Miss Li)
o shì: 是 (to be)
o fēijī: 飞机 (plane)
o lái: 来 (come)
o Běijīng: 北京 (Beijing)
o de: 的 (particle indicating past action)
o Translation: Miss Li came to Beijing by plane.

This concludes the conversion of sentences from Pinyin to Chinese characters along with their
English translations for the provided lessons.

You might also like